Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para CPFAC2600P:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
manual
MODEL
CPFAC2600P
CFBN220
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
PROFESSIONAL POWER TOOLS
Copyright © 2005 Porter-Cable Corporation
Pancake
Compressor
Please make certain that the person who
is to use this equipment carefully reads
and understands these instructions before
starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the main
housing of the tool. Record these numbers in the
spaces below and retain for future reference.
Model No. ______________________________________
®
Type ___________________________________________
Serial No. ______________________________________
ESPAÑOL: PÁGINA 21
FRANÇAIS : PAGE 41
IMPORTANT
Part No.
A09777
-051-0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Porter Cable CPFAC2600P

  • Página 1 ESPAÑOL: PÁGINA 21 FRANÇAIS : PAGE 41 Pancake Instruction Compressor manual MODEL CPFAC2600P CFBN220 IMPORTANT Please make certain that the person who is to use this equipment carefully reads To learn more about Porter-Cable and understands these instructions before visit our website at: starting operations.
  • Página 2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen How To Prevent It It is normal for electrical contacts within...
  • Página 4 HAZARD WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. How To Prevent It What Could Happen HAZARD WARNING: Risk from Flying Objects The compressed air stream can cause...
  • Página 5 HAZARD WARNING: Risk of Electrical Shock What Could Happen How To Prevent It Your air compressor is powered by Never operate the compressor outdoors electricity. Like any other electrically when it is raining or in wet conditions. powered device, If it is not used Never operate compressor with properly it may cause electric shock.
  • Página 6 WARNING: Risk of Burns Never touch any exposed metal parts Touching exposed metal such as the on compressor during or immediately compressor head or outlet tubes, can after operation. Compressor will remain result in serious burns. hot for several minutes after operation. Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool.
  • Página 7 HAZARD WARNING: Risk of Serious Injury or Property Damage When Transporting Compressor (Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces) What Could Happen How To Prevent It Oil can leak or spill and could result in Always place COMPRESSOR on a fire or breathing hazard; serious injury or protective mat when transporting to death can result.
  • Página 8 SPECIFICATIONS Model Nos. CPFAC2600P CFBN220 Bore 1.875" Stroke 1.250" Voltage-Single Phase Minimum Branch Circuit Requirement 15 amps Fuse Type Time Delay Air Tank Capacity (Gallon) Approximate Cut-in Pressure 120 PSIG Approximate Cut-out Pressure 150 PSIG SCFM @ 40 PSIG SCFM @ 90 PSIG...
  • Página 9 ASSEMBLY Unpacking Remove unit from carton and discard all packaging. INSTALLATION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor Make sure the outlet being used • has the same configuration as the Locate the air compressor in a grounded plug.
  • Página 10 Extension Cords Voltage and Circuit Protection Using extension cords is not Refer to the specification chart for the recommended. The use of extension voltage and minimum branch circuit cords will cause voltage to drop requirements. resulting in power loss to the motor Risk of Opertion.
  • Página 11 OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Description of Operation Outlet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge indicates the air Become familiar with these controls...
  • Página 12 Drain Valve: Plug the power cord into the The drain valve correct branch circuit receptacle. is located at (Refer to Voltage and Circuit the base of the Protection paragraph in the air tank and is Installation section of this used to drain manual.) condensation at the end of each use.
  • Página 13 How to Start: Risk of Bursting. Too much air Set the On/Off switch to ON (I) pressure causes a hazardous and allow tank pressure to build. risk of bursting. Check the Motor will stop when tank pressure manufacturer’s maximum pressure reaches "cut-out"...
  • Página 14 To Drain Tank Water will condense in the Set the On/Off switch to OFF (O). air tank. If not drained, water will Pull the regulator knob out and corrode and weaken the air tank turn counterclockwise to set the causing a risk of air tank rupture. outlet pressure to zero.
  • Página 15 Make sure the valve disc moves freely inside the check valve and the spring holds the disc in the upper, closed position. The check valve may be cleaned with a solvent, such as paint and varnish remover. Apply sealant to the check valve threads.
  • Página 16 STORAGE Risk of Bursting. Before you store the air compressor, Water will make sure you do the following: condense in the air tank. If not Review the "Maintenance" drained, water will corrode and section on the preceding weaken the air tank causing a risk pages and perform scheduled of air tank rupture.
  • Página 17 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pressure. PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure switch does Move On/Auto/Off lever to Excessive tank not shut off motor when...
  • Página 18 PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure reading It is normal for "some" If there is an excessive on the regulated pressure drop to occur. amount of pressure drop pressure gauge when the accessory is used, drops when an adjust the regulator following accessory is the instructions in the used.
