Página 1
SWITCH MODE POWER SUPPLY OPERATING MANUAL -Upgraded Version with Clips - English-----------------2 Deutsch----------------8 Français--------------15 Italiano---------------22 Español---------------29 Português-----------35 Nederland-----------42 Polski-----------------49 Sverige----------------56 ® MEISHILE...
Página 2
Radios, Air Compressor, LED Light Strip, CCTV Security Camera, Brushless Motor, Household Appliances, Electronic Devices, Automation Equipment, Computer Project, Servos, etc Cannot be used on the: Programming / Adjustable-Speed Motor /PWM Motor/ Dimming Light / Plant Light / DC Power Controller ® MEISHILE...
Página 3
+Live Wire is mounted on the positive output port on the left 2. DC OUTPUT - Neutral Wire is mounted to the negative output port on the right ® MEISHILE...
Página 4
2.2 Cable Lugs Tighten the Metal Screw, Fix the Cable Lugs to the output port of the power supply.fix the wires as shown in the figure, Connect the other end of the wire to the power consuming equipment. ® MEISHILE...
Página 5
Model example for S-600-12 : Single voltage output, output for introduction:S-600-12 The model example voltage DC 12V, rated output power 600w, Peak current 50A. For safety, Load recommended is (80%) 0~40A, 0~480W. Load for motor is (50%) 0~25A, 0~300W. Main Parameter ...
Página 6
If there is any large powered device on power grid, please consider installing a supporting AC filter before turning on Power Supply. When ambient humidity and temperature exceed the upper limit, reduce output power according to power output curve. Otherwise, ® MEISHILE...
Página 7
Waste electrical products should not be disposed of with Environmental Protection: household waste. Please consult your local government or retailer for recycling advice. If you have any problem in use, please contact our customer service, or through E-mail: vince68548@163.com ® MEISHILE...
Página 8
Verwendet für 12-V-Gleichstrompumpe, Winde, Wagenheber, Autoradios, Verstärker, Radios, Luftkompressor, LED-Lichtleiste, CCTV-Überwachungskamera, bürstenloser Motor, Haushaltsgeräte, elektronische Geräte, Automatisierungsgeräte, Computerprojekte, Servos usw Kann nicht verwendet werden für: Programmierung / Motor mit einstellbarer Geschwindigkeit / PWM-Motor / Licht dimmen / Pflanzenlicht / DC-Leistungsregler ® MEISHILE...
Página 9
NETZTEILS, stecken Sie den Stecker am anderen Ende in die Steckdose und schalten Sie den roten Schalter ein. +Live Wire ist am positiven Ausgangsanschluss auf der linken 2. DC-AUSGANG Seite montiert -Nulllinie ist am negativen Ausgangsanschluss auf der rechten Seite angebracht ® MEISHILE...
Página 10
Schließen Sie das Live Wire und das Nulllinie an die Kabelschuhe 2.2Kabelschuhe an, ziehen Sie die Metallschraube fest, befestigen Sie die Kabelschuhe Ausgangsanschluss Stromversorgung. Befestigen Sie die Kabel wie in der Abbildung gezeigt, verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Stromverbrauch Ausrüstung. ® MEISHILE...
Página 11
Modellbeispiel für S-600-12: Einzelspannungsausgang, zur Einführung:S-600-12 Das Modellbeispiel Ausgangsspannung DC 12 V, Nennausgangsleistung 600 W, Spitzenstrom 50 A. Aus Sicherheitsgründen ist empfohlene Last (80%) 0~40A, 0~480W. Last für Motor ist (50%) 0~25A, 0~300W. Hauptparameter Ausgangsspannungsbereich der Differenz: ± 1% ...
Página 12
Umfangs oder künstliche Schäden machen Sie zum Verlust des kostenlosen Wartungsservices. 4.Streng empfohlen, von einem zugelassenen Elektriker zu installieren! 5.Wenn sich das Stromnetz in einer schlechten Umgebung befindet, ergreifen Sie bitte Maßnahmen, um die Stabilität und ® MEISHILE...
