Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario de la
meteorológica wifi profesional
WS-0310
Introducción
1.
Gracias por su compra de la
WS0310. La siguiente guía del usuario brinda instrucciones paso a
paso para la instalación, el funcionamiento y la solución de problemas.
Advertencias
2.
Advertencia: Cualquier objeto metálico puede atraer un rayo,
incluido el poste de montaje de su estación meteorológica. Nunca
instale la estación meteorológica durante una tormenta.
Advertencia: la instalación de su estación meteorológica en una
ubicación elevada puede provocar lesiones o la muerte. Lleve a cabo
la mayor parte de la comprobación inicial y la operación.
Introducción
3.
La estación meteorológica WS0310 cuenta con una consola de
visualización (receptor), un conjunto de sensores con un transmisor
exterior integrado y accesorios de montaje.
3.1. Lista de piezas
La estación meteorológica WS0310 consta de las siguientes partes
(como se muestra en la Figura 1).
Cantidad
1
estación meteorológica WiFi profesional
Elemento
Consola de
visualización
(LxALxAN):8,3X1,0
X6,1 in
Dimensiones de la pantalla
LCD (LxAN): 6,7 x
4,9 in
estación
SAINLOGIC
1
Imagen

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sainlogic WS-0310

  • Página 1 Manual del usuario de la estación meteorológica wifi profesional SAINLOGIC WS-0310 Introducción Gracias por su compra de la estación meteorológica WiFi profesional WS0310. La siguiente guía del usuario brinda instrucciones paso a paso para la instalación, el funcionamiento y la solución de problemas.
  • Página 2 Cantidad Elemento Imagen Dimensiones del transmisor integrado para exteriores (L x AL x AN): 13 x 6 x 11 in Soporte de montaje del anemómetro (con poste de inserción) Dimensiones: 3 x 4 x 1 ½ Placa posterior del soporte de montaje del anemómetro (montaje en poste) Dimensiones: 3 x 3...
  • Página 3 Cantidad Elemento Imagen Tuercas de montaje en poste (M5) / pernos (Ø5) Tornillos de rosca Manual Adaptador de corriente Figura 1 3.2 Herramientas recomendadas ● Destornillador de precisión (para tornillos Phillips pequeños) ● Brújula o GPS (para la calibración de la dirección del viento) ●...
  • Página 4 3.3 Configuración del conjunto de sensores siguiente ilustración muestra segmento completo para termohigrómetro. Sensor de viento, precipitación e índice UV. Solo para los fines que se muestran en la Figura 2. Figura 2 3.3.1 Inserte las pilas en el transmisor. Encuentre la puerta de las pilas en el transmisor, empuje y abra el compartimiento de las pilas como se muestra en la Figura 3.
  • Página 5 retirando el tornillo de fijación como se muestra en la Figura 4. Figura 4 Inserte 3 pilas AA en el compartimento de las pilas como se muestra en la Figura 5. Figura 5 Cierre la tapa del compartimento de las pilas. Asegúrese de que la junta...
  • Página 6 (situada alrededor del compartimento de las pilas) esté correctamente asentada en su sitio antes de cerrar la puerta. Ajuste el tornillo de fijación. Nota: No inserte las pilas al revés. Esto puede dañar permanentemente los sensores. El panel solar no carga las pilas, por lo que no se necesitan ni se recomiendan pilas recargables.
  • Página 7 Figura 7 1. Visualización de la temperatura 16. Visualización de punto de rocío interior 17. ICONO de punto de rocío interior exterior 2. Red WiFi 18. Visualización de temperatura y humedad 3. Visualización de la humedad interior exterior 19. Visualización de presión (REL y ABS) 4.
  • Página 8 3.4.2 Configuración de la consola de visualización Conviene enchufar la fuente de alimentación para reducir el consumo de la batería y prolongar la vida útil de la misma. Nota: El conjunto de sensores debe estar enchufado y actualizado antes de encender la consola o la consola dejará...
