QUICK SET UP GUIDE
GUÍA RÁPIDA DE ARRANQUE
4a
4. Connect receiver
to mixer or amplifier. Make sure audio levels on the mixer are
4. Conecte el receptor
a la mezcladora o amplificador. Asegúrese que los niveles
muted or off. For guitar, use the 1/4" AF output (line level unbalanced, 4b). For all other
de audio en la mezcladora están con el volumen enmudecido o apagado. Para guitarra,
applications use the XLR output (mic level, 4a).
utilice la salida de 1/4" / 0.635 cm AF (línea de nivel desbalanceado, 4b). Para todas las
demas aplicaciones utilice la salida de XLR (nivel de micrófono, 4a).
5
5. Turn on transmitter.
6. Encienda el transmisor
6
4b
5
6
8
6. Encienda el receptor
6. Turn on receiver.
7. En el receptor, presione y sostenga el botón de arriba y abajo
7. On receiver, press and hold the Up or Down button
disparar la búsqueda de un grupo/canal. Después de 8-20 segundos un grupo/canal
group/channel. After 8-20 seconds a group/channel will appear on the receiver.
aparecerá en el receptor.
8. Sync handheld transmitter to
8. Sincronice el transmisor
receiver.
Unscrew the battery cover
portátil con el receptor
and locate the window housing infrared
Desatornille la cubierta de la batería y
device. From a close proximity (6 inches)
localice la ventana de alojamiento del
dispositivo infrarrojo. Desde una
point the infrared window (located on
proximidad cercana (6 pulgadas/15,24
the opposite side of the batteries) towards
cm apunte la ventana infrarroja
the infrared sensor next to the SYNC
(localizado en el lado opuesto de las
button and press the SYNC button.
baterías) hacia el sensor infrarrojo
Within a few seconds the transmitter
cercano el botón de sincronización y
group/channel and frequency will match
presione el botón de sincronización. En
the receiver.
pocos segundos el transmisor de grupo/
canal y una frecuencia se emparejará al
receptor.
9. Sincronice el transmisor
9. Sync bodypack transmitter to
"bodypack" con el receptor
receiver.
From a close proximity
Desde una proximidad cercana (6
(6 inches) point the window below the
pulgadas / 15,24 cm) apunte la ventana
LCD screen on the bodypack towards the
debajo la pantalla LCD en el "bodypack"
infrared sensor next to the SYNC button
hacia el sensor infrarrojo cercano el
and press the SYNC button. Within a few
botón de sincronización y presione el
seconds the transmitter group/channel
botón de sincronización. En pocos
and frequency will match the receiver.
segundos el transmisor de grupo/canal y
una frecuencia se emparejará al
receptor.
7
para
to trigger SCAN for a clear
7