La configuración del producto se efectúa a través del teléfono o de un servidor
web integrado cuyas páginas se abren mediante un navegador web. La ayuda
correspondiente está disponible en inglés, en alemán y en francés.
Si no dominia estos idiomas ni la terminología técnica lo suficiente, solicite
ayuda a un profesional con los debidos conocimientos técnicos e idiomáticos.
Reparaciones
No abra el dispositivo. El dispositivo solo puede abrirlo y repararlo el fabricante.
En el caso de que la pantalla resulte dañada, manipule y embale el dispositivo
con mucho cuidado. Existe peligro de lesiones.
Limpieza
Atención: La penetración de líquidos al interior de la carcasa puede
provocar daños en el dispositivo o dejarlo inservible.
• El dispositivo solamente debe limpiarse con un paño seco.
Datos técnicos
Tensión de servicio
Potencia absorbida
Conexión del sistema
2º puerto Ethernet
Codecs VoIP
3 puertos USB
Indicadores
Elementos de mando
Microteléfono
Auriculares
Gancho conmutador
Carcasa
Dimensiones
(An × Al × F)
Peso
Temperatura
Seguridad
Transformador de enchufe COMfortel
+/- 10%, 50 Hz
mín. 2,9 W, máx. 20 W
10/100/1000 Tx Ethernet
10/100/1000 Tx Ethernet
G.711 A-law, µ-Law, G.722 (banda ancha), G.726,
G.729, iLBC
Unos de ellos para la conexión de un módulo de
ampliación de teclas COMfortel
®
COMfortel
D-XT20i
6 LED de varios colores, pantalla a color TFT,
1024 × 600 píxeles, retroiluminación
Teclado de marcado iluminado, 12 teclas de función fijas,
pad de control, pantalla táctil con superficie de vidrio
Audio de banda ancha, micrófono electret, altavoces
dinámicos, compatible con audífonos
Interfaz independiente para auriculares dinámicos,
también con compatibilidad DHSG
Contacto de maniobra magnético
Plástico, negro
270 mm × 170/130 mm × 150/195 mm
996 g
Servicio: de 0 a 40 °C, almacenamiento: de - 30 a
+ 70 °C, sin condensación
CE
®
D-XT-PS, 230 V
®
D-XT20 /