Descargar Imprimir esta página

Delta B66414-6032-WH Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

1
A.
Dry Fit Walls
A.
Place drop cloth in bathtub to protect surface while installing walls.
Place the back wall and side walls into the pocket.
Check alignment of walls and gaps at seams. Large uneven gaps are a sign of out-of-plumb
walls or an un-level tub or base.
Check if the tub is level. If the tub is not level, the walls will need to be leveled so that the grout
lines and tile inlay line up. If the tub is not level, find the highest point and level the wall that will
sit there. Draw a level line on the studs and line up the other walls with this mark.
TIP: the end panels are marked L and R for left and right.
Ajuste en seco
A.
Coloque tela para proteger la bañera y proteger la superficie mientras instala las paredes.
Coloque la pared trasera y las paredes de los costados dentro del espacio o bolsillo.
Examine la alineación de las paredes y los espacios en las uniones. Los espacios grandes
irregulares son señales de paredes desniveladas o una bañera o base desnivelada.
Fíjese si la bañera está nivelada. Si la bañera no está nivelada, tendrá que nivelarla de manera
que las líneas de lechada y las losas empotradas queden alineadas. Si la bañera no está
nivelada, encuentre el punto más alto y nivele la pared que colocará allí. Dibuje una línea de
nivel en los montantes y alínee las otras paredes guíandose con esta marca.
SUGERENCIA: los paneles extremos están marcados L para la izquierda y R para la derecha.
A.
Installez les panneaux muraux temporairement
Placez une toile de peintre dans la baignoire pour en protéger la surface pendant que vous
montez les murs.
Placez le panneau arrière et les panneaux latéraux dans l'enceinte.
Vérifiez l'alignement des panneaux et l'espacement des joints. Si l'espacement des joint est
inégal, les panneaux ne sont pas parfaitement à la verticale ou la baignoire ou la base n'est
pas de niveau.
Assurez-vous que la baignoire est de niveau. Si elle n'est pas de niveau, les murs devront être
mis de niveau de manière que les joints de coulis et l'incrustation des carreaux soient alignés.
Si la baignoire n'est pas de niveau, trouvez le point le plus élevé et mettre de niveau le mur
qui s'appuiera à cet endroit. Tracez une ligne de niveau sur les montants et alignez les autres
murs avec cette ligne.
CONSEIL : Les panneaux de bout sont marqués des lettres « L » pour gauche et « R » pour
droite.
2
A.
x
Prepare for Plumbing Fixtures
A.
Measure and mark location for plumbing fixtures.
Using proper size hole saw, cut out plumbing fixture holes.
Prepare todo para los accesorios de fontanería
A.
Mida y marque las ubicaciones de los accesorios de fontanería en la parte
posterior del panel lateral.
Con una sierra del tamaño adecuado, haga los orificios para los accesorios
de fontanería desde la parte posterior del panel.
Faites les préparatifs nécessaires à l'installation de la
A.
robinetterie
Préparatifs pour la plomberie Mesurez et marquez la position des trous
pour la robinetterie.
À l'aide d'un emporte-pièce du bon diamètre, découpez les trous pour la
robinetterie.
5
y
y
93504 Rev. B

Publicidad

loading