Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para RFDP96A+:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION / INSTRUCTION MANUAL/ MANUAL DE
DOUBLE DOOR FRIDGE/ FRIGORIFICO DE DOBLE PUERTA
Merci de lire cette notice avant l'utilisation de votre appareil. Notice à conserver.
Thank you for reading this manual before using your appliance. Keep this manual with the appliance.
Por favor, lea este manual antes de usar su dispositivo. Guarde este manual en un lugar seguro.
FR – MANUEL D'UTILISATION
ESP – MANUAL DE USO
INSTRUCCIONES
RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE-PORTES
RFDP96A+
p. 1
p. 28
GB – USE INSTRUCTIONS
p. 15

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Frigelux RFDP96A+

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION / INSTRUCTION MANUAL/ MANUAL DE INSTRUCCIONES RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE-PORTES DOUBLE DOOR FRIDGE/ FRIGORIFICO DE DOBLE PUERTA RFDP96A+ Merci de lire cette notice avant l’utilisation de votre appareil. Notice à conserver. Thank you for reading this manual before using your appliance. Keep this manual with the appliance. Por favor, lea este manual antes de usar su dispositivo.
  • Página 2 Cher client, Avant de faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi et en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur.
  • Página 3 ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant. ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inflammables. Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé.
  • Página 4  Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet appareil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc…).  Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon.  N’exposez pas l’appareil directement au soleil. ...
  • Página 5 ÉCONOMIES D’ÉNERGIE Pour limiter la consommation électrique de votre appareil :  Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »).  Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.  N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre appareil. ...
  • Página 6 R600a Instructions de sécurité Attention : N’utilisez pas de moyens mécaniques, électriques chimiques autres ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. Attention : N’obstruez aucune grille de ventilation de l’appareil. Attention : Ne pas stocker de substances explosives telles les bombes d'aérosol avec des gaz propulseurs inflammables dans cet appareil.
  • Página 7 Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European Product Database for energy labelling). Cette base vous permet de consulter les informations et la documentation technique de votre appareil de réfrigération.
  • Página 8 3. INSTRUCTIONS D’UTILISATION Réglages de la température Pour régler la température interne, ajustez le cadran de réglage en fonction de la température ambiante et de l’objet de l’utilisation. La première fois que vous allumez l’appareil, réglez la température sur “6.” La plage de réglage de la température va de la position "OFF”...
  • Página 9 Conservation et stockage des aliments. Sous le réglage recommandé, la meilleure durée de conservation n'est pas supérieure à 3 jours au réfrigérateur et 3 mois au congélateur (4 étoiles); La meilleure durée de stockage peut réduire d'autres paramètres. Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire.
  • Página 10 PRÉPARATION DES ALIMENTS Emballez bien les aliments frais : ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcheur. Vous éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à légumes. Laissez refroidir les plats et boissons chauds à...
  • Página 11  La date limite de consommation  Le type d'aliment contenu  Le nombre de portions contenues Si vous achetez des produits surgelés, prenez-les en dernier lorsque vous faites vos courses. Vérifiez bien :  Que leur emballage n'est pas abîmé ...
  • Página 12  Ne pas utiliser d'eau chaude ou d'autres appareils de chauffage électrique pour faire fondre la glace accumulée.  Après dégivrage, enlever la glace accumulée / eau et essuyez avec un chiffon doux.  Redémarrer l'appareil selon les instructions de départ. Ne jamais utiliser un couteau ou un autre instrument tranchant pour racler la glace à...
  • Página 13  Les compartiments de rangement ne doivent pas contenir de papier aluminium ou de papier ciré. Ces revêtements empêchent la circulation normale de l’air froid et rendent l’appareil moins performant.  Organiser et étiqueter la nourriture réduit le temps d’ouverture des portes et les recherches prolongées.