  • Página 9 Vuelva a colocar la tapa de las pilas, doble el soporte del escritorio y coloque la consola en posición vertical. La unidad mostrará de forma instantánea la temperatura interior, la humedad, la presión, la tendencia, la fase lunar y la hora. En pocos minutos se actualizan en la pantalla la velocidad, ráfaga y dirección del viento;...
  • Página 10 Nota: Si el adaptador de corriente está enchufado, aparecerá "BL ON" en el área de las horas durante tres segundos. Por el contrario, si el adaptador de corriente no está enchufado, aparecerá el icono "AC OFF ". Instalación de la estación meteorológica Comprobación previa a la instalación Antes de instalar su estación meteorológica...
  • Página 11 4.3 Mejores prácticas para la comunicación inalámbrica La comunicación inalámbrica es sensible a las interferencias, la distancia, las paredes y las barreras metálicas. Recomendamos las siguientes prácticas recomendadas para la comunicación inalámbrica sin problemas. 1. Interferencia electromagnética (IEM). Mantenga la consola a varios pies de distancia de los monitores de ordenadores y televisiones.
  • Página 12 Instalación final de sensores Instalación de transmisor exterior integrado. La estación meteorológica inalámbrica profesional se puede emplear tanto en el hemisferio norte como en el sur. Antes de la instalación, deberá calibrar la dirección del viento. 5.1. Hemisferio norte (NOR). Los puntos cardinales (N, S, E, O) grabados en el cuerpo del sensor de exteriores son indicadores únicamente para el hemisferio norte.
  • Página 13 Hemisferio sur Figura 5.2. Hemisferio sur (SOU). Para las instalaciones del hemisferio sur, ignore estas (N, S, E, W) y coloque el panel solar hacia el norte (y en una posición soleada) cuando se trata de instalar el transmisor exterior integrado. Paso 1: Instale el transmisor de exteriores integrado y coloque el panel solar orientado hacia el norte.
  • Página 14 Figura 11 Ajuste el poste de montaje al poste de montaje existente con el conjunto de 5 pernos y tuercas M5 o fije en la pared con cuatro tornillos de rosca, como se muestra en la Figura 12.
  • Página 15 Figura 12 Icono de batería baja. En la ventana de visualización del transmisor de exteriores integrado se muestra un icono que indica batería baja. Cuando aparezca el icono de batería baja (el voltaje de la pila es inferior a 3,6 V), reemplace las pilas del sensor.
  • Página 16 • una vez para la hora, hora/semana; y luego, • dos veces para las precipitaciones, • tres veces para la temperatura del punto de rocío exterior, • cuatro veces para la media de viento • y cinco veces para la presión 1.Hora, hora/semana y segundo.
  • Página 17 Cambiar los minutos: Pulse la tecla CONFIGURAR(MODO) de nuevo para ajustar los minutos. Pulse la tecla [+] o la tecla [-] para subir o bajar el valor de los minutos. Formato de fecha (valor predeterminado: MM-DD): pulse la tecla CONFIGURAR(MODO) de nuevo para acceder al modo de formato día/mes.
  • Página 18 16. Unidades de visualización de luz solar (valor predeterminado: W/ ㎡). Pulse de nuevo la tecla CONFIGURAR(MODO) para cambiar las unidades de medida de luz solar. Pulse la tecla [+] o la tecla [-] para cambiar entre las unidades de luz solar, W/㎡, fc o lux. 17.
  • Página 19 (MÍN./MÁX./+ , CONFIGURAR/MODO, ALARMA, CANAL/+) para salir de forma permanente del modo Silenciar 7.5 Modo de luz de fondo Si el LED está apagado, pulse el botón SILENCIAR una vez. La luz de fondo se encenderá durante cinco segundos y, en caso de que no realice ninguna operación durante tres segundos, la luz de fondo se apagará.
