Teléfono doméstico y contestador automático inalámbrico con alexa integrada (61 páginas)
Resumen de contenidos para Motorola D4 Serie
Página 1
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 0 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Motorola D4 Teléfono inalámbrico digital Para D401, D402, D403 y D404 Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.
Página 2
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 1 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Bienvenido... ¡a su nuevo Teléfono inalámbrico digital Motorola D4! • Todos los terminales son totalmente inalámbricos, para poder localizarlos en cualquier lugar dentro de su alcance. • Agenda para 50 nombres y números.
Página 3
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 2 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Este Manual de usuario contiene toda la información que necesita para sacarle el máximo partido a su teléfono. Antes de realizar su primera llamada, tendrá que configurar su teléfono. Siga las sencillas instrucciones de la sección “Primeros pasos”...
Página 4
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 4 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 1. Primeros pasos..........6 3.7.3 Borrar una entrada .........17 3.7.4 Eliminar toda la lista de rellamada ..17 2. Conocer su teléfono ........9 Bloquear/desbloquear el teclado .....17 Localización o búsqueda de terminales ..17 3.
Página 5
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 5 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 9. Utilizar terminales adicionales ....29 Restablecer configuración predeterminada..23 Valores predeterminados de emergencia ..24 Registrar un terminal adicional......29 Modo Eco ............24 Registrar en la base D4 un terminal de Configuración predeterminada ......
Página 6
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 6 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 1. Primeros pasos POTENCIA DE LA SEÑAL El icono en su terminal indica que se encuentra dentro ADVERTENCIA del alcance de la base. Si pasa a estar fuera del alcance de No coloque su D4 en el baño ni en ninguna otra zona la base, el icono parpadeará.
Página 7
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 7 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Conexión de la base 3. Si es la primera vez que carga las baterías, coloque el terminal en la base para cargarlo durante, como mínimo, 24 horas de forma continua. 4. Cuando el terminal esté totalmente cargado, aparecerá el icono fijo en la pantalla.
Página 8
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 8 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 2. Extraiga la cubierta de la batería de la parte trasera del RENDIMIENTO DE LA BATERÍA terminal, e inserte las 2 baterías recargables AAA de En condiciones ideales, unas baterías completamente cargadas deberían ofrecer hasta 12 horas de tiempo de NiMH incluidas.
Página 9
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 9 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 2. Conocer su teléfono Fecha y hora Si ha contratado un servicio de identificación de llamadas, Descripción general del terminal se establecerá automáticamente la hora y la fecha en todos los terminales cuando reciba su primera llamada. Si no tiene contratado el servicio de identificación de llamadas, podrá...
Página 10
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 10 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Auricular Intercomunicador Pantalla Se utiliza para realizar llamadas internas y transferir Consulte la página 11 para obtener una visión general de llamadas a otros terminales D4 registrados en la base, la los iconos que aparecen en pantalla.
Página 11
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 11 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Pantalla LCD del terminal Parpadea para indicar que se han recibido nuevos mensajes de correo de voz, apagada cuando no hay mensajes de correo de voz Modo Eco Estado de la batería Cuando el Indica la potencia de la señal Se desplaza...
Página 12
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 12 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Navegación por los menús La batería se está agotando Parpadea cuando la batería está casi descargada Su D4 cuenta con un sistema de menús muy fácil de utilizar. *Para que esta característica funcione, deberá contratar el Cada menú...
Página 13
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 13 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Mapa de menú AGENDA CONFIGURAR TERMINAL FECHA - HORA INSTALAR GRABAR VOLUMEN BASE TONOS AJUSTE FECHA SELECC BASE MODIFICAR MELODIA BASE VOL TIMB INT CONF RELOJ INSTAL BASE BORRAR DESINST TERM VOL TIMB EXT CONF ALARMA CODIGO PIN...
Página 14
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 14 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 3. Utilización del teléfono 3.2.4 Recibir una llamada Cuando reciba una llamada externa, el teléfono sonará y el NOTA icono parpadeará en la pantalla. Su terminal registrará automáticamente la duración de todas <...
Página 15
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 15 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Intercomunicador SUGERENCIA Si no recibe respuesta del otro terminal, y desea volver a su 3.5.1 Realizar una llamada interna interlocutor externo, pulse Si tiene más de un terminal registrado en la base, podrá Su llamada externa se reanudará...
Página 16
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 16 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 3.6.1 Realizar una llamada manos libres Rellamada 1. Marque el número y, a continuación, pulse En la lista de rellamada se almacenarán las últimas 10 entradas marcadas. Se mostrará el icono y escuchará...
Página 17
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 17 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Bloquear/desbloquear el teclado 5. Introduzca el nombre y pulse . Se mostrará el número. Puede bloquear el teclado para que no pueda accionarse de forma accidental mientras lo transporta. 6. Si es necesario, edite el número, y a continuación pulse NOTA Cuando el teclado esté...
Página 18
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 18 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 4. Agenda 5. Pulse para seleccionar la melodía de timbre que desee seleccionar, y pulse Puede almacenar hasta 50 nombres y números en la GRABAR La pantalla mostrará agenda. Los nombres pueden estar compuestos por hasta 6.
Página 19
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 19 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 2. Desplace hasta la entrada que desee. 5. Pulse para eliminar el número en caso de ser necesario y, a continuación, introduzca el nuevo Introduzca la primera letra del nombre para buscar por número y pulse orden alfabético.
Página 20
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 20 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 5. Configuración del terminal MELODIA INT MELODIA 2. Pulse para seleccionar y pulse Volumen de timbre del terminal 3. Pulse para seleccionar la melodía de timbre (1 - Puede ajustar el volumen de timbre y establecer diferentes 10).