  • Página 19 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not Fuse blown, circuit breaker Check fuse box for blown run. tripped. fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
  • Página 20 LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE CORPORATION warrants to the original purchaser that all products covered under this warranty are free from defects in material and workmanship. Products covered under this warranty include air compressors, air tools, service parts, pressure washers, and generators, which have the following warranty periods: 3 YEARS - Limited warranty on 2-stage oil-free air compressor pumps that operate at 1725 RPM.
  • Página 21 FRANÇAIS : PAGE 41 Manual de Compresores Instrucciones con tanque plano MODELO CPFAC2600P CFBN220 IMPORTANTE Asegúrese de que la persona que va a usar esta unidad lea cuidadosamente y comprenda estas Para obtener más información instrucciones antes de empezar a operarla.
  • Página 22 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Dicha información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo.
  • Página 23 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar lesiones serias y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio A09777 23 - SP...
  • Página 24 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían causar el debilitamiento del tanque y causar su explosión violenta, daños a la propiedad o lesiones serias. ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Drenaje inadecuado del agua condensada Drene el tanque diariamente o después de en el tanque, siendo la causa del óxido que cada uso.
  • Página 25 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie electricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando esté lloviendo o en condiciones de eléctrico, si no se utiliza adecuadamente, humedad.
  • Página 26 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del escape, de la operación. El compresor permanecerá puede ocasionarle quemaduras serias.
  • Página 27 A09777 27 - SP...
  • Página 28 ESPECIFICACIONES NO. DE MODELO CPFAC2600P CFBN220 Orificio 1,875 pulg (4,8 cm) Carrera del pistón 1,250 pulg (3,2 cm) Corriente monofásica 120 voltios Requerimiento mínimo de circuito 15 amperios Tipo de fusible De acción retardada Capacidad del tanque de aire (galones) 6,0 Gal (22,7 litros) Presión de arranque aproximada...
  • Página 29 ENSAMBLAJE Desempaque Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. Asegúrese que el tomacorriente tenga la misma configuración que el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. Vea la figura. Inspeccione el enchufe y su cordón antes de cada uso.
  • Página 30 Cables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuito No se recomienda la utilización de cables Refiérase a la cartilla de voltajes para de extensión eléctrica. El uso de cables determinar los requisitos mínimos que el de extensión eléctrica originará una ramal del circuito requiere.
  • Página 31 OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 32 Válvula de Enchufe el cable de alimentación en drenaje: La el tomacorriente del ramal del circuito válvula de correcto. (Referirse al párrafo "Protección Válvula de drenaje se drenaje del voltaje y del circuito" en la sección encuentra "Instalación" de este manual). ubicada en Abrir por completo (contra el sentido del la base del tanque de aire y se usa para...
  • Página 33 Demasiada presión Cómo poner en marcha: de aire podrá ser la Coloque el interruptor en la posición de causa de riesgo de explosión. Verifique los encendido (I) y deje que se incremente la valores de presión máxima dados por el presión del tanque.
  • Página 34 34 - SP A09777...
  • Página 35 Asegúrese que el disco de la válvula se mueva libremente dentro de la válvula reguladora y que el resorte sujete al disco en posición erguida y cerrada. La válvula reguladora puede ser limpiada con solvente, tal como los utilizados para pinturas y removedores de barniz.
  • Página 36 ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, Riesgo de asegúrese de hacer lo siguiente: Explosión. El agua se condensa dentro del tanque de aire. Revise la sección "Mantenimiento" Si no se drena, lo corroerá debilitando la de las páginas precedentes y ejecute paredes del tanque de aire, originando el mantenimiento programado de un riesgo de ruptura de sus paredes.
  • Página 37 GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.
  • Página 38 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Si hubiese una caída excesiva Es normal que ocurra algún La lectura de la de presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección Operación.
  • Página 39 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Verifique la caja de fusibles Fusible fundido; interruptor funciona. automático del circuito disparado. observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan los especificados para la rama de su circuito.
  • Página 40 GARANTÍA LIMITADA PORTER-CABLE CORPORATION garantiza al comprador original todas las unidades cubiertas por esta garantía contra defectos de materiales o de fabricación. Los equipos cubiertos por los periodos indicados a continuación, incluyen compresores de aire, herramientas neumáticas, repuestos, lavadoras a presión y generadores. 3 AÑOS: Garantía limitada para las bombas de los compresores de 2 etapas sin aceite que operan a 1725 RPM.
