■
Indicaciones de advertencia en el aparato de aire acondicionado
Indicación de advertencia
WARNING
ADVERTENCIA
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Disconnect all remote
Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctricas
electric power supplies
remotas antes de realizar las tareas de mantenimiento.
before servicing.
WARNING
ADVERTENCIA
Moving parts.
Piezas móviles.
Do not operate unit with grille
No utilice la unidad con la rejilla desmontada.
removed.
Pare la unidad antes de realizar las tareas de mantenimiento.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
PRECAUCIÓN
High temperature parts.
Piezas a alta temperatura.
You might get burned
Puede sufrir quemaduras al retirar este panel.
when removing this panel.
CAUTION
PRECAUCIÓN
Do not touch the aluminum
No toque las aletas de aluminio de la unidad.
fins of the unit.
Si lo hace, podría lesionarse.
Doing so may result in injury.
CAUTION
PRECAUCIÓN
BURST HAZARD
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Open the service valves before
Abra las válvulas de servicio antes de la operación, de lo
the operation, otherwise there
contrario podría producirse una explosión.
might be the burst.
– 3 –
Descripción
1
Precauciones de seguridad
El fabricante no se hará responsable de ningún daño producido por
no seguir las descripciones de este manual.
ADVERTENCIA
Generalidades
• Antes de empezar a instalar el acondicionador de aire, lea
atentamente el manual de instalación y siga sus instrucciones
para instalarlo.
• Sólo un instalador cualifi cado (*1) o un técnico cualifi cado (*1)
está autorizado para realizar los trabajos de instalación. La
instalación incorrecta puede provocar fugas de agua, descargas
eléctricas o incendios.
• No utilice ningún refrigerante distinto del especifi cado como
complemento o sustituto. Si lo hace, se podría generar una
presión extremadamente alta en el ciclo de refrigeración, lo que
podría causar un fallo en el producto, la explosión de este o
daños físicos.
• Antes de abrir la rejilla de admisión de la unidad interior o el
panel de servicio de la unidad exterior, ponga el disyuntor en
la posición OFF. Si no se pone el disyuntor en la posición OFF
se puede producir una descarga eléctrica al tomar las piezas
interiores. Sólo un instalador cualifi cado (*1) o una persona
de servicio cualifi cada (*1) tiene permitido retirar la rejilla de
admisión de unidad interior o el panel de servicio de la unidad
exterior y hacer el trabajo necesario.
• Antes de realizar el trabajo instalación, de mantenimiento,
reparación o desecho, asegúrese de poner el disyuntor en la
posición OFF. De lo contrario se pueden producir descargas
eléctricas.
• Coloque un aviso de "Mantenimiento" junto al disyuntor mientras
esté llevando instalando, inspeccionando, reparando o retirando
la unidad de aire acondicionado. Si el disyuntor se pone en
ON por error existe el peligro de que se produzcan descargas
eléctricas.