Página 21
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 21 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Nombre del terminal Tono de tecla Si está utilizando más de un terminal con su base D4, puede Al pulsar uno de los botones del teclado del terminal, definir un nombre personalizado para cada terminal, para escuchará...
Página 22
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 22 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 6. Configuración de la base Tono de advertencia de fuera de alcance Volumen de timbre de la base Si el terminal pasa a estar fuera del alcance, escuchará Seleccione entre 5 niveles de volumen o Desactivar. tonos de advertencia durante una llamada.
Página 23
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 23 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM CONFIGURAR Cambio del código PIN de la base 1. Pulse , desplace hasta y pulse Algunas funciones están protegidas por un código PIN de 4 dígitos que debe introducirse si desea cambiar la MODO MARCAR 2.
Página 24
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 24 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Modo Eco ADVERTENCIA La restauración de su teléfono a los valores Su D4 dispone de una función de modo ECO que reduce la predeterminados eliminará todas las entradas de la Agenda potencia de transmisión y el consumo energético mientras y de la lista de Llamadas.
Página 25
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 25 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 7. Reloj y alarma Configuración predeterminada Tonos de advertencia de baja Activado Si ha contratado un servicio de identificación de llamadas, batería se establecerá la hora y la fecha en todos sus terminales Tonos de advertencia de fuera Activado siempre que se reciba una llamada.
Página 26
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 26 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 8. Identificación de llamadas y la Ajustar alarma lista de Llamadas Cada terminal puede contar con un ajuste de alarma diferente. IMPORTANTE FECHA - HORA 1. Pulse , desplace hasta y pulse Para utilizar el servicio de identificación de llamadas, primero tendrá...
Página 27
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 27 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Identificación de llamadas espera para avisarle. Cuando haya visto la nueva llamada, el icono desaparecerá pero permanecerá el icono Si ha contratado el servicio de identificación de llamadas, podrá ver el número de la persona que le llama en su 8.2.1 Visualización de la lista de llamadas terminal (siempre que la persona que llama no lo oculte)
Página 28
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 28 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM • Pulse de nuevo para acceder a la opción que NOTA Consulte “INTRODUCCIÓN DE NOMBRES” y “CONSEJOS le permite almacenar la entrada en su agenda. DE ESCRITURA” en la página 18. 8.2.2 Llamar a un número de la lista de llamadas 8.2.4...
Página 29
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 29 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 9. Utilizar terminales adicionales En el terminal: INSTALAR 1. Pulse , desplace hasta y pulse Puede registrar hasta cinco terminales en su base D4 para INSTAL BASE 2. Desplace hasta y pulse ampliar su sistema telefónico, sin la necesidad de tener que instalar rosetas de extensión para cada nuevo teléfono.
Página 30
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 30 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Selección de una base Si ya hay 5 terminales registrados en la base, el proceso de registro no se realizará. Deberá cancelar el registro de otro Si su terminal D4 está registrado en más de una base (por terminal antes de poder registrar un nuevo terminal.
Página 31
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 31 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 10. Ayuda Cancelar el registro de un terminal Utilice un terminal para cancelar el registro de otro. No es No hay tono de marcado posible cancelar el registro del terminal que está utilizando. •...
Página 32
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 32 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM El teclado parece no funcionar No es posible registrar un terminal en la base • Compruebe que el bloqueo de teclado no esté activado, • Puede registrar un máximo de 5 terminales en una base consulte la página 17.
Página 33
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 33 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM 11. Información general 5. No inserte nunca objetos de ningún tipo a través de las rejillas de ventilación del producto, ya que podrían IMPORTANTE producirse incendios o descargas eléctricas. Este dispositivo no está diseñado para realizar llamadas 6.
Página 34
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 34 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM • Se ha expuesto el producto a lluvia o agua. No toque el 7. Limpie este producto con un paño suave y humedecido. terminal ni la base hasta que no haya desenchufado el No utilice productos químicos ni agentes de limpieza cable de la toma de corriente.
Página 35
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 35 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM • Las baterías recargables que dan energía a este • No sumerja ninguna de las partes del producto en agua, producto deben eliminarse correctamente, y es posible ni lo utilice en condiciones húmedas, como por ejemplo que tengan que reciclarse.
Página 36
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO SUNCORP TECHNOLOGIES LTD. garantiza que este CONTRARIO, LA REPARACIÓN O SUTITUCIÓN producto de marca Motorola (el "Producto") o el accesorio PROPORCIONADA EN EL ÁMBITO DE ESTA GARANTÍA certificado (el "Accesorio") comercializado para su uso con LIMITADA EXPRESA ES EL ÚNICO REMEDIO DEL...
Página 37
(90) días a partir de la fecha de derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier devolución del producto al equipamiento periférico que no sean de la marca Motorola o usuario, el periodo que sea no estén certificados por ella.
Página 38
(e) su dirección y su número de teléfono. coincidencia de números de serie de placa; o (d) piezas o carcasas no conformes o que no sean de la marca Motorola. Información técnica Servicios de comunicación. Los defectos, daños o los ¿Cuántos teléfonos puedo tener?
Página 39
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 39 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Declaración de Conformidad SUNCORP TECHNOLOGIES LTD. declara, por medio de la presente, que el producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC citada en el apartado anterior.
Página 40
Motorola_D4_IFU_ES.book Page 40 Wednesday, June 30, 2010 10:20 AM Información general...
Página 41
Technologies Ltd., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA, el logotipo de la M estilizada y el resto de marcas e imagen de marca de Motorola son propiedad de Motorola, Inc. y se utilizan bajo licencia de Motorola, Inc. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de...