Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN/DE/FR/IT/ES
Reolink Lumus
Operational Instruction

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Reolink Lumus

  • Página 1 EN/DE/FR/IT/ES Reolink Lumus Operational Instruction...
  • Página 2 Contents What’s in the Box What’s in the Box Camera Introduction Set up the Camera Installation Guide Troubleshooting Reolink Lumus Power Adapter Camera Bracket Mounting Template Specifications Notification of Compliance Reset Needle Surveillance Sign Quick Start Guide Pack of Screws...
  • Página 3 Camera Introduction Set up the Camera Download and launch the Reolink App or Client software, and follow the onscreen instructions Speaker to finish initial setup. Power Cable • On Smartphone Spotlight Scan to download the Reolink App. Status LED Blinking:...
  • Página 4 Installation Guide Mount the Camera • Install the camera 2-3 meters (7-10 ft) above the ground. This height maximizes the detection range of the PIR motion sensor. • For better motion detection performance, please install the camera angularly. NOTE: If a moving object approaches the PIR sensor vertically, the camera may fail to detect motion.
  • Página 5 Important Notes on Reducing False Alarms Adjust the camera angle to get the best field of view. • Do not face the camera towards any objects with bright lights, including sunshine, bright lamp lights, etc. • Do not place camera near any outlets, including the air conditioner vents, humidifier outlets, the heat transfer vents of projectors, etc.
  • Página 6 IP Cameras is not Powering on • Try to scan the QR code under sufficient General lighting. If these won't work, please contact Reolink Support. Power: 5V/2A If your camera is not powering on, If these won't work, please contact Reolink WiFi Frequency: 2.4 GHz...
  • Página 7 By using the Product Software that is embedded systems or contact the retailer where the on the Reolink product, you agree to the terms product was purchased. They can take this of this End User License Agreement (“EULA”) product for environment safe recycling.
  • Página 8 Überblick Lieferumfang Lieferumfang Allgemeine Einführung Kamera-Einrichtung Installation der Kamera Fehlerbehebung Reolink Lumus Netzadapter Halterung Lochschablone für Montage zur Montage Spezifikationen Konformitätserklärung Nadel zum Schild Kurzanleitung Päckchen Zurücksetzen Videoüberwachung mit Schrauben Deutsch Deutsch...
  • Página 9 Kamera-Einrichtung Allgemeine Einführung Laden Sie die Reolink App oder Client Software herunter und öffnen Sie sie, dann befolgen Sie Lautsprecher die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Ersteinrichtung fertig zu machen. Stromkabel • Smartphone Scheinwerfer Den QR-Code scannen und App herunterladen.
  • Página 10 Installation der Kamera Wandmontage • Installieren Sie die Kamera 2-3 Meter über dem Boden. Diese Höhe ermöglicht den größten Erkennungsbereich des PIR-Bewegungssensors. • Bitte platzieren Sie die Kamera bei der Installation schräg, um eine bessere Leistung bei Bewegungserkennung zu gewährleisten. HINWEIS: Falls sich das bewegende Objekt dem PIR-Sensor vertikal nähert, kann der Schrauben Sie den Sockel von...
  • Página 11 Wichtige Hinweise zum Reduzieren von Fehlalarmen Stellen Sie den Winkel der Kamera ein, um das beste Blickfeld zu bekommen. • Richten Sie die Kamera nicht auf Objekte mit hellem Licht, einschließlich Sonnenscheins, helles Lampenlichts usw. • Platzieren Sie die Kamera nicht in der Nähe von Auslässen, einschließlich Lüftungsöffnungen von Klimaanlagen, Luftbefeuchterauslässen, Wärmeübertragungsöffnungen von Projektoren usw.
  • Página 12 • Verwenden Sie einen anderen Wenn dies nicht funktioniert, wenden Sie sich Zeichen enthält. Sofortige E-Mail-Benachrichtigungen und 5V-Stromadapter bitte an den Reolink Support. • Stellen Sie Ihr Passwort nur mit den auf der Push-Benachrichtigungen zur Stromversorgung der Kamera. Tastatur verfügbaren Zeichen ein.
  • Página 13 Vereinfachte Endbenutzer-Lizenzvertrags („EULA“) zwischen das Produkt dem umweltverträglichen EU-Konformitätserklärung Ihnen und Reolink zu. Recycling zuführen. Reolink erklärt, dass dieses Gerät den Erklärung zur Strahlenexposition Garantiebestimmung grundlegenden Anforderungen und anderen nach ISED relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2-Jahre eingeschränkte Garantie ist für dieses 2014/53/EU entspricht.
  • Página 14 Contenu Contenu de la boîte Contenu de la boîte Introduction de caméra Configurer la caméra Guides d'installation Dépannage Reolink Lumus Adaptateur Support Gabarit de Montage secteur de caméra Caracteristiques techniques Avis de conformité Aiguille de Signe de surveillance Guide de Paquet de vis démarrage rapide...
  • Página 15 Fente pour carte Micro SD • Sur ordinateur Bouton de réinitialisation Chemin de téléchargement du client Reolink: allez à Boutique Reolink > Assistance > Appli & Client. * Appuyez pendant plus de cinq secondes pour restaurer les paramètres par défaut.
