Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS MANUAL
COCINA A GAS / GAS RANGE
MODELOS / MODELS:
WKGF20MEI(W,Q,G) / WKGF20MEBI(W,Q,G)
WKGF209MDI(W,Q,G) / WKGF209MDIGM
WKGF209MDBI(W,Q,G) / WKGF24MEI(W,Q,G)
WKGF24MEBI(W,Q,G) / WKGF249MDI(W,Q,G)
WKGF249MDIGM / WKGF249MDBI(W,Q,G)
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y guardelas para futuras referencias.
Read all instructions prior to using appliance and keep this manual for future reference.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para White-Westinghouse WKGF20MEI

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS MANUAL COCINA A GAS / GAS RANGE MODELOS / MODELS: WKGF20MEI(W,Q,G) / WKGF20MEBI(W,Q,G) WKGF209MDI(W,Q,G) / WKGF209MDIGM WKGF209MDBI(W,Q,G) / WKGF24MEI(W,Q,G) WKGF24MEBI(W,Q,G) / WKGF249MDI(W,Q,G) WKGF249MDIGM / WKGF249MDBI(W,Q,G) Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y guardelas para futuras referencias.
  • Página 2 Felicitaciones! Es usted un cliente especial que ha acabado de adquirir un Descripción de la cocina .................03 producto con la calidad mundial White-Westinghouse. Nombres de las partes Cuadro de consumo térmico nominal En este manual usted encontrará toda la información para su seguridad y el uso Seguridad....................05...
  • Página 3 Descripción de la cocina Nombres de las partes Quemadores sellados Parrillas tablero Copete (en algunos modelos) Tapa de vidrio (en algunos modelos) Perillas de los quemadores Perilla del horno Parrilla del horno Encendido del quemador del horno Bandeja central / goteo Zócalo Encendido eléctrico - quemadores (solo algunos modelos) Encendido luz en el horno (solo algunos modelos)
  • Página 4 Seguridad tomacorriente. De esta manera se evitarán Para los niños accidentes. Cambie el foco por otro de Evite accidentes. Después de retirar la cocina (25 W), verificando la tensión de la cocina de su embalaje, mantenga el red local. material de empaquetado lejos del alcance de los niños.
  • Página 5 Escape del gas Cuidados generales Al sentir olor a gas dentro de la casa, tome las siguientes precauciones: Evite que animales se acerquen a la cocina, principalmente si está 01. No encienda cualquier tipo de encendida. Las partes cerca de los llama.
  • Página 6 Instalación 05. Para instalar su cocina con GLP Usted mismo puede instalar su cocina, depues que siga, paso a paso, las por tubería, verifique si su instrucciones contenidas en este manual. residencia posee una llave de paso de pared, exclusiva para la cocina Desempaque y en buenas condiciones de 01.
  • Página 7 retirarlo después es muy difícil. Instalación eléctrica 03. Ponga los quemadores con sus Para su seguridad, solicite que un electricista de su confianza verifique las componentes y las rejillas en los condiciones de la red eléctrica del lugar de instalación de la cocina, o entre en lugares debidos de la cubierta de la contacto con el Servicio Autorizado.
  • Página 8 Instalación del gas 06. Puede utilizar una manguera plástica siempre que esta no pase 01. Esta cocina ha sido proyectada por detrás de la cocina. para el uso con gas GL P . 02. Use sempre un regulador de presión (exclusivo para cocina) Atención para cualquier tipo de cilindro.
  • Página 9 Como usar Antes de usar la cocina por la acumulación de polvo y evitar las Encendido de quemadores primera vez salpicaduras de grasa en la pared 01. Elija la perilla del quemador que cuando esté levantada. 01. Limpie la cubierta de acero desee encender.
  • Página 10 Temperatura del horno Uso del horno Antes de encender su horno, retirar El termo control, sigue una elementos: temperatura aproximada para cada posición de la perilla del horno: • Bandeja de goteo; • Parrilla. 1. Temperatura mínima cerca de 160ºC - 320ºF 01.
  • Página 11 Prevenciones y consejos Para facilitar la ignición, encienda el Prevenciones quemador antes de poner la olla sobre la 01. No utilice ninguna protección en la rejilla. cavidad del horno como papel Siempre baje o apague la llama antes de aluminio, pues puede bloquear la retirar la olla.
  • Página 12 grado de cocción, introduzca un palillo pieza posea grasa en apenas uno de de dientes en el centro del alimento; si el los lados, póngala en el horno con ese palillo sale seco el dulce está cocido en lado volteado para arriba; la grasa al su punto.
  • Página 13 Limpieza y mantenimiento Limpieza general TABLA DE TIEMPOS Y TEMPERATURAS - HORNO Antes de llevar a cabo cualquier Dulces Temperatura ºC Tiempo (min.) limpieza o mantenimiento, desconecte la cocina del tomacorriente y cierre las Pasteles 205/230 35/45 llaves de paso de gas. La limpieza Torta de Mermelada 180/205 40/50...
  • Página 14 Solución de problemas Asistencia al consumidor No deje caer líquidos o sólidos dentro del quemador para no desregular la Si su cocina presenta algún problema de funcionamiento, antes de llamar al llama o causar obstrucciones. Si eso sucede, apague el quemador, espere que Servicio Autorizado, verifique a continuación si la causa de la falla no es fácil se enfríe y limpie con un paño húmedo.
