Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manual del Propietario
Manuel du Propriétaire
32ME303V/F7 A
Necesita ayuda
inmediata?
www.magnavox.com/support
www.magnavox.com/support
www.magnavox.com/support
1 866 341 3738
1 866 341 3738
1 866 341 3738

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Magnavox 32ME303V/F7 A

  • Página 1 Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel du Propriétaire 32ME303V/F7 A Necesita ayuda inmediata? www.magnavox.com/support www.magnavox.com/support www.magnavox.com/support 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 3738...
  • Página 2 Español Contenido 1 Aviso 5 Aproveche más su TV Visualización del menú principal Imagen 2 Importante Sonido Ajuste Ubicación del TV Sintonización automática Avisos reglamentarios Lista canales Cuidado ambiental Agregar canales Preparando la unidad para mover/enviar Confirmación de antena Opciones 3 Cómo comenzar Ajustes subtítulos Bloque para niños y de clasificaciones...
  • Página 3 Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o visite www.magnavox.com/support para asegurarse de:...
  • Página 4 Instale el Soporte de Montaje en Pared en una pared vertical robusta. M4 x1,181” (30mm) • Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor y el 32ME303V/F7 A SANUS SAN18B con espaciador Soporte de Montaje en Pared podrían caer y ocasionar lesiones graves.
  • Página 5 éstos sean aprobados expresamente MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips Electronics en este manual. El usuario podrá perder la autorización que tiene para North America Corporation, que utiliza Funai Electric Co., Ltd.
  • Página 6 Avisos reglamentarios Magnavox está muy atento a fabricar productos que no dañen el medio ambiente en las áreas principales de preocupación para ecologistas. Su nueva TV contiene materiales que se pueden reciclar y volver a usar. Al No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño...
  • Página 7 Esta unidad busca y memoriza automáticamente los canales disponibles en su área, Modelo Cantidad Tamaño eliminando procedimientos de configuración difíciles. M4 x 0,551”(14mm) 32ME303V/F7 A • Bloqueo infantil Esta característica le permite bloquear el acceso de los niños a programas inapropiados. • Decodificador de Subtítulos El decodificador de Subtítulos integrado despliega el texto para programas on soporte...
  • Página 8 Español Fijación de la base Instalación de la unidad en su mobiliario Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad de sobremesa. Atornille esta unidad fuertemente al mueble utilizando un tornillo para Asegúrese de que la parte delantera y trasera de la base están colocadas madera (no suministrado) en orificio de la parte trasera de la base.
  • Página 9 Español (ENCENDIDO) Control Remoto Enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo en espera. PIC/SOUND MODE Optimiza la calidad de imagen y sonido. FREEZE Congela la imagen de la pantalla durante 5 minutos. 9 (botones NUMÉRICOS) Se usa para ingresar un número de canal / programa.
  • Página 10 Español a VOL Tablero de control Ajusta el volumen. : Volumen Abajo : Volumen Arriba En la pantalla de menú, mueve el cursor a la izquierda ( ) / derecha ( ). b CH Selecciona un canal. En la pantalla de menú, mueve el cursor hacia arriba ( ) / abajo ( ).
  • Página 11 Español Conectar la antena, el cable o el satélite Conexión de decodificador, grabador de disco Blu-ray / DVD por medio de conectores compuestos y Audio Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados Análogo antes de enchufar el cable de alimentación de CA. Si conecta a una antena a través de RF cable No ubique el grabador demasiado cerca de la pantalla, dado que algunos Cualquier programa de DTV que se transmita en su área se puede...
  • Página 12 Nota requiere un cable de audio para señal de Audio Análogo. • MAGNAVOX HDMI soporta HDCP (Alta Protección de Contenido Digital de Banda Ancha). HDCP es una forma de Gestión de Derechos Digitales que protege el contenido de alta definición en discos Blu-ray o DVD.
  • Página 13 Español Conexión de Vídeo Análogo por Componente Conexión de Salida de Audio Digital La conexión de Vídeo Análogo por Componente ofrece mejor calidad Si conecta esta unidad a un dispositivo de Audio Digital externo, puede de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. disfrutar audio de canales múltiples como sonido de transmisión Digital Si conecta las tomas de Entrada de Vídeo Componente (Y/Pb/Pr) de la de 5,1 canales.
  • Página 14 Español Pueden aparecer las siguientes señales: Conexión PC Formato Resolución Frecuencia vertical Conexión HDMI 640 x 480 Esta unidad se puede conectar a una PC que tenga una terminal HDMI. Use un cable HDMI para esta conexión Digital. SVGA 800 x 600 1,024 x 768 60Hz 1,280 x 768...
  • Página 15 Español para seleccionar el ajuste de la ubicación deseada, Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los después presione OK. Casa es el ajuste calificado de ENERGY mandos de la unidad principal. ®...
  • Página 16 Español 4 Uso de su TV Cambio de canales Encendido de su TV y modo de espera Control remoto Control remoto Para encender la televisión desde Standby o apagarla a Standby • Presione en el tablero Delantero o el control remoto. Nota •...
  • Página 17 Español Sintonización de canales desde un dispositivo Temporizador de apagado externo El Temporizador de Apagado puede ajustar la unidad para entrar en modo de Espera después de un periodo de tiempo en incrementos. Cambiar cada Modo de Entrada se puede cambiar fácilmente con el control remoto entre la TV (DTV o televisión Analógica) y dispositivos externos cuando estén conectados a la unidad.