Página 13
The following are not covered under the Free Return/Exchange/Repair Guarantee 1.Transport-, Be- und Entladeschäden bei Rückgabe, Umtausch und Reparatur. 2.Jede Änderung, Demontage und Reparatur ohne Genehmigung des Markeninhabers. 3.Produktschäden durch zufällige Faktoren oder menschliches Verhalten. Wie zum Beispiel: Eingabe einer ungeeigneten Spannung, ® MEISHILE...
Página 14
Elektroaltgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihre lokale Regierung oder Ihren Händler, um Ratschläge zum Recycling zu erhalten. Wenn Sie Probleme bei der Verwendung haben, wenden Sie sich vince68548@163.com bitte an unseren Kundendienst oder per E-Mail: ® MEISHILE...
Página 15
Utilisé pour pompe DC 12V, treuil, cric de voiture, autoradios, amplificateur, radios, compresseur d'air, bande lumineuse LED, caméra de sécurité CCTV, moteur sans balais, appareils électroménagers, appareils électroniques, équipement d'automatisation, projet informatique, servos, etc. ® MEISHILE...
Página 16
110 V (ou 220 V) pour vous assurer que la tension CA est correcte. Insérez le cordon d'alimentation dans l'extrémité d'entrée de l'ALIMENTATION, insérez la fiche à l'autre extrémité dans la prise et allumez le bouton de l'interrupteur rouge. ® MEISHILE...
Página 17
éviter que les pinces crocodiles ne se détachent. Connectez le fil sous tension et le fil neutre aux cosses de 2.1 Cosses de câble câble, serrez la vis métallique, fixez les cosses de câble au port ® MEISHILE...
Página 18
Fixez les fils comme indiqué sur la figure, connectez l'autre extrémité du fil à la consommation d'énergie. équipement. Exemple de modèle pour S-600-12 : sortie à tension unique, pour l'introduction : S-600-12 L'exemple du modèle tension de sortie DC 12V, puissance de sortie nominale 600w, courant de crête 50A.
Página 19
! Évitez d'endommager l'alimentation électrique en raison de l'humidité. 2.Évitez les interférences électromagnétiques et soyez à 3 m/10 pieds de l'amplificateur de puissance. 3.Service de maintenance : L'utilisation dans un environnement non conforme à la portée spécifiée ou des dommages artificiels vous ® MEISHILE...
Página 20
The following are not covered under the Free Return/Exchange/Repair Guarantee Dommages causés par le transport, le chargement et le déchargement lors du retour, de l'échange et de la réparation. Toute modification, démontage et réparation sans l'autorisation du ® MEISHILE...
Página 21
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec Protection environnementale: les ordures ménagères. Veuillez consulter votre gouvernement local ou votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Si vous rencontrez un problème d'utilisation, veuillez contacter notre service client ou par e-mail : vince68548@163.com ® MEISHILE...
Página 22
CCTV, motore brushless, elettrodomestici, dispositivi elettronici, apparecchiature l'automazione, progetto computer, servi, ecc. Non può essere utilizzato su: Programmazione / Motore a velocità regolabile / Motore PWM / Luce dimmerabile / Luce impianto / Controller di alimentazione CC ® MEISHILE...
Página 23
+Filo sotto tensione è montato sulla porta di uscita positiva a USCITA CC sinistra -Filo neutro è montato sulla porta di uscita negativa a destra ® MEISHILE...
Página 24
Collegare il filo sotto tensione e il filo neutro ai capicorda, serrare 2.2 Capicorda la vite metallica, fissare i capicorda alla porta di uscita dell'alimentatore. Fissare i fili come mostrato in figura, collegare l'altra estremità del filo al consumo energetico attrezzatura. ® MEISHILE...
Página 25
Esempio di modello per S-600-12: uscita a tensione singola, per l'introduzione: S-600-12 L'esempio del modello tensione di uscita CC 12 V, potenza di uscita nominale 600 W, corrente di picco 50 A. Per sicurezza, il carico consigliato è (80%) 0~40A, 0~480W. Il carico per il motore è (50%) 0~25A, 0~300W.
Página 26
Se la tensione della rete elettrica oscilla notevolmente o si verificano frequentemente sottotensione o sovratensione, considerare l'installazione di uno stabilizzatore con potenza sufficiente o di un dispositivo di protezione da sovratensione/sottotensione in ingresso prima di accendere l'alimentazione. Se sulla rete elettrica è presente un dispositivo alimentato di ® MEISHILE...
