Resumen de contenidos para Wilo Wilo-Vardo WEEDLESS-F
Página 1
Pioneering for You Wilo-Vardo WEEDLESS-F es Instrucciones de instalación y funcionamiento · 6074816 • Ed.02/2023-05...
Página 3
Antes de la conexión ............ 24 Conexión y desconexión ............ 24 Durante el funcionamiento.......... 24 8 Puesta fuera de servicio/desmontaje........ 25 Cualificación del personal .......... 25 Obligaciones del operador .......... 25 Puesta fuera de servicio ............. 26 Desmontaje................ 26 Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 4
A los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento por daños y perjuicios. Todos los derechos reservados. Reservado el derecho de modifica- Wilo se reserva el derecho de modificar sin previo aviso los datos mencionados y no asume ción la garantía por imprecisiones técnicas u omisiones. Las ilustraciones utilizadas pueden dife- rir del original y sirven como representación a modo de ejemplo del producto.
Página 5
Peligro por tensión eléctrica Peligro por infección bacteriana Peligro debido a atmósfera explosiva Símbolo de peligro general Peligro de lesiones en las manos Peligro por superficies calientes Peligro por carga suspendida Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 6
Equipo de elevación, medios de fijación, puntos de anclaje Niños y personas con facultades limitadas • Personas menores de 16 años: se prohíbe el uso del producto. • Personas menores de 18 años: supervisar durante el uso del producto (supervisor). Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 7
También se pueden utilizar productos de otras empresas. El requisito es el cumplimiento de las normas mencionadas. WILO SE no asume ninguna responsabilidad en cuanto a la con- formidad de los artículos mencionados con las normas correspon- dientes.
Página 8
Aplicación de equipos de Al usar un equipo de elevación (dispositivo de elevación, grúa, po- elevación lipasto de cadena …), respete los siguientes puntos: • Utilizar casco protector según la norma EN 397. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 9
Respete las normas de protección conformes al reglamento interno, por ejemplo, llevar consigo un detector de gases. • Si existe peligro de explosión, no deben realizarse trabajos de soldadura ni trabajos con aparatos eléctricos. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 10
Para evitar inhalar el aceite pulverizado, limite el aire comprimi- do a 0,8 bar (11,5 psi). 2.13 Material de servicio El engranaje de la unidad de accionamiento viene lleno de aceite para engranajes de fábrica. Consulte la información sobre los in- Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 11
Los agitadores no se deben utilizar en: • Agua potable • Líquidos no newtonianos • Fluidos bastante contaminados con componentes duros como piedras, madera, metales, arena, etc. • Fluidos líquidos fácilmente inflamables y combustibles Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 12
2000, o bien 2500 mm. Las palas individuales de la hélice se montan en el buje. Esto determi- Fig. 3: Componentes del conjunto hidráulico na el ángulo de ajuste de las palas de la hélice. La dirección de empuje puede ir hacia la su- Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 13
Z = ejecución especial C-00 Ejecución eje del agitador • C = acero inoxidable A4 • Z = ejecución especial • 00 = longitud del eje del agitador en dm Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 14
No está permitido que las personas permanezcan debajo de cargas sus- pendidas. Existe peligro de lesiones (graves) por caída de piezas. Las car- gas no se deben mover por encima de los puestos de trabajo en los que haya personas. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 15
• Embale la unidad de accionamiento de forma impermeable. La entrada de humedad provoca la inutilización del producto. Consulte otros datos en las instrucciones del fa- bricante. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 16
2 %). Consulte otros datos en las instrucciones del fabricante. Los agitadores suministrados recientemente se pueden almacenar durante 2 años. Para pe- riodos de almacenamiento de más de 2 años, póngase en contacto con el servicio técnico. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 17
• Utilice el equipo de protección: – Gafas de protección cerradas – Mascarilla – Guantes de protección • Recoja inmediatamente el líquido que gotee. • Siga las indicaciones del reglamento interno. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 18
(obstáculos, daños durante el funcionamiento). Compruebe si la sec- ción y la longitud de cable son suficientes para el tipo de tendido seleccionado. • Respete las distancias mínimas con respecto a paredes y elementos instalados. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 19
Para ello, el suministro incluye las siguientes piezas de inserción: • Pieza de inserción para un ángulo de ajuste de 30/45° • Pieza de inserción para un ángulo de ajuste de 35/40° Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 20
AVISO Para que el sentido de giro sea correcto, el producto debe conectarse en el sentido de las agujas del reloj o contrario a las agujas del reloj. Encontrará la información sobre la conexión eléctrica en las instrucciones del motor. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 21
