Descargar Imprimir esta página

EDM Product 07097 Manual De Instrucciones página 12

Calefactor industrial

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CHARACTERISTICS
▶Power: 1.650 / 3.300W
ES
▶2 levels
▶Fixed position
PT
▶Security grid
FUNCTIONING
▶Before connecting the device to the network, make sure that the
EN
switch is in the "0" position.
▶Plug the power cord into the AC 220-240V~ 50Hz outlet.
▶Through the 2 power system you can start the appliance.
FR
• POSITION 0: OFF position, no button pressed.
• FRESH AIR POSITION: air fan
• POSITION 1: first speed -1,650W
• POSITION 2: second speed - 3,300W
▶If you do not use the appliance for a long time, unplug the power
cord from the electrical outlet.
▶Never try to disassemble the device.
▶If you notice any abnormality (such as unusual noise from the
device), turn off the device and unplug it immediately.
▶Do not use this heater with a programmer, timer or other device that
switches the heater on automatically, as there is a risk of fire if the
heater is covered or incorrectly positioned
▶Make sure that no objects or liquids get inside the appliance through
the openings.
▶The device must only be used in dry environments. Do not use in the
immediate vicinity of a bathtub, shower or swimming pool
▶Protect the device from dust, moisture, sunlight, and direct heat.
UBICACIÓN Y CONEXIÓN
▶Elija un lugar adecuado para el calentador. Al menos a un metro de
cualquier obstrucción, paredes de materiales inflamables. Siempre
asegúrese de que el calentador tiene suficiente espacio en la parte
posterior a tal en el aire y en la parte delantera, para soplar el aire
caliente (mínimo 1 metro).
▶Asegúrese de que el calentador esté siempre en posición vertical
sobre una superficie sólida, plana, horizontal y no inflamable.
CONFIGURACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
▶Si se utiliza el calentador por primera vez (o si desea mantener
la temperatura deseada), gire el dial del termostato a la posición
máxima (en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope).
▶Con el selector de modo, ajuste el calentador para que se ajuste a
Instruction manual
▶Una vez que la temperatura en el área que se está calentando ha
¡Nota! Después de que el termostato haya desconectado los
elementos calefactores, el ventilador continuará girando. Esto
significa que el aire se mueve constantemente permitiendo que el
calentador detecte con precisión si el área se está enfriando.
▶El dial del termostato es ajustable continuamente. Se ajusta una
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
▶En caso de sobrecalentamiento interno, la protección contra
CLEANING AND MAINTENANCE
▶Make sure the appliance is unplugged before cleaning it.
▶Clean with a soft damp cloth, without detergent, aggressive liquids
▶Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
▶If the appliance is not going to be used for a long period of time,
sus preferencias: sólo ventilador, baja potencia o alta potencia.
alcanzado el nivel correcto, gire lentamente el dial del termostato
en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que oiga un click
suave, dejar el dial en esa posición. El calentador mantendrá
automáticamente la temperatura a este nivel. Esto lo hace
encendiendo y apagando los elementos de calefacción cuando la
temperatura sube o baja demasiado.
temperatura más alta girándola en el sentido de las agujas del
reloj; Una temperatura más baja girándola en sentido contrario a las
agujas del reloj.
sobrecalentamiento desconectará el calentador. Si esto ocurre,
gire inmediatamente el selector de modo o (0), desenchufe y
permita que el calentador se enfríe durante al menos 10 minutos.
En teoría, el calentador ahora se puede utilizar como normal. El
sobrecalentamiento puede deberse a que el calentador no puede
liberar adecuadamente su calor o tomar aire fresco (porque el
calentador está cubierto, las parrillas están bloqueadas o el
calentador está demasiado cerca de una pared, etc.). Por lo tanto,
antes de volver a usar el calentador, quite o ajuste cualquier cosa
que haya causado que el aparato se sobrecaliente. Si no puede
encontrar la causa y el recalentamiento se repite, deje de usar el
calentador y póngase en contacto con su proveedor o un electricista
certificado para la inspección / reparación.
or solvents.
protect it and store it, or after cleaning it, in a dry place.
Ref. 07097

Publicidad

loading