Resumen de contenidos para Daikin Siesta ATXD35A5V1B
Página 1
Manual de funcionamiento Serie Split R32 Manual de funcionamiento ATXD25A5V1B Español Serie Split R32 ATXD35A5V1B...
Página 2
Las últimas revisiones de la documentación suministrada están 5.4.3 Cómo establecer la conexión inalámbrica ....11 disponibles en el sitio web regional Daikin o a través del distribuidor. 6 Ahorro de energía y funcionamiento óptimo La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son traducciones.
Página 3
2 Instrucciones de seguridad para el usuario ▪ Las baterías están marcadas con el siguiente símbolo: personas sin experiencia o conocimientos necesarios para ello, a menos que dispongan de una supervisión o instrucciones sobre el Esto significa que la batería NO debe mezclarse con el resto de uso seguro del equipo y los riesgos residuos domésticos no clasificados.
Página 4
2 Instrucciones de seguridad para el usuario PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE el controlador remoto ▪ NO perfore ni queme las piezas del inalámbrico u otra interfaz de usuario ciclo de refrigerante. (si corresponde) para ajustar la ▪ NO utilice materiales de limpieza ni posición de las aletas y las rejillas.
Página 5
3 Acerca del sistema PELIGRO: RIESGO DE INFORMACIÓN Las siguientes ilustraciones son solo ejemplos y pueden ELECTROCUCIÓN NO coincidir completamente con el diseño de su sistema. Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el funcionamiento 3.1.1 Pantalla de la unidad interior del sistema, así...
Página 6
3 Acerca del sistema 3.2.1 Componentes: Controlador remoto Icono Descripción inalámbrico Ajuste de temperatura actual Caudal de aire = Automático Caudal de aire = Unidad interior silenciosa Caudal de aire = Alto Caudal de aire = Medio alto Caudal de aire = Medio Caudal de aire = Medio bajo Caudal de aire = Bajo El funcionamiento Comfort está...
Página 7
4 Antes de la puesta en marcha Un dispositivo de seguridad podría detener el funcionamiento del Antes de la puesta en marcha sistema si la unidad funciona fuera de sus límites de funcionamiento. Se podría producir condensación o goteo de agua si la unidad Cómo montar el soporte del funciona fuera de sus límites de funcionamiento.
Página 8
5 Operación 5.3.2 Caudal de aire Ajuste Descripción El sistema reduce la humedad en una Deshumidificación 1 Pulse para seleccionar: habitación. El sistema calienta una habitación hasta Calefacción 5 niveles de caudal de aire, de " " a " " el punto de consigna de temperatura.
Página 9
5 Operación 5.3.5 Funcionamiento Powerful PRECAUCIÓN ▪ Utilice SIEMPRE una interfaz de usuario (p. ej. Esta operación aumenta rápidamente el efecto de refrigeración/ controlador remoto inalámbrico) para ajustar el ángulo calefacción en cualquier modo de funcionamiento. Puede obtener la de la aleta. Si la aleta está oscilando y la mueve con la máxima capacidad.
Página 10
5 Operación INFORMACIÓN 3 Para cancelar el ajuste, pulse Vuelva a programar el temporizador si: Resultado: y el ajuste del temporizador desaparecen de la ▪ Un interruptor automático ha apagado la unidad. pantalla LCD y la luz del temporizador se apaga. ▪...
Página 11
5 Operación INFORMACIÓN Si el LED de …y el LED del …entonces la LAN funcionamien temporizador… inalámbrica… Escanee el código QR para descargar e instalar la to… aplicación ONECTA en su teléfono móvil o tablet: está parpadea en funciona y está lista para desactivada intervalos de conectarse a la red doméstica...
Página 12
6 Ahorro de energía y funcionamiento óptimo ▪ desconectar la LAN inalámbrica y el dispositivo de comunicación PRECAUCIÓN (p. ej. router) o dispositivo inteligente, No exponga NUNCA a niños pequeños, plantas o ▪ repetir el ajuste si la conexión no se pudo establecer. animales directamente al flujo de aire.
Página 13
7 Mantenimiento y servicio técnico ADVERTENCIA AVISO ▪ El refrigerante dentro del sistema es ligeramente ▪ NO utilice gasolina, benceno, disolvente, polvo para inflamable, pero normalmente NO presenta fugas. En abrillantar insecticida líquido. Posible caso de producirse fugas en la habitación, si el consecuencia: Decoloración y deformación.
Página 14
7 Mantenimiento y servicio técnico 3 Sumerja el filtro de 10 a 15 minutos en agua tibia. NO quite el filtro de su estructura. 4 Después de lavarlo, escurra el agua sobrante y seque el filtro a 5 Sumérjalos agua tibia minutos la sombra.
Página 15
Síntoma: Las unidades pueden desprender olor INFORMACIÓN Consulte la guía de referencia en https://www.daikin.eu La unidad puede absorber el olor de la habitación, de los muebles, para obtener más consejos sobre solución de problemas. del tabaco, etc., y emitirlo al exterior.
Página 16
9 Tratamiento de desechos Resolución de problemas en Código de Descripción error función de los códigos de error Bloqueo del compresor Diagnóstico de fallos mediante el controlador remoto Bloqueo del ventilador CC inalámbrico Sobreintensidad de alimentación de entrada Si la unidad tiene algún problema, puede identificar el fallo Control de temperatura de la tubería de descarga comprobado el código de error mediante el controlador remoto Control de alta presión (en modo de refrigeración)
Página 20
DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 3P717028-1 2022.11 Verantwortung für Energie und Umwelt...