Descargar Imprimir esta página

Chicago Pneumatic CP3000-R Serie Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
Deutsch
DE
(German)
BETRIEBSANLEITUNG
Machinentyp:
Elektrowerkzeug mit 1/4" Spannzangenfutter für Verwendung
mit verschiedenen Einsätzen für Schleifen – keine andere
Verwendung erlaubt.
Anforderungen an die Luftversorgung
1. Versorgen Sie das Werkzeug mit 90 psig (6,3 bar)
sauberer, trockener Luft. Ein höherer Druck vermindert die
Lebensdauer des Werkzeugs drastisch.
2. Verbinden Sie das Werkzeug mit der Luftleitung
unter Verwendung der Röhre, des Schlauchs und der
Verbindungsstücke in den Größenangaben der Zeichnung.
3. Montieren Sie keine Schnellkupplung unmittelbar am
Drosselhebel des Schwingschleifers.
Schmierung
Verwenden Sie einen Luftleitungsöler mit SAE #10 Öl,
der auf zwei Tropfen pro Minute eingestellt ist. Falls kein
Luftleitungsöler verwendet werden kann, füllen Sie täglich
durch den Lufteinlaß DruckluftMotorenöl ein.
Wartung
1. Zerlegen und prüfen Sie den Druckluftmotor und den
Fliehkraftregler alle drei Monate wenn das Werkzeug
täglich benutzt wird. Ersetzen Sie beschädigte oder
verschlissene Teile.
2. Teile, die hohem Verschleiß ausgesetzt sind, sind in der
Teileliste unterstrichen.
Technische Daten
Spannpatronendurchmesser: 1/4" - 6mm
Luftdruck: 90 PSI (6,3 bar)
Ursprüngliche Betriebsanleitung
Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Alle Rechte vorbehalten. Jede nicht aushrücklich genehmigte Verwendung
oder Vervielfältigung des Inhalts, ob ganz oder auszugsweise, ist untersagt.
Dies gilt insbesondere auch für Handelsmarken, Modellbezeichnungen,
Teilenummern und Zeichnungen. Nur vom Hersteller zugelassene
Ersatzteile benutzen! Schäden oder Funktionsstörungen, die durch die
Verwendung nicht vom Händler genehmigter Teile bedingt sind, sind nicht
durch die Garantie bzw. Produkthaftung abgedeckt.
Erklärung zu Geräuschemission und
Vibration*
Werkzeug
Vibration*
(m/s²)
CP3000-325R
3,2 - k= 1,6
CP3000-330R
<2,5
CP3030-325R
<2,5
CP3030-330R
<2,5
CP3000-415R
<2,5
CP3000-418R
<2,5
CP3000-420R
<2,5
CP3000-424R
<2,5
CP3030-418R
<2,5
CP3030-420R
<2,5
CP3030-424R
<2,5
CP3000-515R
<2,5
CP3000-518R
<2,5
CP3000-520R
<2,5
CP3030-518R
<2,5
CP3030-520R
<2,5
* Betreffend ISO 20643
** Ungewissheit 3 dB (A), entsprechend EN ISO15744. Für Schallleistung 11 dB (A)
addieren.
Erklärung zu Geräuschemission und Vibration
Alle Werte sind zum Zeitpunkt dieser Veröffentlichung
auf dem aktuellen Stand. Neueste Informationen
finden Sie unter
Die genannten Werte wurden durch Tests gemäßt den angegebenen
Normen unter Laborbedingungen ermittelt und sind nicht ausreichend
für Risikoanalysen. Die tatsächlichen Meßwerte am Einsatzort können
je nach Umgebung auch höher ausfallen. Die konkrete Belastung
und das Gesundheitsrisiko des Benutzers sind von Person zu Person
verschieden und hängen von den Arbeitsgewohnheiten, dem Werkstück
und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer
und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab. Wir, die Chicago
