Compresor de aire, transmisión directa, con aceite portátil (81 páginas)
Resumen de contenidos para Porter Cable CPFAC2600P
Página 1
ESPAÑOL: PÁGINA 19 FRANÇAISE : PAGE 37 Pancake Compressor Instruction manual MODEL CPFAC2600P IMPORTANT Please make certain that the person who is To learn more about Porter-Cable to use this equipment carefully reads and visit our website at: understands these instructions before starting operations.
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. HAZARD RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF BURSTING AIR TANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY. WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT FAILURE TO PROPERLY DRAIN DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF ELECTRICAL SHOCK WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT NEVER OPERATE THE COMPRESSOR YOUR AIR COMPRESSOR IS POWERED BY OUTDOORS WHEN IT IS RAINING OR IN WET ELECTRICITY. LIKE ANY OTHER CONDITIONS.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF BURNS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT TOUCHING EXPOSED METAL SUCH AS THE NEVER TOUCH ANY EXPOSED METAL COMPRESSOR HEAD OR OUTLET TUBES, PARTS ON COMPRESSOR DURING OR CAN RESULT IN SERIOUS BURNS. IMMEDIATELY AFTER OPERATION.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT UNSAFE OPERATION OF YOUR AIR REVIEW AND UNDERSTAND ALL COMPRESSOR COULD LEAD TO SERIOUS IN- INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL. JURY OR DEATH TO YOU OR OTHERS.
Página 8
This means an air compressor that pumps air more than 50% of one hour is considered misused, because the air compressor is undersized for the required air demand. Maximum compressor pumping time per hour is 30 minutes. SPECIFICATIONS MODEL NO. CPFAC2600P Horsepower-Peak SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig Cut-In...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Extension Cords Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. Attach extra air hoses at the air outlet instead of using extension cords. If an extension cord must be used, be sure it is: •...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION OF OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open”, allowing Check Valve compressed air to enter the air tank.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Before Each Start-Up: Place On/Auto/Off lever to "OFF" and close air regulator. Pull regulator knob out, turn counterclockwise until it stops. Push knob in to lock in place. Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or Before after each each Check Safety Valve Drain Tank Unit cycles automatically when power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Personal injuries can occur. Before performing any maintenance or repair, disconnect power source from the compressor and bleed off all air pressure.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENTS Unit cycles automatically when power is on. When doing Maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air or moving parts. Personal injuries can occur. Before performing any Maintenance or repair, unplug the compressor and bleed off all air pressure.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com To Replace Regulator Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. Outlet Unplug unit. Pressure Gauge Using an adjustable wrench remove the outlet pressure gauge and quick connect from the regulator.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com STORAGE Before you store the air compressor, make sure you do the following: Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. Set the On/Auto/Off lever to “OFF”. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE CORPORATION warrants to the original purchaser that all products covered under this warranty are free from defects in material and workmanship. Products covered under this warranty include air compressors, air tools, service parts, pressure washers, and generators, which have the following warranty periods: 3 YEARS - Limited warranty on 2-stage oil-free air compressor pumps that operate at 1725 RPM.
Página 19
ENGLISH: PAGE 1 FRANÇAISE : PAGE 37 Compresores Manual de de tipo plano Instrucciones MODELO CPFAC2600P IMPORTANTE Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y Para obtener más información comprenda estas instrucciones antes de sobre Porter-Cable, empezar a operarla.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichas secciones. Indica una situación de Indica una situación inminente riesgo, la...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN AIR TANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY. ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? DRENE EL TANQUE DIARIAMENTE O 1.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? SU COMPRESOR DE AIRE ESTÁ ACCIONADO JAMÁS OPERE EL COMPRESOR A LA POR ELECTRICIDAD. COMO CUALQUIER OTRO INTEMPERIE CUANDO ESTÁ LLOVIENDO O EN DISPOSITIVO ELÉCTRICO IMPULSADO CONDICIONES DE HUMEDAD.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE QUEMADURAS ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? JAMÁS TOQUE PARTES DE METAL TOCAR EL METAL EXPUESTO TAL COMO EL EXPUESTAS EN EL COMPRESOR DURANTE CABEZAL DEL COMPRESOR O LOS TUBOS O INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA DE SALIDA DEL ESCAPE, PUEDE OPERACIÓN.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? REVISE Y COMPRENDA TODAS LAS LA OPERACIÓN INSEGURA DE SU INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS COMPRESOR DE AIRE PODRÍA CONTENIDAS EN ESTE MANUAL. OCASIONARLE SERIAS LESIONES O LA MUERTE A USTED U OTROS.
Página 26
El tiempo máximo de bombeo del compresor por hora es de 30 minutos. ESPECIFICACIONES NO. DE MODELO CPFAC2600P Potencia en caballos -Pico SCFM a 40 psig SCFM a 90 psig Presión de conexión 120 PSI Presión de desconexión...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Ubicación del compresor de aire Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. La bomba del compresor de aire y su carcasa han sido diseñadas para permitir un enfriamiento adecuado.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Cables de extensión eléctrica No se recomienda la utilización de cables de extensión eléctrica. El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensión eléctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, añadiéndole otro largo de manguera a su extremo.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire. Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la válvula reguladora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido al...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de cada puesta en marcha: Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posición "OFF" y cierre el regulador de aire. Tire de la perilla del regulador, gire en sentido antihorario hasta el límite. Empuje la perilla hasta su posición blocante.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Diariamente o luego de cada cada uso Verifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque Cuando se realizan trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTES La unidad cicla automáticamente en cuanto la energía eléctrica es conectada. Al efectuar el mantenimiento, usted quedará expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento. Debido a tales circunstancias, podrían ocurrirle lesiones personales. Antes de efectuar mantenimiento o reparación alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presión de aire.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Para reemplazar el regulador Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". Desenchufe el equipo. Utilizando una llave regulable, extraiga el manómetro Medidor de presión externa y la conexión rápida del de salida regulador.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente: Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF". Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presión de salida en cero.