Repita los pasos de trabajo para todas las palas de la hélice. 10. Compruebe el asiento fijo de todas las palas de la hélice. ▶ Palas de la hélice montadas. Monte la tapadera. Fig. 9: Montaje de la hélice Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 22
6.4.1 Conexión de la unidad de acciona- Consulte los datos sobre la conexión de la unidad de accionamiento a la red eléctrica en la miento documentación del fabricante. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 23
La unidad de accionamiento está conectada a la red eléctrica siguiendo las instruccio- nes del fabricante. ✓ Todos los cables de conexión están tendidos de forma reglamentaria. ✓ No hay personas en la zona de trabajo del agitador. Conecte el agitador. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 24
Durante el funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de quemaduras por superficies calientes. El motor puede calentarse durante el funcionamiento. Se pueden produ- cir quemaduras. • Deje enfriar el motor a temperatura ambiente tras desconectarlo. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 25
Fijación y tubería en instalación en seco y en húmedo, equipo de elevación, conocimien- tos básicos de instalaciones de aguas residuales • Normativas de prevención de accidentes y las normativas de seguridad locales vigentes Obligaciones del operador de las asociaciones profesionales. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 26
• Respete las normativas locales. ADVERTENCIA Peligro de quemaduras por superficies calientes. El motor puede calentarse durante el funcionamiento. Se pueden produ- cir quemaduras. • Deje enfriar el motor a temperatura ambiente tras desconectarlo. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 27
Eleve lentamente el agitador y sáquelo del lugar de trabajo. ATENCIÓN Daños mate- riales. Durante el proceso de elevación asegúrese de que el agitador no choque con la estructura de soporte. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 28
Trabajos de mantenimiento: técnico especializado con formación en saneamiento Aplicación/eliminación del equipo utilizado, conocimientos básicos de ingeniería (mon- taje/desmontaje) • Facilitar el equipo de protección necesario y asegurarse de que el personal lo utiliza. Obligaciones del operador Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 29
Condiciones desfavorables de entrada de flujo (por ejemplo: condicionadas por elemen- tos instalados o la aeración) En caso de condiciones de funcionamiento difíciles, se recomienda celebrar un contrato de mantenimiento. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 30
• Cambie el recubrimiento que esté dañado. Pida los kits de reparación a través del servicio técnico. • Si los componentes están desgastados, póngase en contacto con el servicio técnico. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 31
Retire el tapón ciego de la tubería de purga de aceite. Fije la manguera de purga en la tubería de purga de aceite. Coloque la manguera de purga en el colector. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 32
Coloque el agitador en un lugar de trabajo plano y limpio. Asegure el agitador para que no se deslice. Prepare el mecanismo de elevación con medios de fijación. Prepare maderas escuadradas para alinear el agitador horizontalmente. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 33
Compruebe el desgaste de las diferentes palas de la hélice. En su caso, sustituya todas las palas de la hélice. Contacte con el servicio técnico. • Anote el ajuste angular. Un ajuste angular divergente provoca cambios en el comporta- miento del flujo. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 34
El buje está fijado al eje del agitador. 10. Retire el dispositivo de sujeción: Desenroscar el tornillo hexagonal. 11. Apriete en cruz los tornillos con hexágono interior cubiertos. Par de giro: 35 Nm (26 ft·lb). Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 35
Desenrosque el tornillo prisionero. Afloje los tornillos hexagonales en el disco de contracción. Retire el eje del agitador de eje de salida. Retire el disco de contracción del eje del agitador. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 36
• Si entran personas a la zona de trabajo, desconecte inmediatamente el agitador. ADVERTENCIA Peligro de lesiones por bordes afilados. En las palas de la hélice pueden formarse bordes afilados. Existe peligro de cortes. • Utilice guantes de protección. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 37
Información sobre la recogida de La eliminación de basura y el reciclado correctos de estos productos evitan daños medio- productos eléctricos y electrónicos ambientales y peligros para la salud. usados Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 38
Par de giro Disco de contrac- Agitador ción Diámetro interior 71/45 6,8 Nm (5 ft·lb) 90/56 16 Nm (12 ft·lb) 95/67 16 Nm (12 ft·lb) D100 106/71 16 Nm (12 ft·lb) Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Vardo WEEDLESS-F • Ed.02/2023-05...
Página 40
Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 T +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...