  • Página 20 • Tasa de precipitaciones en 24 horas • Presión absoluta • Presión relativa • Temperatura interior • Humedad interior • Punto de rocío interior • Índice de UV • Luz solar 8.1 Funcionamiento de la alarma Cuando se supera una condición de alarma, el icono de alarma parpadeará...
  • Página 21 Para ajustar el parámetro de la alarma, pulse la tecla [+] o [-] para subir o bajar el valor de la alarma, o mantenga pulsada la tecla [+] o [-] durante tres segundos para subir o bajar el valor de la alarma rápidamente. Pulse la tecla de ALARMA para encender (aparecerá...
  • Página 22 28. Alarma de punto de rocío bajo en interiores 29. Alarma alta del índice de UV 30. Alarma de luz solar alta Nota: Para evitar alarmas repetitivas de temperatura, existe una banda de tolerancia de 0,9 °F. Por ejemplo, si ajusta la alarma alta a 80,0 ºF y silencia la alarma, el icono de la alarma continuará...
  • Página 23 10. Estado de sincronización del servidor de hora Una vez que la consola se ha conectado a Internet, tratará de conectarse al servidor de la hora de Internet para obtener la hora. Una vez que la conexión se haya realizado correctamente y se haya actualizado el tiempo de la consola, aparecerá...
  • Página 24 2) Introduzca un nombre de usuario, una dirección de correo electrónico y una contraseña y haga clic en "Registrarse". Figura 14 3) Como se muestra a continuación, recibirá un correo electrónico en su bandeja de entrada. Figura 15 4) Abra su correo y acceda a la dirección web que aparece en el correo.
  • Página 25 5) A continuación, haga clic "aquí" para acceder a la página de inicio del sitio web de weathercloud. Figura 17 6) Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña que acaba de registrar para ingresar en el sitio web de weathercloud.
  • Página 26 11.2 Añada un dispositivo de estación meteorológica (puede tardar unos minutos). Figura 19 1) Una vez se haya registrado, se le pedirá que añada un dispositivo. Seleccione "Crear dispositivo" e introduzca la información de su estación: Los espacios en blanco con * rojo son obligatorios. Figura 20 Nota: Puede seleccionar cualquier número de modelo y tipo de enlace en los espacios en blanco anteriores.
  • Página 27 Figura 21 3) Haga clic en "Crear". Figura 22 4) Como puede verse a continuación, una vez que se haya registrado con éxito, registre el ID y la contraseña de Weathercloud para su uso posterior. (Consulte la sección 13.6)
  • Página 28 Figura 23 12. Regístrese en Wunderground.com (Weather Underground) Nota: El sitio web Weather Underground está sujeto a cambios. Visite: https://Wunderground.comy haga clic en el enlace de «Unirse» situado en la esquina superior derecha y cree una cuenta gratuita. 1) Haga clic en "Unirse" Figura 24...
  • Página 29 2) Como se muestra a continuación, introduzca un nombre de usuario, correo electrónico y contraseña (es su contraseña de inicio de sesión del sitio web, no su contraseña de correo electrónico, por lo que su privacidad no se verá comprometida). Haz clic en "Registrarse gratis".
  • Página 30 Figura 27 5) Haga clic en "Mi perfil". A continuación, acceda a "Configuración de los miembros". Figura 28 6) Después haga clic en "Actualizar ubicación de inicio". Figura 29...
  • Página 31 7) Como se observa en la imagen, se le pedirá que añada un dispositivo. Seleccione "Añadir nuevo dispositivo". Figura 30 8) Luego haga clic en "Estación meteorológica personal". Figura 31 9) Seleccione "Dirección" para introducir una dirección o seleccione "Manual" para que detecte su dirección de forma automática. Luego haga clic en "Siguiente".
  • Página 32 Figura 32 10) Como se muestra en la imagen, se le pedirá que añada un dispositivo. Seleccione "Crear dispositivo", luego haga clic en "Aceptar" y "Siguiente": Se deben rellenar los espacios en blanco de las cajas en rojo (obligatorio). Nota: Puede seleccionar cualquier modelo de estación meteorológica wifi en el espacio en blanco de "hardware del dispositivo".
