Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is accept-
able for use in this machine. The use of any gasoline ex-
ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Manual de Operario
Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido
de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una gasolina
YTH24V42LS
que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía
del producto. the product warranty.
Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
532 44 56-28
Por favor lea cuidadosamente y comprenda
English/Spanish
estas intrucciones antes de usar esta maquina.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna YTH24V42LS

  • Página 1 Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una gasolina YTH24V42LS que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. the product warranty. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Página 2 SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Never leave a running machine unattended. Always turn WARNING: In order to prevent ac ci den tal off blades, set parking brake, stop engine, and remove starting when setting up, trans port ing,...
  • Página 3 SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers III. CHILDREN • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. WARNING. CHILDREN CAN BE INJURED BY THIS EQUIPMENT. The American Academy GENERAL SERVICE of Pediatrics recommends that children be a •...
  • Página 4 PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manu fac tured to GASOLINE CAPACITY 3.0 GALLONS/11,35 L give you the best possible dependability and performance. AND TYPE: UNLEADED REGULAR Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service OIL TYPE (API: SG-SL): SAE 30 (above 32°F/0°C)
  • Página 5 UNASSEMBLED PARTS Slope Sheet (1) Oil Drain Tube (2) Keys ASSEMBLY Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY ADJUST SEAT (See Fig. 2) •...
  • Página 6 ASSEMBLY ✓ CHECK TIRE PRESSURE CHECKLIST The tires on your tractor were overinflated at the factory BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRAC TOR, WE for shipping purposes. Correct tire pressure is important WISH TO ENSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST for best cutting performance.
  • Página 7 OPERATION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. FAST SLOW REVERSE HIGH NEUTRAL CHOKE IGNITION SWITCH ENGINE START MOWER HEIGHT MOWER LIFT REVERSE ENGINE ON PARKING BRAKE ENGINE OFF OPERATION SYSTEM (ROS) CLUTCH/BRAKE...
  • Página 8 OPERATION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Fig. 3 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
  • Página 9 OPERATION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
  • Página 10 OPERATION TO MOVE FORWARD AND BACKWARD • Put attachment lift lever in desired cutting height slot. (See Fig. 7) The cutting height range is ap prox i mate ly 1" to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with The direction and speed of movement is controlled by the the engine not running.
  • Página 11 OPERATION TO STOP MOWER BLADES TO OPERATE ON HILLS • Disengage at tach ment clutch con trol. CAUTION: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15° and CAUTION: Do not operate the mower do not drive across any slope. without either the en tire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield •...
  • Página 12 OPERATION TO START ENGINE (See Fig. 3) SERVICE REMINDER/HOUR METER When starting the engine for the first time or if the engine Service reminder shows the total number of hours the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move has run and flashes to indicate that the engine or mower needs servicing.
  • Página 13 OPERATION MOWING TIPS PURGE TRANSMISSION • Tire chains cannot be used when the mower hous ing CAUTION: Never engage or disengage is attached to tractor. freewheel lever while the engine is run ning. • Mower should be properly leveled for best mowing performance.
  • Página 14 MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE EACH SEASON STORAGE SCHEDULE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure Check Operator Presence & ROS Systems Check for Loose Fasteners Check/Replace Mower Blades Lubrication Chart Check Battery Level Clean Battery and Terminals Clean Debris Off Steering Plate ck Transaxle Cooling...
  • Página 15 MAINTENANCE TRACTOR BLADE CARE For best results mower blades must be kept sharp. Re place Always observe safety rules when per form ing any bent or damaged blades. main te nance. CAUTION: Use only a replacement blade ap- BRAKE OPERATION proved by the manufacturer of your tractor.
  • Página 16 MAINTENANCE V-BELTS TO CHANGE ENGINE OIL (See Fig. 16 - 18) Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours Determine temperature range expected before oil change. of operation and replace if necessary. The belts are not All oil must meet API service classification SG-SL. ad just able.
  • Página 17 MAINTENANCE CLEANING AIR FILTER • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign Your engine will not run properly using a dirty air filter. Ser- matter. vice air cleaner more often under dusty conditions. • Clean debris from steering plate. Debris can restrict CLEAN AIR SCREEN clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent...
