Contenu
Avant de procéder à l'installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des articles sont manquants
ou endommagés, contacter le manufacturier.
S'assurer que les articles suivants sont inclus :
Série BQDD1
(2) F
ILTRES À GRAISSES
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l'installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l'épaisseur du
décalage causé par le mur de
l'armoire et plier le gabarit en
8"
conséquence.
To be translated in Spanish.
V RTICAL EX
VERTICAL EXHAUST
C
Place this edge against back wall
** L
ES SUPPORTS D
*** L
8 8
* À
'
L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
(1) A
/
*
(1) P
DAPTATEUR
VOLET
3¼
10
PO X
PO
C
EZ1
OMPOSANTS
M
ARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
7" R
OUND
D
UCTING
OR
R
ECTANGULAR
D
UCTING
= 3¼" x 10"
= 3¼" x 14"
M
ARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
C
7
OU
C
ONDUIT ROND DE
PO
ONDUIT RECTANGULAIRE
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
T
ITLE TO BE TRANSLATED IN
S
PANISH
(1) G
C L
C
ONDUCTO REDONDO
O
C
ONDUCTO RECTANGULAR
DE
7
PULG
.
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
ABARIT POUR CONDUITS
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
7½"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
(
IMPRIMÉ SUR LES DEUX CÔTÉS
A
A
S
Centre du trou pour fil
d'alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
10½"
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
4¼"
A = single blower hood
B = double blower hood
14½"
A
B
C
Appuyer ce bord au mur arrière
Apoyar este borde contra la pared de atrás
(2) S
'
UPPORTS D
POUR ARMOIRE
AVEC FOND EN RETRAIT
(2) S
UPPORTS D
POUR ARMOIRE AVEC FOND RÉGULIER
'
EZ1
'
INSTALLATION
SONT FIXÉS À L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
(1) S
***
:
AC DE PIÈCES
COMPRENANT
(4) V
IS À MÉTAUX
° 8-18
1/2
N
X
PO
(6) V
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE FRAISÉE
À TÊTE RONDE
° 8
° 8
5/8
N
X
PO
N
X
'
E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE L
ADAPTATEUR
'
À L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
Série NQDD1
LAQUE POUR
CONDUIT ROND
(2) F
7
DE
PO
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l'installation; elles ne doivent pas
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
C
)
**
INSTALLATION
'
**
INSTALLATION
.
** L
IS À BOIS
1/2
PO
/
VOLET
* À
(1) A
ILTRES À GRAISSES
C
EZ1
OMPOSANTS
M
ARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
OR
7" R
OUND
D
UCTING
R
ECTANGULAR
D
UCTING
être du format exact des conduits.
= 3¼" x 10"
= 3¼" x 14"
M
ARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
Bend template along graduated
scale when installing to framed
C
ONDUIT ROND DE
7
PO
OU
C
ONDUIT RECTANGULAIRE
cabinet.
= 3¼ po x 10 po
Pour une installation sous une
= 3¼ po x 14 po
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l'épaisseur du
décalage causé par le mur de
T
S
l'armoire et plier le gabarit en
8"
ITLE TO BE TRANSLATED IN
PANISH
conséquence.
(1) G
To be translated in Spanish.
C L
C
O
C
ONDUCTO REDONDO
ONDUCTO RECTANGULAR
DE
7
PULG
.
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
ABARIT POUR CONDUITS
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
7½"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
(
IMPRIMÉ SUR LES DEUX CÔTÉS
VERTICAL EXHAUST
V RTICAL EX
A
A
S
Centre du trou pour fil
d'alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
10½"
To be translated in Spanish
4¼"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
14½"
A
B
C
C
Place this edge against back wall
Appuyer ce bord au mur arrière
Apoyar este borde contra la pared de atrás
(2) S
UPPORTS D
POUR ARMOIRE
AVEC FOND EN RETRAIT
(2) S
UPPORTS D
POUR ARMOIRE AVEC FOND RÉGULIER
'
EZ1
ES SUPPORTS D
INSTALLATION
SONT FIXÉS À L
(1) S
***
AC DE PIÈCES
COMPRENANT
(4) V
IS À MÉTAUX
° 8-18
1/2
N
X
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE RONDE
° 8
5/8
N
X
PO
*** L
'
E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE L
'
À L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
'
L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
/
*
DAPTATEUR
VOLET
3¼
10
PO X
PO
)
'
**
INSTALLATION
'
**
INSTALLATION
'
.
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
:
PO
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE FRAISÉE
° 8
1/2
N
X
PO
/
ADAPTATEUR
VOLET