  • Página 33 11) Como se indica a continuación, una vez que haya registrado el host correctamente, registre el ID de estación y la contraseña de estación para su uso posterior (consulte la sección 13.6). Figura 34 12) Como se muestra a continuación, el registro se realiza con éxito. Figura 35 Configuración WiFi (conecte su dispositivo al WiFi de la consola)
  • Página 34 Tenga en cuenta que cuando finalice la programación de la consola, se restablecerá la conexión WiFi predeterminada. Tenga en cuenta que no puede conectar dos o más dispositivos al mismo tiempo cuando está en modo WAP. Ejemplo 1: 13.1 Conéctese al servidor WiFi de la consola con un PC.
  • Página 35 Figura 37 Ejemplo 3: 13.3 Conéctate al servidor WiFi de la consola con un iPhone o iPad. Haga clic en el icono de "Configuración" y luego en el de "WiFi". Conéctese a la red WiFi de WeatherHome como se muestra en la Figura 38 (el nombre de su red WiFi puede ser ligeramente diferente, pero siempre empezará...
  • Página 36 Ejemplo 4: 13.4 Conéctese al servidor WiFi de la consola con un dispositivo Android. Haga clic en el icono de "Aplicaciones" y luego en el de "Configuración" y en el de "WiFi". Conéctese a la red WiFi de WeatherHome, como se muestra en la Figura 39 (el nombre de su red Wifi puede variar ligeramente, pero siempre empezará...
  • Página 37 Figura 40 Notas: SSID ocultos. Si tiene un SSID oculto, introduzca el SSID de forma manual. Configuración de zona horaria (valor predeterminado: 0 h), en función del número de horas desde la hora universal coordinada o la hora del meridiano de Greenwich (GMT). La siguiente tabla incluye zonas horarias en todo el mundo.
  • Página 38 Zona horaria Ciudades Horas desde –12 IDLW: Línea internacional de cambio de fecha oeste –11 NT: Nome Nome, AK AHST: Estándar de Alaska- –10 Hawái CAT: Alaska Central Honolulu, HI HST: Estándar de Hawái YST: Estándar de Yukón Territorio de Yukón Los Ángeles, CA, PST: Estándar del Pacífico EE.
  • Página 39 EET: Europa Oriental Atenas, Grecia BT: Bagdad Moscú, Rusia Abu Dhabi, EAU Taskent Astaná Bangkok TMC: Costa de China Pekín JST: Estándar de Japón Tokio GST: Estándar de Guam Sídney Magadán IDLE: Línea internacional de cambio Wellington, de fecha este NZST: Estándar de Nueva Zelanda Nueva Zelanda 13.7.
  • Página 40 13.8. Una vez finalizada la configuración, desconecte su dispositivo del WiFi de la consola. De lo contrario, la consola saldrá de forma automática del modo WAP. (Figura 42) Figura 42 Si la conexión se ha realizado correctamente, el icono de estado de WiFi de la consola WiFi dejará...
  • Página 41 donde STATIONID es su ID de estación personal (p. ej., KCALOSAN782). Figura 43 Características del sensor múltiple Wunderground.com no admite múltiples canales de sensores. Nota: Los datos actuales de temperatura y humedad son los del transmisor exterior integrado. 13.10. Vea sus datos en Weathercloud Visite el sitio web de www.weathercloud.net e inicie sesión con su dirección de correo electrónico y contraseña.
  • Página 42 14.3. Una vez conectado, introduzca la siguiente dirección IP en la barra de direcciones del navegador: http://192.168.5.1/upgrade.html Figura 44 14.4. Una vez que la conexión se haya realizado con éxito, aparecerá automáticamente la pantalla "Cargar configuración". Figura 45 14.5. Pulse la tecla "Seleccionar archivo" para seleccionar el firmware actualizado como se muestra en la Figura 46.