Página 27
La targhetta del prodotto, il codice a barre dei prodotti e l'etichetta a prova di manomissione sono strappati o danneggiati e sono sfocati e irriconoscibili. Il periodo di garanzia è stato superato. Guasti o danni causati da fattori di forza maggiore (come incendi, terremoti, inondazioni, ecc.). ® MEISHILE...
Página 28
I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti Protezione ambientale: domestici. Consultare il governo locale o il rivenditore per consigli sul riciclaggio. In caso di problemi nell'utilizzo, contattare il nostro servizio clienti o tramite e-mail: vince68548@163.com ® MEISHILE...
Página 29
LED, cámara de seguridad CCTV, motor sin escobillas, electrodomésticos, dispositivos electrónicos, equipo automatización, proyecto informático, servos, etc. No se puede utilizar en:Programación / Motor de velocidad ajustable / Motor PWM / Luz de atenuación / Luz de planta / Controlador de alimentación de CC ® MEISHILE...
Página 30
Alambre vivoestá montado en el puerto de salida positivo a 2. SALIDA DE CC la izquierda + -Cable neutral está montado en el puerto de salida negativo a la derecha ® MEISHILE...
Página 32
Ejemplo de modelo para S-600-12: salida de voltaje único, para introducción:S-600-12 El modelo de ejemplo voltaje de salida de 12 V CC, potencia de salida nominal de 600 W, corriente máxima de 50 A. Por seguridad, la carga recomendada es (80%) 0~40A, 0~480W.
Página 33
If there is any large powered device on power grid, please consider installing a supporting AC filter before turning on Power Supply. When ambient humidity and temperature exceed the upper limit, reduce output power according to power output curve. Otherwise, ® MEISHILE...
Página 34
Waste electrical products should not be disposed of with Environmental Protection: household waste. Please consult your local government or retailer for recycling advice. If you have any problem in use, please contact our customer service, or through E-mail: vince68548@163.com ® MEISHILE...
Página 35
Usado para DC 12V bomba, guincho, carro Jack, estéreo de carro, amplificador, rádios, compressor de ar, tira de luz LED, câmera de segurança CCTV, motor sem escova, eletrodomésticos, dispositivos eletrônicos, equipamentos de automação, projeto de computador, servos, etc ® MEISHILE...
Página 36
Insira o cabo de alimentação na extremidade de entrada da FONTE DE ALIMENTAÇÃO, insira o plugue na outra extremidade no soquete e ligue o botão vermelho. +Fio ao Vivo é montado na porta de saída positiva à esquerda 2. SAÍDA CC ® MEISHILE...
Página 37
Conecte fio energizado fio neutro aos terminais do cabo, aperte 2.2Terminais de Cabo parafuso de metal, fixe os terminais do cabo à porta de saída da fonte de alimentação. fixe os fios conforme mostrado na figura, conecte a outra extremidade do fio ao consumo de energia equipamento. ® MEISHILE...
Página 38
Exemplo de modelo para S-600-12: Saída de tensão única, para introdução: S-600-12 Exemplo do modelo tensão de saída DC 12V, potência de saída nominal 600w, corrente de pico 50A. Por segurança, a carga recomendada é (80%) 0~40A, 0~480W. A carga para motor é (50%) 0~25A, 0~300W.
Página 39
Forte recomendado para instalar por um eletricista licenciado! Se a rede elétrica estiver em um ambiente ruim, tome medidas para melhorar a estabilidade e a confiabilidade da fonte de ® MEISHILE...
Página 40
Qualquer modificação, desmontagem e reparo sem a autorização do proprietário da marca. Danos ao produto causados por fatores acidentais ou comportamento humano. Tais como: tensão de entrada inadequada, sobrecarga, incompatibilidade de equipamentos, entrada de líquidos, danos por queda, extrusão excessiva, ® MEISHILE...
Página 41
Resíduos de produtos elétricos não devem ser descartados com Proteção Ambiental: lixo doméstico. Consulte seu governo local ou revendedor para obter conselhos sobre reciclagem. Se você tiver algum problema no uso, entre em contato com nosso vince68548@163.com atendimento ao cliente, ou através do e-mail: ® MEISHILE...
