ROMEO
ITALIANO
Norme di sicurezza
• Non sostare nella zona di movimento della porta.
• Non lasciare che i bambini giochino con i comandi o in prossimità delle ante.
• In caso di anomalie di funzionamento non tentare di riparare il guasto ma
avvertire un tecnico specializzato.
Manovra manuale dall'interno
Per sbloccare l'automazione e procedere alla manovra manuale è sufficiente
tirare il pomello P verso il basso. Per tornare al funzionamento automatico
spingere la levetta L e dare un impulso di apertura o chiusura all'automazione.
Se l'automazione si trova ad un'altezza da terra tale che la leva L non possa
essere raggiunta agevolmente, utilizzare un altro cordino con pomello.
Manutenzione
• Controllare periodicamente l'efficienza dello sblocco manuale di emergenza.
• Astenersi assolutamente dal tentativo di effettuare riparazioni, potreste incor-
rere in incidenti; per queste operazioni contattare un tecnico specializzato.
• L'attuatore non richiede manutenzioni ordinarie, tuttavia è necessario verificare
periodicamente l'efficienza dei dispositivi di sicurezza e le altre parti dell'im-
pianto che potrebbero creare pericoli in seguito ad usura.
Smaltimento
Qualora il prodotto venga posto fuori servizio, è necessario seguire le dispo-
sizioni legislative in vigore al momento per quanto riguarda lo smaltimento
differenziato ed il riciclaggio dei vari componenti (metalli, plastiche, cavi elettrici,
ecc.); è consigliabile contattare il vostro installatore o una ditta specializzata
ed abilitata allo scopo.
44
P
Tirare verso il basso per poter eseguire la manovra manuale.
Издърпайте надолу, за да извършите ръчната операция.
Nach unten ziehen, um den manuellen Vorgang vornehmen zu können.
Tirer vers le bas pour pouvoir exécuter la manœuvre manuelle.
Tirar hacia abajo para poder efectuar la maniobra manual.
Pociągnąć do dołu w celu dokonania manewru ręcznego.
Manuel d'instructions pour l'utilisateur
Manual de instrucciones para el usuario
Instrukcja obsługi dla użytkownika
Spingere
Натиснете, за да нулирате автоматичния режим на работа.
Drücken, um den automatischen Betrieb wieder herzustellen.
Poussez pour rétablir le fonctionnement automatique.
Empujar para restablecer el funcionamiento automático.
Popchnąć w celu przywrócenia działania automatycznego.
БЪЛГАРСКИ
Правила за безопасност
•
Не стойте в областта на движение на вратата
Не оставяйте деца да играят с управляващия блок и в близост до вратата
•
Ако възникнат неизправности при работа, не се опитвайте да отстраните
•
неизправността, а се обадете на квалифициран техник.
Ръчно управление отвътре
За да освободите автоматичната система и да задействате ръчно вратата,
дръпнете копчето P надолу. За да се върнете към автоматична работа,
натиснете лоста L и изпратете контролен сигнал за отваряне или затваряне
към автоматичната система.
Ако височината, на която е монтирана системата, прави нивото L трудно
достижимо, използвайте друг кабел с копче.
Поддръжка
•
Ежемесечно проверявайте доброто функциониране на аварийното ръчно
освобождаване.
•
Задължително е да не се извършва извънредна поддръжка или ремонт,
тъй като могат да бъдат причинени аварии. Тези операции трябва да се
извършват само от квалифициран персонал.
•
Операторът не изисква поддръжка, но е необходимо периодично да
проверява дали предпазните устройства и другите компоненти на
системата за автоматизация работят правилно. Износването на някои
компоненти може да причини опасности.
Изхвърляне на отпадъци
Ако продуктът трябва да бъде демонтиран, той трябва да бъде изхвърлен
съгласно действащите разпоредби относно разделното изхвърляне на
отпадъци
и
рециклирането
електрически кабели и др.). За тази операция е препоръчително да се
обадите на вашия инсталатор или специализирана компания.
Istruzioni per l'utilizzatore
Наръчник на потребителя
Handbuch für den Verbraucher
per ripristinare il funzionamento
automatico.
на
компоненти (метали,
пластмаси,