  • Página 43 Figura 46 14.6. En caso de que se actualice correctamente tras pulsar la tecla "Actualizar", verá lo siguiente. Figura 47 NOTA: En esta actualización solo se actualiza el firmware de Wifi. La consola no se reinicia. 14.7. Una vez que se haya completado la actualización, la consola saldrá...
  • Página 44 sube, el clima mejora (soleado a parcialmente nublado) y cuando la presión baja, el clima empeora (nublado a lluvioso). La previsión meteorológica es una estimación o generalización de los cambios del tiempo en las próximas 24 a 48 horas, y varía de un lugar a otro.
  • Página 45 15.3 Fase lunar Las siguientes fases lunares se muestran en función de la fecha. 15.4 Sensación térmica y temperatura aparente La temperatura aparente es una combinación del índice de calor y la sensación térmica. A temperaturas inferiores a 40 F, se muestra la sensación térmica, como se indica en la tabla de sensación térmica del Servicio Meteorológico Nacional que aparece a continuación: Figura 48...
  • Página 46 A temperaturas superiores a 80 °F, se muestra el índice de calor, como se muestra en la tabla del índice de calor del Servicio Meteorológico Nacional que aparece a continuación: Figura 49 Cuando la temperatura se encuentra entre 40 ºF y 80 ºF, se muestra la temperatura exterior (la temperatura de sensación térmica es la misma que la temperatura exterior).
  • Página 47 15.6 Restaurar los valores predeterminados de fábrica Para restaurar la consola a los valores predeterminados de fábrica (red WiFi, servidor meteorológico y pantalla), pulse la tecla MÍN./MÁX./- mientras instala las pilas. Espere 3 segundos tras instalar las pilas para soltar la tecla de MÍN./MÁX. /-. 16.
  • Página 48 Lluvia De 0 a 396 <0,6 in: ±0,04 in, <39,4 in (0,012 in) pulgadas De 0,6 in a 396 in: ±7 % >39,4 in (0,04 in) ± 10º (brújula de 16 puntos) ± 1º (brújula de 16 Dirección del De 0 - 360º puntos) viento De 4,5 mph a ~ 22,4 mph:...
  • Página 49 17. Mantenimiento Limpie el pluviómetro del transmisor integrado para exteriores una vez cada 3 meses. • Desenrosque el embudo del colector de lluvia girándolo 30° en sentido contrario a las agujas del reloj. • Retire con suavidad el embudo del colector de lluvia. •...
  • Página 50 B: Instale el embudo colector. Figura 52 Reemplace las baterías del transmisor integrado y del termohigrómetro una vez cada 1 o 2 años 18. Guía de resolución de problemas Problema Solución El mando En caso de que se pierda alguna de las inalámbrico no se comunicaciones del sensor, aparecerán en pantalla los comunica con la...
  • Página 51 Asegúrese de que la pantalla LCD del sensor remoto esté funcionando y de que la luz del transmisor parpadee una vez cada 60 segundos. Instale nuevo conjunto pilas termohigrómetro remoto. En climas fríos, instale pilas de litio. Asegúrese de que los sensores remotos no están transmitiendo a través de metal sólido (actúa como un escudo de RF) o una barrera de tierra (abajo de una colina).
  • Página 52 El WiFi no se Revise su router para detectar si hay algún problema. muestra en la 1. Compruebe si hay un símbolo WiFi en la pantalla. Si consola. la conectividad inalámbrica se realiza correctamente, aparecerá el icono de WiFi en el campo de tiempo. 2.
  • Página 53 Fabricante: Sainlogic High Tech Innovation Co., LTD F9, De Zhong Industrial Park, Li Pu Street, Shenzhen, China Apartado de correos: 518001 www.sainlogic.com Correo electrónico: Info@sainlogic.com ID de FCC: 2ALHJ-WS0310...