Página 42
Van stroomvoorziening veranderen uitgangsstroom hangt vereisten stroomverbruikende apparatuur. Gelijktijdige voedingen voor apparaten met verschillende stromen/watts. Gebruikt voor DC 12V-pomp, lier, auto-aansluiting, autoradio's, versterker, radio's, luchtcompressor, LED-lichtstrip, CCTV-beveiligingscamera, borstelloze motor, huishoudelijke apparaten, elektronische apparaten, automatiseringsapparatuur, computerproject, servo's, enz ® MEISHILE...
Página 43
(of 220V) stand om er zeker van te zijn dat de AC-spanning correct Steek het netsnoer in het ingangsuiteinde van de VOEDING, steek de stekker aan het andere uiteinde in het stopcontact en zet de rode schakelknop aan. ® MEISHILE...
Página 44
De rode Alligator Clips de positieve uitgangspoort aan de linkerkant van de voeding + - Black Alligator Clipsde negatieve uitgangspoort aan de rechterkant kunt de zwarte knopschroef erop schroeven als u wilt voorkomen dat de krokodillenklemmen loskomen. ® MEISHILE...
Página 45
Modelvoorbeeld voor S-600-12: enkele uitgangsspanning, voor introductie: S-600-12 Het modelvoorbeeld uitgangsspanning DC 12V, nominaal uitgangsvermogen 600w, piekstroom 50A.
Página 46
50% hoger zijn dan het nominale vermogen of de stroomsterkte van de voeding. OPMERKINGEN De Indoor Power Supply moet uit de buurt van mist worden gehouden! Voorkom schade aan de voeding door vocht. Vermijd elektromagnetische interferentie en blijf op 3 meter ® MEISHILE...
Página 47
Anders start de voeding mogelijk niet of wordt deze niet normaal uitgevoerd. Frequente onderbreking en verbinding, abnormale invoer, abnormaal gebruik, omgevingstemperatuur, omgevingsvochtigheid (absoluut droog), stof en abnormale zuur- en alkalivervuiling zullen de levensduur van de voeding verkorten. ® MEISHILE...
Página 48
Storing of schade veroorzaakt door overmacht (zoals brand, aardbeving, overstroming, etc.). Afgedankte elektrische producten mogen niet met het huisvuil Milieubescherming: worden weggegooid. Raadpleeg uw plaatselijke overheid of winkelier voor advies over recycling. Neem bij gebruiksproblemen contact op met onze klantenservice of via e-mail: vince68548@163.com ® MEISHILE...
Página 49
Używany do pompy DC 12 V, wciągarki, podnośnika samochodowego, samochodowego zestawu stereo, wzmacniacza, radia, sprężarki powietrza, taśmy LED, kamery bezpiecze ń stwa CCTV, silnika bezszczotkowego, sprzętu AGD, urządze ń elektronicznych, sprzętu automatyki, projektu komputerowego, serwonapędów itp. ® MEISHILE...
Página 50
Przestaw czerwony przełącznik z boku zasilacza na pozycję 110 1. WEJŚCIE AC V (lub 220 V), aby upewnić się, że napięcie AC jest prawidłowe. Podłącz przewód zasilający do końcówki wejściowej ZASILACZA, włóż wtyczkę na drugim końcu do gniazdka i włącz czerwony przycisk przełącznika. ® MEISHILE...
Página 51
Podłącz drugi koniec przewodu do sprzętu zużywającego energię. Czerwone zaciski krokodylkowe na dodatnim porcie wyjściowym po lewej stronie zasilacza + -Czarne zaciski krokodylkowe ujemny port wyjściowy po prawej stronie Możesz przykręcić śrubę czarnym pokrętłem, jeśli chcesz uniknąć wypadania zacisków krokodylkowych. ® MEISHILE...
Página 52
źródła zasilania ekwipunek. do wprowadzenia: S-600-12 Przykład modelu dla S-600-12: wyjście jednonapięciowe, Przykład modelu napięcie wyjściowe DC 12V, znamionowa moc wyjściowa 600w, prąd szczytowy 50A. Ze względów bezpiecze ń stwa zalecane obciążenie to (80%) 0~40A, 0~480W. Obciążenie silnika wynosi (50%) 0~25A, 0~300W.