  • Página 15 Consejos ambientales Hay formación de humedad en los alimentos y en la parte interna del horno. El material del embalaje es reciclable. Se ha dejado los alimentos por mucho No deje los alimentos en el horno por Procure separar plásticos, espuma flex, tiempo en el interior del horno después más de 15 minutos después del término papel y cartón y enviarlos a las compañias...
  • Página 16 Welcome to the world of simple handling and no worries Product description..................31 Thank you for choosing White-Westinghouse for your gas range brand. Our gas Parts name ranges are developed with high technical and quality standards, with features to Burner values offer you even more comfort.
  • Página 17 Product description Nombres de las partes Sealed burners Pan Grates Backsplash (in some models) Glass lid (in some models) Burners knobs Oven knob Backing rack Oven igniter Dripping pan Base Electric igniter - burners and oven (only some models) Oven light (only some models) Burner values - Liquefied Petroleum Gas (LPG) Type of burner Consumption (kW)
  • Página 18 Safety For children Care with food and cookware To handle or remove food from the Avoid accidents. After unpacking the oven use cooking gloves. range, keep packing materials away from children. Never leave clothes or flammable materials near the burners when the Do not allow children to handle the range is in use.
  • Página 19 Precaution in case of Gas Leaks When gas can be smelled inside the General cares house, the following precautions must be Avoid any animal in the kitchen when observed: the gas range is on. Parts close to the 01. Do not light any kind of flame. burners, side board, handle and door will be hot and can cause some burns.
  • Página 20 Installation You can install by yourself your range based on the instructions described in this tap exclusive for the gas range and manual. it this is in good condition. 06. Be sure that your house has an Unpacking exclusive plug for your gas range 01.
  • Página 21 Electric installation 05. Leave at least 80 to 85 cm between For your safety, check the electric conditions of the place where the gas range the top of the gas range and any cabinet or range hood install above will be installed by a qualify electrician or contact an authorize service. the product.
  • Página 22 Gas installation Attention 01. This range was designed for use with LP gas . If you have any doubt or need to 02. Always use a pressure regulator buy any accessory for the exclusive for your gas range. The installation, please contact our lack of pressure regulator might authorize service.
  • Página 23 How to use Before using the range for the first Burner ignition time 01. Choose the knob of the burner 01. Clean the stainless steel cook top that you want to light. removing all plastic tape according 02. Ignition can be manual or electric. to the cleaning instructions.
  • Página 24 How to use the oven Oven temperatures For the thermo control models, this is Befote lighting the oven, please an approximate temperature for remove the following elements: each oven knob position: • Dripping pan; 1. Minimum around 160ºC - 320ºF •...
  • Página 25 Tips and advices before pan removal. Preventions Attention is necessary when oils and 01. Do not use any kind of protection fats are used during cooking since they on the board (aluminium foil) as it can inflame if spilled. could cause clogging of the gas nozzle or a bad coupling of the Only flat base pans must be used to burners parts.
  • Página 26 meat is firm, it means it is cooked to If the pastry is more cooked in the the point. outside then in the inside, a longer Meat rolls must be taken out of the baking time at a lower temperature will refrigerator one hour before cooking, be necessary.
  • Página 27 Cleaning and maintenance Before any cleaning or servicing TABLE OF TIMES & TEMPERATURES -OVEN unplug the gas range and cut gas tap. Pastries Temperature °C Time (min.) Do not use any of the following cleaning products: kerosene, gasoline, Cakes 205~230 (401°F~446°F) 35 / 45 removers, acids, vinegars, chemical or Marmalade Pie...
  • Página 28 Troubleshooting There is humidity on the food and internal wall of the oven Customer service Before contacting the authorized service center in case of problems while using Food has been for a long time on the Do not leave food in oven for more than your range, check if the cause is related one of the failures mentioned below, oven after cooking time was over 15 minutes after cooking time.
  • Página 29 Especificaciones técnicas / Technical informations MODELO/MODEL WKGF209MDI* WKGF209MDBI* MODELO/MODEL WKGF20MEI* WKGF20MEBI* *Color (W,Q,G) (W,Q,G) *Color (W,Q,G) (W,Q,G) (W=Blanco/White,Q=Almendra/Bisque,G=Gris/Silver) (W=Blanco/White,Q=Almendra/Bisque,G=Gris/Silver) 120V / 60Hz 120V / 60Hz Voltaje - Frecuencia / Voltage - Frequency Voltaje - Frecuencia / Voltage - Frequency Tapa de vidrio templado o copete/Glass lid or backsplash...
  • Página 30 MODELO/MODEL WKGF209MDI*M WKGF249MDI*M ANOTACIONES / NOTES *Color (W=Blanco/White,Q=Almendra/Bisque,G=Gris/Silver) Voltaje - Frecuencia / Voltage - Frequency 120V / 60Hz 120V / 60Hz Tapa de vidrio templado o copete/Glass lid or backsplash Tapa de vidrio templado/Glass lid Copete/Backsplash Quemador rápido (un) / Rapid burner Quemador semi rápido (un) / Semi rapid burner Quemador auxiliar (un) / Auxiliary burner Encendido eléctrico / Electric igniter...