Página 36
• Para procesar un reclamo de garantía sobre este producto, NO lo devuelva al comercio vendedor. El producto deberá ser evaluado por un servicentro autorizado de Porter Cable para la atención de garantías. Para informarse de la ubicación más cercana del servicentro autorizado para atención de garantías de Porter-Cable, llame al 1-888-559-8550 que atiende 24 horas diarias, los 7 días de la semana.
Página 37
ENGLISH: PAGE 1 ESPAÑOL: PÁGINA 19 Manuel Compresseurs d’instructions de type aplati MODÈLE CPFAC2600P IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui utilise cet outil lit attentivement et Pour de plus amples renseignements comprend ces instructions avant de concernant Porter-Cable, consultez commencer à...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS SÉCURITÉ ET PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé des signes de danger plus bas. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à ces sections. Indique un danger Indique la imminent qui, s'il n'est...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES DIRECTIVES UN EMPLOI OU UN ENTRETIEN NON APPROPRIÉS DE CE PRODUIT PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D’ÉCLATEMENT RÉSERVOIR D’AIR : LES CONDITIONS SUIVANTES PEUVENT AFFAIBLIR LES PAROIS DU RÉSERVOIR ET PROVOQUER UNE EXPLOSION VIOLENTE DU RÉSERVOIR QUI RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES GRAVES. RISQUE PRÉVENTION LE DÉFAUT DE VIDANGER DE FAÇON...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE RISQUE PRÉVENTION NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR EST COMPRESSEUR À L’EXTÉRIEUR LORSQU’IL ALIMENTÉ PAR ÉLECTRICITÉ. COMME PLEUT OU DANS DES CONDITIONS HUMIDES. AVEC TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES, SI L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE BRÛLURES PRÉVENTION RISQUE LE FAIT DE TOUCHER AUX SURFACES DE NE JAMAIS TOUCHER AUX PIÈCES DE MÉTAL EXPOSÉES DU COMPRESSEUR MÉTAL EXPOSÉES TELLES QUE LA TÊTE DU DURANT OU IMMÉDIATEMENT APRÈS LE COMPRESSEUR OU LES TUBES DE SORTIE FONCTIONNEMENT.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE RISQUE PRÉVENTION UNE UTILISATION DANGEREUSE DE VOTRE LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES COMPRESSEUR D'AIR POURRAIT CAUSER INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DE FIGURANT DANS CE GUIDE. L'UTILISATEUR OU D'AUTRES PERSONNES.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com GLOSSAIRE SCFM ou CFM : Pieds cubes standard par minute ; une unité de mesure du débit d’air. PSIG ou PSI : Pression manométrique en livres par pouce carré. PRESSION D’ENCLENCHEMENT : Pendant que le moteur est à l’arrêt, la pression du réservoir d’air chute alors que vous continuez à...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MONTAGE DE L'APPAREIL Emplacement du compresseur d'air Le compresseur d'air doit être situé dans un endroit propre, sec et bien aéré. Le compresseur d'air doit être situé à une distance d'au moins 12 po du mur ou de toute autre obstruction qui pourrait nuire au débit d'air.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Rallonges L'utilisation d'une rallonge électrique est déconseillée. L'utilisation d'une rallonge produira une chute de tension qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une surchauffe. Au lieu d'utiliser une rallonge électrique, augmentez plutôt la longueur du boyau d'air en connectant un autre boyau à...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe du compresseur d'air (non illustrée) : La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la pression du réservoir d'air au niveau requis à...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com Avant chaque mise en marche : Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF". Tirez le bouton du régulateur et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête. Poussez le bouton pour le verrouiller. Raccordez le boyau et les accessoires.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Responsabilités du client À chaque Avant jour ou chaque après utilisation chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir L'appareil fonctionne automatiquement en cycles lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous pouvez être exposé...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉGLAGES Le compresseur d'air fonctionne automatiquement lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous pourriez être exposé aux sources de tension, à de l'air comprimé ou aux pièces en mouvement et subir ainsi des blessures corporelles.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement du régulateur Déchargez tout l'air pressurisé du réservoir d'air. Voir la partie intitulée "Vidange du réservoir" de la section sur l'entretien. Mano- Débranchez le compresseur d'air. mètre de À l'aide d'une clé réglable, retirez du régulateur sortie le manomètre de sortie et le raccord à...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes : Revoyez la section intitulée "Entretien" des pages précédentes et exécutez l'entretien requis. Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF". Tournez le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et réglez la pression de sortie à...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES/NOTAS/REMARQUE D27856 54 - FR...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES/NOTAS/REMARQUE 55 - FR D27856...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE CORPORATION garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les pièces de rechange, les laveuses à pression et les génératrices dont les périodes de garantie sont les suivantes : 3 ANS - Garantie limitée sur les pompes de compresseurs d'air sans huile, à...