ASSEMBLY INSTRUCTIONS / DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE /
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
STEP 1
ÉTAPE 1
PASO 1
B (4)
B
E / F
Warning: Tighten CASTERS (E & F) to BOTTOM
POLES (B) completely. Failure to do as instructed
could result in the caster stem breaking.
Mise en garde : Serrer fermement LES
ROULETTES (E et F) aux TIGES INFÉRIEURES (B).
Si les roulettes ne sont pas complètement
serrées, les tiges des roulettes pourraient se
briser.
Precaución: Ajuste las RUEDAS (E y F) a los
POSTES INFERIORES (B) completamente. El no
seguir las instrucciones podría resultar en
que el vástago de las ruedas se rompa.
E (2)
F (2)
G (1)
G
STEP 2
ÉTAPE 2
PASO 2
D
B
Note: For stability, the lowest SLIP SLEEVES (D)
should be installed no higher than the 3rd
indentation from the caster end of the
BOTTOM POLES (B).
Remarque : Pour une meilleure stabilité, les
MANCHONS À GLISSEMENT (D) les plus bas
devraient être installés au maximum à la
hauteur de la troisième encoche au-dessus de
l'extrémité supérieure de la roulette des TIGES
INFÉRIEURES (B).
Nota: Para estabilidad, las MANGAS
DESLIZANTES (D)
deben de ser instaladas no más arriba de la 3ra
hendidura del extremo de la rueda de los
POSTES INFERIRORES (B).
D (8)
D
6