  • Página 14  Assurez-vous que la ventilation autour de l’appareil soit respectée.  L'appareil ne refroidit pas du Vérifiez que votre appareil est bien branché.  Vérifiez que le disjoncteur de votre maison n’est pas coupé, si le fusible tout n’a pas sauté ou n’est pas dévissé. ...
  • Página 15 Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
  • Página 16 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety and for the proper utilisation of the appliance, read this manual carefully, including the warnings and recommendations, before installing the appliance and using it for the first time. In order to avoid damage to the appliance and/or personal injury, persons using the appliance should be fully familiar with its operation and safety functions.
  • Página 17  Avoid open flames or any source of heat.  Ensure that the room in which the appliance is installed is well ventilated. It is dangerous to change the specification of the appliance in any way whatsoever. Damage to the power cable may cause a short circuit and/or electric shock. Electrical safety ...
  • Página 18  sharp pointed objects remove ice. plastic scraper. Important information concerning installation!  To ensure proper electrical connection, follow the recommendations given in the present manual.  Unpack the appliance and visually check that it is not damaged. Do not connect a damaged appliance. Inform your retailer or point of sale of any damage.
  • Página 19 R600A Safety instructions Caution: Do not obstruct the ventilation grills on the appliance. Caution: Do not use mechanical means or any other means to speed up the de-icing process. De-ice only as recommended by the manufacturer. Caution: Do not store explosive substances, such as aerosol cans containing an inflammable propellant, in the appliance.
  • Página 20 To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for energy labeling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
  • Página 21 The range of the temperature control is from position "OFF” to “6”. After 24 to 48 hours, adjust the temperature control to the setting that best suites your needs. The setting of “3” should be appropriate for home or office refrigerator use. Appliance thermostat has 6 settings.
  • Página 22 Failure to comply with these storage temperatures involves risks of poisoning and food waste. For optimal conservation of foodstuffs, it is recommended to adjust the temperatures of the compartments as below:...
  • Página 23 PREPARING FOOD FOR THE REFRIGERATOR Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavor, color, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegetables, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed. Let hot dishes and drinks cool down outside the appliance.
  • Página 24 -The consume-by date -The type of food contained -The number of portions contained If you are purchasing deep-frozen food, pick it up last when you are shopping. Check that: - The packaging isn't damaged - They are not covered in a layer of frost (which means that they have partially defrosted). Pack them in an isotherm bag or in newspaper.
  • Página 25  Leave the appliance door open to allow melting of the ice.  Remove large pieces of ice if necessary with dishcloth or something that will not damage the walls.  Do not use hot water or other electric heaters to melt the accumulated ice. ...
  • Página 26 This cuts down on frost build-up inside.  Storage bin should not be lined with aluminum foil, wax paper, or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the appliance less efficient.  Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
  • Página 27  The appliance does not get Check if the temperature is correct. If this is not the case, adjust the temperature appropriately. cold enough  Make sure that you have not placed a large amount of food or hot food in your appliance.
  • Página 28 As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
  • Página 29 Estimado cliente, Antes de poner en funcionamiento su nuevo frigorífico, por favor lea estas instrucciones cuidadosamente. Contiene información muy importante sobre las normas de seguridad, instalación y mantenimiento. Por favor, conserve estas instrucciones de uso e informe a los nuevos usuarios en la medida de lo posible.
  • Página 30 PRECAUCIÓN - No dañe el circuito de refrigeración. PRECAUCIÓN - No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento a menos que sean tolerados por el fabricante. PRECAUCIÓN - El refrigerante y el sistema de aislamiento contienen gases inflamables. Cuando se deshaga del aparato, deséchelo en un punto de recogida autorizado.
  • Página 31  No utilice otros aparatos eléctricos dentro de esta unidad (batidoras, turbinas eléctricas de hielo, etc.).  Cuando desenchufe la unidad, siempre mantenga el enchufe en sus manos y no tire del cable.  No exponga la unidad a la luz solar directa. ...