  • Página 16 Guides d'installation Monter la caméra au mur • Veuillez installer la caméra à 2-3 mètres (7-10 pieds) au-dessus du sol. Cette hauteur maximise la portée de détection du détecteur de mouvement. • Pour une détection des mouvements efficace, veuillez installer la caméra de manière angulaire.
  • Página 17 Remarques importantes pour la réduction de fausses alarmes Ajustez l'angle de la caméra, et obtenez la meilleure champ de vision. • N’installez pas la caméra face à des objets avec des lumières vives, y compris le soleil, les lampes lumineuses, etc. •...
  • Página 18 Général service, essayez les solutions suivantes: Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink. Alimentation: 5V/2A Si cela ne fonctionne pas, contactez le support • Branchez la caméra sur une autre prise. Fréquence de fonctionnement: 2.4 GHz Reolink.
  • Página 19 En utilisant le logiciel produit intégré au qui peuvent causer un fonctionnement non détaillant où le produit a été acheté. Ils produit Reolink, vous acceptez les termes du désiré. peuvent prendre ce produit pour un présent contrat de licence utilisateur final recyclage sans danger pour l'environnement.
  • Página 20 Contenuti Cosa c’è nella Scatola Cosa c’è nella Scatola Presentazione della Telecamera Configurare la Telecamera Guida sull'Installazione Risoluzioni dei Problemi Reolink Lumus Adattatore di Braccio di Dima per Fori Alimentazione Telecamera di Montaggio Specifiche Notifica di Conformità Dima per Fori...
  • Página 21 Configurare la Telecamera Presentazione della Telecamera Altoparlante Scaricare ed avviare l’App o Client Reolink, e poi seguire le istruzioni per finire la configurazione iniziale. Cavo di Alimentazione • On Smartphone Faretto Scansionare per scaricare l’app Reolink. LED di Stato Lampeggiante:...
  • Página 22 Consigli sull’Installazione Montare la Telecamera della Telecamera • Si prega di installare la telecamera a 2-3 metri (7-10 ft) di altezza dal suolo. Questa altezza massimizza il campo di rilevamento del sensore di movimento PIR. • Per un rilevamento di movimento efficiente, installare la telecamera angolarmente.
  • Página 23 Consigli Importanti per Ridurre i Falsi Allarmi Regolare l'angolo della telecamera allo scopo di ottenere un migliore campo di visione. • Non installare la telecamera rivolta verso oggetti con luci brillanti, inclusa luce di sole, lampioni luminosi ecc. • Non posizionare la telecamera vicino a qualsiasi bocchetta, incluse bocchette di condizionatore d’aria, di umidificatore, di trasferimento calore di proiettori ecc.
  • Página 24 Se non funziona ancora, bisogna contattare il Specifiche -10°C to 55°C (14°F to 131°F) configurazione iniziale gruppo di assistenza Reolink. Resistente alle intemperie: impermeabilità certificata IP65 Video & Audio Se la telecamera non riesce a connettersi...
  • Página 25 Utilizzando il software prodotto incorporato Questo prodotto viene fornito con una Conformità UE al prodotto Reolink, voi accettate i termini di garanzia limitata di 2 anni, la quale si applica questo accordo di licenza per l’utente finale solo ai prodotti acquisiti sul negozio ufficiale Reolink dichiara che questo dispositivo è...
  • Página 26 Índices Contenido de la Caja Contenido de la Caja Introducción de Cámara Configure la Cámara Guía de Instalación Solución de Problemas Reolink Lumus Adaptador Soporte Plantilla de Montaje de Cámara de Corriente Especificaciones Notificación de Cumplimiento Aguja de Señal de Vigilancia Guía de Inicio Rápido...
  • Página 27 Introducción de Cámara Configure la Cámara Altavoz Descargue e inicie la aplicación de Reolink o el software de Client, y siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración inicial. Cable de Alimentación Foco • En Teléfono Inteligente Escanee para descargar Reolink App.
  • Página 28 Guía de Instalación Monte la Cámara • Instale la cámara a 2-3 metros (7-10 pies) sobre el suelo. El rango de detección del sensor PIR se maximizará a tal altura. • Para una detección de movimiento efectiva instale la cámara angularmente. NOTA: Si un objeto en movimiento se acerca al sensor PIR verticalmente, es posible que la cámara no pueda detectar...
  • Página 29 Notas Importantes para Reducir Falsas Alarmas Ajuste el ángulo de la cámara para obtener el mejor campo de visión. • No enfrente la cámara hacia los objetos con luces brillantes, incluyendo el sol, luces brillantes de la lámpara, etc. • Manténgase alejado de las salidas, incluyendo ventilaciones del aire acondicionado, salidas de humidificador, ventilaciones de transferencia de calor de proyectores, etc.
  • Página 30 Si no funcionan, comuníquese con el caracteres disponibles en el teclado. electrónico y notificaciones push Si su cámara no se enciende, aplique las Soporte de Reolink. siguientes soluciones: Si no funcionan, comuníquese con el Soporte General de Reolink.
  • Página 31 Al utilizar el Software del producto que está donde adquirió el producto. Ellos pueden operación no deseada. integrado en el producto Reolink, usted acepte aceptar este producto para reciclarlo de los términos de este Contrato de Licencia de manera segura para el medio ambiente.