3. Información sobre el sistema
Selcoperm 125-2000 (versiones con y sin
certificado TÜV)
Los sistemas Selcoperm SES 125-2000 están disponibles en
2 versiones diferentes:
•
Versiones con certificado TÜV: Los sistemas en instalaciones
que cumplen los requisitos de la TÜV pueden recibir el
certificado TÜV.
•
Versiones sin certificado TÜV: Los sistemas en instalaciones
que no cumplen los requisitos de la TÜV no pueden recibir el
certificado TÜV.
Características distintivas
Versión
Selcoperm SES 125
Características
-2000
•
con accesorio de centrado de manguera
de hidrógeno;
•
con accesorio de medición del caudal
Versión con
de aire;
certificado TÜV:
•
sistema de tuberías de ventilación
DN 100;
•
unión Venturi tipo T con brida.
•
sin accesorio de centrado de manguera
de hidrógeno;
•
sin accesorio de medición del caudal de
Versión sin
aire;
certificado TÜV:
•
sistema de tuberías de ventilación
DN 80;
•
unión Venturi tipo T sin brida.
Para estar de conformidad con la TÜV, deben instalarse un
accesorio de centrado de manguera de hidrógeno (11b) y un
accesorio de medición del caudal de aire (12c) en el sistema de
tuberías de ventilación. Consulte los ejemplos de instalación y la
sección "Diagrama de tuberías e instrumentación (PID)".
Debe realizarse una comprobación anual del caudal de aire con un
medidor del caudal de aire externo.
Otras diferencias:
•
Los valores de escala del caudal de aire difieren. Consulte la
sección "Puntos de ajuste".
•
Para versiones sin certificado TÜV, la escala del caudal de aire
debe corregirse después de un restablecimiento. Consulte la
sección "Ajuste de la escala del caudal de aire".
•
La información relativa a la conformidad ATEX de la sección
"Concepto de seguridad" solo hace referencia a las versiones
con certificado TÜV. Consulte la sección "Concepto de
seguridad".
•
El diseño de la columna desgasificadora difiere. Consulte la
sección "Electrolizador Selcoperm".
•
La brida de descarga del sistema de tuberías de ventilación es
diferente. Consulte la sección "Conexiones hidráulicas".
Información relacionada
6.3.1 Electrolizador Selcoperm
6.4 Diagrama de tuberías e instrumentación (PID)
6.5 Estándares de seguridad
7.1.6 Conexiones hidráulicas
7.2.1 Puntos de ajuste
9.7.1 Ajuste de la escala del caudal de aire
100
4. Instrucciones de seguridad
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede tener
consecuencias peligrosas para el personal, el medio ambiente y el
producto.
4.1 Manipulación de productos químicos
ADVERTENCIA
Riesgo químico
Riesgo de muerte o lesión personal grave
‐
Use los equipos de protección individual estipulados
(prendas protectoras, gafas de seguridad, máscara,
etc.) al manipular productos químicos.
‐
Siga las indicaciones de las fichas de datos de
seguridad (FDS) y las instrucciones de seguridad
proporcionadas por el fabricante de los productos
químicos empleados.
Asegúrese de que las partes en contacto con los
productos químicos sean resistentes a dichas sustancias
en las condiciones de funcionamiento.
Si tiene alguna duda en relación con la resistencia de los
materiales, póngase en contacto con Grundfos.
Asegúrese de que las fugas de productos químicos no
puedan causar lesiones personales ni daños materiales.
Se recomienda instalar equipos de detección de fugas y
bandejas de contención.
4.1.1 Equipos de protección individual
Debido a la gran variedad de productos químicos peligrosos, la
información que se proporciona en esta sección es solo de carácter
general. A la hora de manipular productos químicos, le
recomendamos seguir las buenas prácticas, usar equipos de
protección individual (como gafas de seguridad cerradas y
ventiladas, una pantalla de protección facial, un mandil resistente a
productos químicos, botas y guantes) e instalar una ducha
lavaojos.
4.1.2 Solución de hipoclorito sódico
La concentración de la solución de hipoclorito sódico (NaClO)
generada en el sistema de electrólisis Selcoperm es inferior al 1 %.
PRECAUCIÓN
Sustancia corrosiva
Riesgo de lesión personal leve o moderada
‐
El hipoclorito sódico es un compuesto alcalino y causa
oxidación y blanqueamiento. Es corrosivo y puede
dañar la piel y la ropa.
‐
Use siempre prendas protectoras y gafas de
seguridad al manipular productos químicos.
•
En caso de contacto con la piel, lave la zona afectada con agua
fría. Quítese todas las prendas contaminadas.
•
En caso de contacto con los ojos, lávelos inmediatamente en
una ducha lavaojos homologada o con agua corriente fría
durante al menos 15 minutos, manteniendo los párpados
abiertos y haciendo girar los ojos. Solicite asistencia médica
inmediatamente.
•
En caso de ingestión, no provoque el vómito. Mantenga
abrigada e inmóvil a la persona afectada y solicite asistencia
médica inmediatamente. Si la persona afectada deja de
respirar, aplique reanimación cardiopulmonar según sea
necesario hasta que llegue la asistencia médica.
En aquellos lugares donde se almacene, genere o manipule
hipoclorito sódico deben colocarse carteles claramente visibles
advirtiendo a los usuarios de los posibles peligros.
ADVERTENCIA
Riesgo químico
Riesgo de muerte o lesión personal grave
Si se mezcla un ácido con la solución de hipoclorito
sódico se liberará cloro, un gas muy peligroso.
‐
Mantenga los ácidos lejos de la solución de hipoclorito
sódico y del tanque de desgasificación y
almacenamiento.
‐
Coloque un cartel de advertencia en el lugar.