  • Página 32 Para limitar el consumo de energía de su dispositivo:  Instálelo en un lugar adecuado (véase el capítulo "Instalación del aparato").  Mantén las puertas abiertas lo menos posible.  No ponga comida caliente en su aparato.  Asegúrese de que su unidad funciona de forma óptima limpiando periódicamente el condensador (véase el capítulo "Mantenimiento de su unidad").
  • Página 33 R600a Instrucciones de seguridad Precaución: No utilice medios mecánicos, eléctricos o químicos distintos de los recomendados por el fabricante para acelerar proceso descongelación. Precaución: No bloquee ninguna de las rejillas de ventilación de la unidad. Precaución: No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en esta unidad.
  • Página 34 Para saber más sobre su producto, consulte la base de datos en línea de EPREL. Tal como se define en el Reglamento delegado de la Comisión (UE) 2019/2016, toda la información relacionada con este aparato de refrigeración está disponible en la EPREL (Base de datos europea de productos para el etiquetado energético).
  • Página 35 3. INSTRUCCIONES DE USO Ajustes de temperatura Para ajustar la temperatura interna, ajuste el dial a la temperatura ambiente y al objeto de uso. La primera vez que encienda la unidad, ajuste la temperatura a "6". El rango de ajuste de la temperatura es de "OFF" a "6". Después de 24 a 48 horas, ajuste la temperatura al ajuste que mejor se adapte a sus necesidades.
  • Página 36 El incumplimiento de estas temperaturas de almacenamiento implica riesgos de intoxicación y de desperdicio de alimentos. Para una óptima conservación de los alimentos, se recomienda establecer las temperaturas de los compartimentos como se indica a continuación: Tipo Temperatura de Tipo de comida compartimento almacenamiento [°C]...
  • Página 37 PREPARACIÓN DE ALIMENTOS Envuelva bien los alimentos frescos: conservarán su aroma, color, humedad y frescura. Esto también evitará que el sabor de algunos alimentos se transmita a otros. Sólo las verduras, frutas y ensaladas pueden ser almacenadas en el cajón sin embalaje. Deje que la comida y las bebidas calientes se enfríen fuera del aparato.
  • Página 38  Que su embalaje no esté dañado...  Que no están cubiertos por una capa de hielo (esto significaría que han sido parcialmente descongelados). Envuélvelos en una bolsa aislante o en un periódico, transpórtalos rápidamente, guárdalos inmediatamente. Respetar la fecha de caducidad indicada en su embalaje. ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS No coloque alimentos frescos al lado de alimentos ya congelados para evitar que suba la temperatura de los mismos.
  • Página 39 condensación puede formarse en la pared trasera de su refrigerador y se escurrirá por el desagüe detrás de la nevera. Precaución: Asegúrese de que ningún trozo de comida obstruya el tapón de descongelación. Limpiar el exterior de la unidad Use un paño suave y no use limpiadores abrasivos para evitar dañar la superficie. La rejilla del condensador en la parte posterior de su unidad y los componentes adyacentes pueden limpiarse con una aspiradora o un cepillo suave para eliminar el polvo.
  • Página 40 Reemplazar la bombilla Este dispositivo consiste en diodos emisores de luz (LED). Este tipo de diodo no puede ser cambiado por el consumidor. La vida útil de estos LEDs es normalmente suficiente para que no se puedan hacer cambios. Sin embargo, si a pesar de todo el cuidado puesto en la fabricación de su aparato, los LEDs están defectuosos, por favor contacte con su servicio postventa para cualquier intervención.
  • Página 41 alimentos no es completa. grasas o alcohol no se congelen completamente y permanezcan parcialmente blandos (helado, zumos de fruta...).  carnes congeladas Compruebe que la temperatura de su unidad esté ajustada correctamente y no sea demasiado baja. tienen rayas blancas ...
  • Página 42 Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos la posibilidad de modificar las características técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX están exclusivamente establecidas por nuestros distribuidores seleccionados. Nada de lo aquí contenido se interpretará como una garantía adicional.