  • Página 41 ENGLISH: PAGE 1 ESPAÑOL: PÁGINA 21 Manuel Compresseur d’instructions de type aplati MODÈLE CPFAC2600P CFBN220 IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui utilise cet outil lit attentivement et comprend Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez ces instructions avant de commencer à...
  • Página 42 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous.
  • Página 43 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Conserver ces directives Un emploi ou un entretien non appropriés de ce produit peut causer des blessures graves et des dommages à la propriété. Lire attentivement tous les avertissements et les directives d'utilisation avant d'utiliser cet appareil. DANGER AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie Risque...
  • Página 44 DANGER AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des blessures graves. Risque Prévention Le défaut de vidanger de façon appropriée Purger le réservoir quotidiennement ou après l'eau condensée dans le réservoir risque de chaque utilisation.
  • Página 45 DANGER AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique Prévention Risque Ne jamais faire fonctionner le compresseur Votre compresseur d'air est alimenté par à l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des électricité. Comme avec tous les appareils conditions humides. électriques, si l'appareil n'est pas utilisé de façon appropriée, il peut causer des chocs Ne jamais faire fonctionner le compresseur électriques.
  • Página 46 AVERTISSEMENT : Risque de brûlures Le fait de toucher aux surfaces de métal Ne jamais toucher aux pièces de métal exposées du compresseur durant ou exposées telles que la tête du compresseur immédiatement après le fonctionnement. Le ou les tubes de sortie peut causer de graves compresseur demeure chaud pendant brûlures à...
  • Página 47 DANGER A09777 47 - FR...
  • Página 48 SPECIFICATIONS Modèle n CPFAC2600P CFBN220 Alésage 1,875 po (4,8 cm) Course 1,250 po (3,2 cm) Tension monophasée Exigence minimale du circuit de dérivation 15 A Genre de fusibles À retardement Capacité du réservoir d'air (gallons) 6 (22,7 litres) Pression l'amorçage approx.
  • Página 49 ASSEMBLAGE Déballage Retirez l'appareil de sa boîte et jetez tout l'emballage. Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR. Voir l'illustration. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation.
  • Página 50 Rallonges Protection contre la surtension et protection du circuit L'utilisation d'une rallonge électrique Consulter le tableau des spécifications est déconseillée. L'utilisation d'une pour connaître les exigences minimums rallonge produira une chute de tension concernant la tension et le circuit de qui entraînera une perte de puissance au dérivation.
  • Página 51 UTILISATION Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
  • Página 52 Robinet de Assurez-vous que l’interrupteur vidange : Le marche/arrêt est en position robinet de d’arrêt (O). Robinet de vidange est situé vidange Branchez le cordon d'alimentation à la base du dans la prise de courant du circuit de réservoir d'air et dérivation approprié.
  • Página 53 Risque Mise en marche : d'éclatement. Réglez l’interrupteur marche/arrêt à Une pression d'air trop élevée conduit à un la position de marche (I). Le moteur risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la s'arrêtera lorsque la pression dans pression nominale maximum du fabricant le réservoir atteint la «pression de pour tous les outils pneumatiques et rupture».
  • Página 54 A09777 54 - FR...
  • Página 55 Assurez-vous que le disque de soupape se déplace librement à l'intérieur de la soupape de retenue et que la tension du ressort retient le disque en position élevée et fermée. La soupape de retenue peut être nettoyée à l'aide d'un solvant, tel qu'un décapant à...
  • Página 56 RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, Risque d'éclatement. effectuez les étapes suivantes : L'eau dans le réservoir d'air peut Revoyez la section intitulée condenser. Si le réservoir n'est pas « Entretien » des pages précédentes vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les et exécutez l'entretien requis.
  • Página 57 DÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.
  • Página 58 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le relevé de pression Une légère chute de pression est S'il y a une chute excessive de sur le manomètre considérée normale. pression lorsqu'un accessoire du régulateur tombe est utilisé, ajustez le régulateur lorsqu'un accessoire en suivant les directives du est utilisé.
  • Página 59 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Fusible sauté ou coupe-circuit Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans Le moteur ne tourne la boîte à fusibles et remplacez-le au déclenché. pas. besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas utiliser un fusible ou un coupe- circuit à...
  • Página 60 GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE CORPORATION garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les pièces de rechange, les laveuses à pression et les génératrices dont les périodes de garantie sont les suivantes : 3 ANS - Garantie limitée sur les pompes de compresseurs d'air sans huile, à...

Este manual también es adecuado para:

Cfbn220