Pneumatic, haften nicht für die Folgen einer Anwendung der genannten
Werte anstelle von Meßwerten der tatsächlichen Belastungswerte in
einer Risikoanalyse für einen konkreten Arbeitsplatz, der sich unserer
Einflußnahme entzieht.
Dieses Werkzeug kann das Hand-Arm-Vibrations-Syndrom auslösen,
sofern sein Gebrauch nicht in ausreichendem Maße geregelt wird. Ein
EU-Leitfaden zur Regelung von Hand-Arm Vibrationen steht im Internet
zur Verfügung: www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_
Declaration_info_sheet_0111.pdf
Wir empfehlen ein Programm zur Gesundheitsüberwachung,
durch welches frühe Symptome erkannt werden können, welche auf die
Vibrationsexposition zurückgeführt werden könnten, so dass die
Abläufe der Maßnahmen daraufhin so geändert werden können, dass
zukünftige Beeinträchtigungen vermieden werden.
BEFRISTETE HERSTELLERGARANTIE
Befristete Garantie: Die Chicago Pneumatics Tool Co. LLC (im folgenden
"CP" genannt) garantiert für ein Jahr ab Kaufdatum, daß die "Produkte"
frei von Material-und Verarbeitungsschäden sind. Die Garantie gilt nur
für Produkte, die neu von CP oder einem autorisierten Händler gekauft
wurden. Die Garantie erlischt für Produkte, die unsachgemäß eingesetzt
oder behandelt, modifiziert oder von einer Person, die nicht CP oder einem
von CP autorisierten Kundendienst-Center angehört, repariert wurden.
Falls ein CP-Produkt innerhalb eines Jahres nach dem Kauf Material-
oder Verarbeitungsfehler aufweist, senden Sie es unter Vorauszahlung
der Transportkosten an das Kundendientst-Center des CP Werks oder
ein autorisiertes Kundendienst-Center für CP-Werkzeuge. Fügen Sie
Ihren Namen und Ihre Anschrift, einen Kaufnachweis sowie eine kurze
Beschreibung des Fehlers bei. CP behält sich die Entscheidung vor, ob
fehlerhafte Produkte kostenfrei ersetzt oder repariert werden. Reparatur
oder Ersatz eines fehlerhaften Produktes verlängem die ursprüngliche
Garantiedauer nicht. Die Haftung von CP und Ihre Rechte aus dieser
Garantie sind auf die Reparatur oder den Ersatz des fehlerhaften Produkts
beschränkt.
(CP übernimmt keine weitere ausdrückliche oder
stillschweigende Gewährleistung. CP übernimmt keinerlei Haftung
für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden oder Kosten mit
Ausnahme der beschriebenen Reparatur- oder Ersatzleistungen.)
Serie CP3000-R
Serie CP3030-R
7º Winkelschleifer
Schalldruck-
Luftver-
Drehzahl
pegel**
brauch
(dBa)
(cfm - L/s)
(U/min)
79,1
19 - 9
25 000
77,6
19 - 9
30 000
79,8
17 - 8
25 000
77,1
19 - 9
30 000
80,3
21 - 10
15 000
77,1
21 - 10
18 000
78,1
23 - 11
20 000
79,3
23 - 11
24 000
75,4
21 - 10
18 000
76,2
23 - 11
20 000
77,5
25 - 12
24 000
80,7
25 - 12
15 000
79,5
27,5 - 13
18 000
80,6
27,5 - 13
20 000
80,3
27,5 - 13
18 000
80
29,5 - 14
20 000
Handschleifer
Leistung
(PS-W)
0,4 - 300
0,4 - 300
0,4 - 300
0,4 - 300
0,54 - 400
0,54 - 400
0,54 - 400
0,54 - 400
0,54 - 400
0,54 - 400
0,54 - 400
0,67 - 500
0,67 - 500
0,67 - 500
0,67 - 500
0,67 - 500

Publicidad

loading