Página 53
3 m/10 stóp od wzmacniacza mocy. Usługa konserwacyjna: Użytkowanie w środowisku poza określonym zakresem lub sztuczne uszkodzenia spowoduje utratę bezpłatnego serwisu konserwacyjnego. Mocny zalecany do zainstalowania przez licencjonowanego elektryka! Jeśli sieć energetyczna znajduje się w złym środowisku, podejmij ® MEISHILE...
Página 54
Uszkodzenie produktu spowodowane czynnikami przypadkowymi lub zachowaniem człowieka. Takie jak: niewłaściwe napięcie wejściowe, przeciążenie, niekompatybilność sprzętu, wnikanie cieczy, uszkodzenie spowodowane upadkiem, nadmierne wytłaczanie, deformacja płyty głównej itp. W przypadku oczywistego uszkodzenia twardych przedmiotów, pęknięć, złamanych stóp, poważnych deformacji, uszkodzonych przewodów ® MEISHILE...
Página 55
Zużytych produktów elektrycznych nie należy wyrzucać razem z Ochrona środowiska: odpadami domowymi. Aby uzyskać porady dotyczące recyklingu, skonsultuj się z lokalnym urzędem lub sprzedawcą. Jeśli masz jakiekolwiek problemy z użytkowaniem, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta lub za pośrednictwem poczty e-mail: vince68548@163.com ® MEISHILE...
Página 56
Används för DC 12V-pump, vinsch, biluttag, bilstereo, förstärkare, radio, luftkompressor, LED-ljusremsa, CCTV-säkerhetskamera, borstlös motor, hushållsapparater, elektroniska enheter, automationsutrustning, datorprojekt, servon, etc. Kan inte användas på: Programmering / Motor med justerbar hastighet / PWM-motor / Dimljus / Anläggningsljus / DC Power Controller ® MEISHILE...
Página 57
Sätt i nätsladden i strömförsörjningens ingångsände, sätt i kontakten i andra änden i uttaget och slå på den röda omkopplarknappen. Live Wire är monterad på den positiva utgångsporten till 2.DC UTGÅNG vänster + - Neutral tråd är monterad på den negativa utgångsporten till höger ® MEISHILE...
Página 58
Alligator Clips lossnar. Anslut den strömförande ledningen och den neutrala ledningen till 2.2 Kabelskor kabelpluggarna, dra åt metallskruven, Fäst kabelpluggarna till utgångsporten på strömförsörjningen. Fixa ledningarna som visas i figuren, Anslut den andra änden av ledningen till den strömförbrukande Utrustning. ® MEISHILE...
Página 59
Modellexempel för S-600-12: Enkelspänningsutgång, för introduktion:S-600-12 Modellexemplet utgångsspänning DC 12V, märkeffekt 600w, toppström 50A. För säkerhets skull rekommenderas belastning (80 %) 0~40A, 0~480W. Belastningen för motorn är (50%) 0~25A, 0~300W. Huvudparameter 1. Utspänningsintervall: ±1 % 2. Effektivitet: >83 % 3. Läckström: <1mA / 230V 4.
Página 60
Undvik elektromagnetiska störningar och var 3m/10ft borta från effektförstärkaren. Underhållsservice: Användning i miljön som inte är i den specificerade omfattningen eller konstgjorda skador kommer att göra att du förlorar gratis underhållsservice. Rekommenderas starkt att installera av en legitimerad elektriker! ® MEISHILE...
Página 61
Följande täcks inte av gratis retur/byte/reparationsgaranti Skador orsakade av transport, lastning och lossning under retur, byte och reparation. Alla ändringar, demontering och reparationer utan tillstånd från märkesägaren. Produktskador orsakade av oavsiktliga faktorer eller mänskligt beteende. Såsom: olämplig ingångsspänning, överbelastning, utrustningsinkompatibilitet, vätskeinträngning, fallskador, ® MEISHILE...
Página 62
översvämning etc.). Avfall från elektriska produkter ska inte slängas tillsammans med Miljöskydd: hushållsavfallet. Kontakta din lokala myndighet eller återförsäljare för råd om återvinning. Om du har några problem vid användning, vänligen kontakta vår kundtjänst, eller via e-post: vince68548@163.com ® MEISHILE...