  • Página 18 MAINTENANCE DECK WASHOUT PORT (See Fig. 21) Your tractor’s deck is equipped with a washout port on its surface as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
  • Página 19 SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER VICE OR AD JUST MENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • Turn ignition key to “STOP” and remove key. •...
  • Página 20 SERVICE AND ADJUSTMENTS • Check Front-To-Back Adjustment in "TO LEVEL MOWER" in this section. Fig. 23 • ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin on rear mower bracket (D) and secure with washer and retainer spring.
  • Página 21 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO LEVEL MOWER • If adjustment is necessary, see steps in Visual Adjust- ment instructions above. Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on • Recheck measurements, adjust if necessary until both tires. If tires are over or under inflated, it may affect the sides are equal.
  • Página 22 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT • Double check belt routing to make sure it matches the routing decal, and that the belt does not have any twist. MOWER DRIVE BELT REMOVAL (See Fig. 32) Correct if needed. •...
  • Página 23 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOTION DRIVE BELT BELT INSTALLATION - (See Fig. 35) 1. Install new belt from tractor rear to front, over the steer- ing plate (H) and above clutch brake pedal shaft (J). Park the tractor on level surface. En gage parking brake. For as sis tance, there is a belt installation guide decal on 2.
  • Página 24 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY REPLACING BATTERY (See Fig. 38) (See Fig. 37) WARNING: Do not short battery ter mi - nals by allowing a wrench or any other WARNING: Lead-acid batteries gen er ate object to contact both terminals at the ex plo sive gases.
  • Página 25 SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE TO REPLACE HEADLIGHT BULB • Raise hood. TO AD JUST THROTTLE CON TROL CABLE • Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill. The throttle control has been preset at the factory and •...
  • Página 26 STORAGE ENGINE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM WARNING: Never store the trac tor with DEPOSITS FROM FORMING IN ES SEN TIAL FUEL gas o line in the tank inside a building SYSTEM PARTS SUCH AS CARBURETOR, FUEL FIL TER,...
  • Página 27 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. Will not start 2. Engine not “CHOKED” properly. 2. See “TO START ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4.
  • Página 28 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not system. corrected, contact an authorized service center/ to run when oper- department. ator leaves seat with attachment clutch engaged 1. Worn, bent or loose blade. 1.
  • Página 30 REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
  • Página 31 REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles III. NIÑOS • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente. • Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR DA- el tapón del gas y cerrar de modo firme.
  • Página 32 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. Capacidad y Tipo 3.0 Galones/11,35 L de gasolina: Regular Sin Plomo En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con- Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F/0°C)
  • Página 33 PIEZAS SIN MONTAR Llaves Hoja de pendiente (1) Tubo de desagüe Llaves (2) MONTAJE Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. PARA AJUSTAR EL ASIENTO (Vea Fig. 2) HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL Siéntese sobre el asiento.
  • Página 34 MONTAJE ✓LISTA DE REVISIÓN REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS Las llantas en su unidad fueron infladas demasiado en la fábrica ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR por razones de envío. La presión de las llantas correctas es im- NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR portante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
  • Página 35 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. RÁPIDO MARCHA ATRÁS ALTO BAJO LENTO NEUTRO ESTRANGU- IGNICIÓN LACIÓN FRENO DE MOTOR MOTOR FRENO DE ABIERTA MOTOR ESTACIONAMIENTO ENCENDIDO ESTACIONAMIENTO SISTEMA...
  • Página 36 OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Fig.
  • Página 37 OPERACIÓN La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
  • Página 38 OPERACIÓN PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADORAS (Vea Fig. 9) Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se en- cuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora esté a la altura de corte deseada. Entonces las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador en posición para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.
  • Página 39 OPERACIÓN FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) PARA TRANSPORTAR (Vea Fig. 12) Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese de desenganchar Tu tractor está equipado con el Sistema de Funcionamiento Atrás la transmisión poniendo el control de la rueda libre en la posición (ROS).