  • Página 18 Español Para señal de vídeo 16:9 Cambio de modo de audio Normal Ampliar imáge Total también se puede seleccionar después de Ancha si se seleccionó un dispositivo HDMI. Este formato de imagen se visualiza de manera similar que Normal. Funcionamiento de TV Digital Total Ancha Zoom...
  • Página 19 Español Información de pantalla de TV Puede visualizar en la pantalla del televisor el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo, la relación de aspecto. En el modo Digital, se visualiza la información de transmisión detallada para el canal fuera del aire actual tal como el título de programa y guías de programación.
  • Página 20 Español 5 Aproveche más su TV para seleccionar un menú y un elemento que desee, después presione OK o use para determinar el ajuste. Esta sección describe una revisión del menú principal que se visualiza cuando presiona MENU. ➟ p.21 Imagen El menú...
  • Página 21 Español • Puede ajustar un particular sobre la calidad de la imagen en Imagen Ajustes avanzados. Antes de comenzar: Imagen Alineación color Normal Debe ajustar Casa en Ubicación ➟ p.29 Sonido Reduc. del rudio Encendido De lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se Ajuste Black stretch Encendido...
  • Página 22 Español Puede ajustar el modo de salida como predeterminado para el modo de Sonido sonido (sólo televisión Analógica). Este ajuste no esta protegido cuando cambia el modo de salida al presionar SAP. Consulte Cambio de modo de audio. ➟ p.18 Antes de comenzar: Debe ajustar Casa en Ubicación.
  • Página 23 Español Agregar canales Sintonización automática Esta función le permite agregar los canales de TV Análogos fuera del aire Espere mientras el sistema esté explorando canales. o de Cable Análogos no agregados por la sintonización automática La sintonización automática puede tardar más de 20 minutos en realizarse.
  • Página 24 Español Funcionamiento de TV Análoga/por Cable Opciones Servicios de subtítulo y texto primarios. Los subtítulos o el texto se muestran en CC-1 y el mismo idioma que el diálogo del Presione MENU y use para seleccionar Opciones, después programa (hasta 4 líneas de escritura presione OK.
  • Página 25 Español Consulte la siguiente descripción para ajustar cada elemento. Nota • El subtítulo NO se desplegará cuando utilice una conexión HDMI. Imagen Bloqueo de canales • El Servicio de subtítulos digitales que puede cambiar difiere dependiendo de las descripción de la transmisión. Sonido US películas prohibidas •...
  • Página 26 Español Para ajustar las subcategorías Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA Respecto a TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, puede ajustar US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por MPAA. adicionalmente las sub-categorías para bloquear elementos específicos Niveles bloqueo US TV tiene acceso controlado a programas de la programación.
  • Página 27 Español Ajustes de PC Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. o Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla PC el reloj, y la Francés Canad. fase durante el Ingreso de PC. para seleccionar Clasif.
  • Página 28 Español fun-Link (HDMI CEC) Lista de dispositivos Esta función le permite ver el número o nombre de producto de los Esta función le permite operar las funciones enlazadas entre los dispositivos conectados. dispositivos de nuestra marca con una característica fun-Link y con esta Utilice para seleccionar el dispositivo fun-Link deseado entre los unidad conectada a través de un cable HDMI.
  • Página 29 Español Ajuste de su ubicación en hogar Idioma Puede ajustar la ubicación Ubicación de su televisión en Casa o Tienda. Presione MENU y use para seleccionar Idioma, después Elegir Casa le da completa flexibilidad para cambiar los ajustes predeterminados para imagen y sonido. presione OK.
  • Página 30 Español Imagen (JPEG) para seleccionar el archivo deseado, después presione OK. Su TV está equipada con una conexión USB que le permite ver fotografías o ver archivos Motion JPEG almacenados en una Memoria Su USB Imagen Imagen USB. Imagen Imagen1.jpg Conecte la Memoria USB al terminal USB en el costado de su TV.
  • Página 31 En su PC, abra un navegador de Internet y vaya a www.magnavox.com/support/download MAGNAVOX intenta continuamente mejorar sus productos y le recomendamos ampliamente que actualice el software de la TV cuando Ingrese el número de modelo en el campo “Type the Model las actualizaciones estén disponibles.
  • Página 32 Español 7 Consejos útiles Pregunta Respuesta Mi control remoto no funciona. • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. ¿Qué debo hacer? • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia. •...
  • Página 33 DVI-HDMI. • Consulte el manual de usuario del control remoto universal respecto al código de MAGNAVOX. • Asegúrese que las señales de Audio Análogo del dispositivo DVI-HDMI estén conectadas a las tomas de Entrada de Audio Análogo (I/D).
  • Página 34 Español 8 Información Glosario Mantenimiento CEC (Control de Electrónica del Consumidor) Limpieza del Mueble Esto permite operar las funciones relacionadas entre los dispositivos con • Limpie el panel frontal y demás superficies exteriores del equipo características CEC de nuestra marca y esta unidad. No garantizamos la interoperabilidad al 100% con dispositivos compatibles con CEC de otras marcas.
  • Página 35 Español 9 Especificaciones Modelo nº 32ME303V / F7 A Imagen Tipo WXGA (1366 x 768 pixeles 60Hz) Proporción de aspecto 16:9 Ángulos de visión 178° (V) por 178° (H) Sintonizador Digital / Análogo integrado ATSC (Digitales) / NTSC (Análogos) Sonido ®...
  • Página 36 Español 10 Garantía GARANTÍA LIMITADA UN (1) AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos establecidos mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provistos a continuación.
  • Página 37 FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 A4AF1UH ★★★★★...