  • Página 40 OPERACIÓN PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR (Vea Fig. 3) ANTES DE HACER ARRANCAR EL MO TOR Al hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR el combustible del motor, se necesitará tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
  • Página 41 OPERACIÓN CONSEJOS PARA SEGAR PURGAR LA TRANSMISIÓN • No se pueden usar las cadenas para las llantas cuando la caja de la segadora está adjunta al tractor. PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para ganche la palanca del control de rue da libre obtener el mejor rendimiento al segar.
  • Página 42 MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d ROS Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales Revisar el enfriamiento del transeje Limpie los residuos de la placa de dirección.
  • Página 43 MANTENIMENTO TRACTOR CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener resultados óptimos, las cuchillas de la cortadora Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que estén gastadas, mien to. dobladas o dañadas. OPERACIÓN DEL FRENO PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de Si el tractor necesita más de cinco (5) pies para detenerse repuesto aprobada por el fabricante de su...
  • Página 44 MANTENIMENTO PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR CORREAS "V" (Vea Fig. 16 y 18) Revise las correas "V" para verificar si existe deterioro y desgaste después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. Determine la gama de la temperatura esperada antes de cam- Las correas no son ajustables.
  • Página 45 MANTENIMENTO LIMPIEZA FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada o vez por • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento, medio que cambie el aceite, si el tractor se usa más de 100 horas el pulido, etc.
  • Página 46 MANTENIMENTO PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA (Vea Fig. 21) La cubierta de su tractor está equipada con un puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se debería utilizar cada vez que se haya usado el tractor. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para que llegue la manguera del jardín.
  • Página 47 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga el embrague del accesorio en la posición desenganchado (DISENGAGED). •...
  • Página 48 SERVICIO Y AJUSTES • Verifique el Ajuste Del Frente A La Parte Posterior en “PARA NIVELAR LA SEGADORA” en esta sección. Fig. 23 • FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSIÓN POSTERIORES (C) – Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de unión (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fíjela con una arandela y un resorte de contención.
  • Página 49 SERVICIO Y AJUSTES PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 30 y 31) Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado. que se indica en estos. Si están demasiado inflados o poco Para que el césped le quede perfectamente cortado, las inflados, el césped no le quedará...
  • Página 50 SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA CORREA DE LA CUCHILLA • Vuelva a revisar la ruta de la cinta para asegurarse de que coincida con la etiqueta sobre la ruta, y que la cinta no esté DE LA SEGADORA (Vea Fig. 32) torcida.
  • Página 51 SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE MONTAJE DE LA CORREA MOVIMIENTO (Vea Fig. 35) 1. Instale la correa nueva pasándola de la parte de atrás a la parte de adelante del tractor, por encima de la placa de direc- Estacione el tractor en una superficie nivelada.
  • Página 52 SERVICIO Y AJUSTES PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA REEMPLAZAR LA BATERIA (Vea Fig. 38) BATERÍA BAJA (Vea Fig. 37) ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la batería al permitir que una ADVERTENCIA: Las baterías de ácido-plo- llave de tuerca o cualquier otro objeto entre mo generan gases explosivos.
  • Página 53 SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DEL- MOTOR ANTERA PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL • Levante el capota. DE LA ACELERACIÓN • Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado. El control de la aceleración ha sido preajustado en la fábrica y no •...
  • Página 54 ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. SISTEMA DE COMBUSTIBLE Advertencia: Nunca almacene el tractor con IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos gasolina en el estanque dentro de un edificio de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible en donde los gases pueden al can zar una...
  • Página 55 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE) Vea “PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR” en la sec- adecuada. ción de operación. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala.
  • Página 56 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Vibración Cuchilla desgastada, doblada o suelta. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. Mandril de la cuchilla doblado. Cambie la mandril de la cuchilla. excesiva Parte(s) suelta(s)/dañada(s). Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dañadas. El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si...
  • Página 58 NOTES/AVISO...
  • Página 59 NOTES/AVISO...
  • Página 60 08/22/2011 BD...