Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Declaración de conformidad
Por medio de la presente Sharp Telecommunications of
Europe Limited declara que el 550SH cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Podrá encontrar una copia de la declaración de
conformidad original en la siguiente dirección de Internet:
http://www.sharp-mobile.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp 550SH

  • Página 1 Declaración de conformidad Por medio de la presente Sharp Telecommunications of Europe Limited declara que el 550SH cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Podrá encontrar una copia de la declaración de conformidad original en la siguiente dirección de Internet:...
  • Página 2 Introducción • El diseño de pantalla puede diferir del ilustrado en esta Guía de Usuario. Enhorabuena por su nuevo teléfono 550SH 3G/UMTS. La información descrita en esta Guía de Usuario está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Acerca de esta Guía de Usuario Esta Guía de Usuario se ha elaborado cuidadosamente...
  • Página 3 HI The Bluetooth word mark and logos are owned by the Corporation Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is ©2002-2006 HI Corporation. All Rights Reserved. under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 4 Funciones y servicios útiles Este producto está autorizado por la licencia MPEG-4 Visual Patent Portfolio License para el uso privado y sin fines Este teléfono le ofrece las siguientes funciones: comerciales por parte de los consumidores para (i) codificar • Videollamadas. Podrá hablar mientras usted y su interlocutor se ven vídeos de acuerdo con la norma MPEG-4 Video Standard mutuamente en sendas pantallas.
  • Página 5 Contenido Introducción ..........1 Realización de una videollamada ....26 Su teléfono ........... 7 Respuesta a una videollamada ....27 Accesorios opcionales ......... 7 Menú de llamada en curso Funcionamiento básico ......8 (videollamada) ........... 27 Colocación de la tarjeta SIM y la batería ..11 Escritura de caracteres ......30 Extracción de la tarjeta SIM y la batería ...
  • Página 6 Copia de entradas de la Lista entre la Funciones comunes en los modos de tarjeta SIM y el teléfono ......36 cámara de fotos y de videocámara .....45 Búsqueda de nombres ........ 36 Funciones en el modo de cámara de Marcación desde la Lista ......
  • Página 7 Contador de datos ........139 Juegos y aplicaciones ........ 84 Costes de llamada ........139 Ajustes ............87 Conexión del 550SH a su PC ....141 TV .............. 89 Requisitos del sistema ......141 Streaming ..........89 Módem 3G/GSM ........141 Vídeos ............
  • Página 8 Su teléfono Para obtener más información, póngase en contacto con su comerciante. Compruebe que el embalaje del teléfono esté completo y que contenga lo siguiente: • Teléfono 3G (UMTS)/GSM 900/1800/1900/GPRS • Batería de Li-ion recargable • Cargador CA • Kit de manos libres estéreo •...
  • Página 9 Funcionamiento básico 1. Auricular Tecla de flecha Muestra la pantalla “Crear izquierda: mensaje” estando en espera. 2. Teclas de navegación (teclas de flecha): En este manual esta tecla se indica Mueven el cursor para resaltar por medio del símbolo c. una opción de menú, etc.* Tecla de flecha Muestra el calendario mensual o...
  • Página 10 3. Tecla central: 8. Tecla de * /mayúsculas: Muestra el menú principal estando en espera y ejecuta las funciones. Selecciona uno de los cuatro formatos siguientes para los 4. Tecla de función izquierda: caracteres: Abc, ABC, 123 y abc, Ejecuta la función de la parte en la pantalla de entrada de texto.
  • Página 11 13.Tecla de acceso directo: 17.Conector externo: Sirve para conectar el cargador o Abre el menú Accesos directos un cable de datos USB. estando en espera.* El menú Accesos directos (p. 118) 18.Micrófono le permite cambiar la asignación 19.Antena incorporada: predeterminada estando en espera de las teclas de navegación, de las Advertencia: No tape con la mano de función izquierda y derecha y de...
  • Página 12 Colocación de la tarjeta SIM y la batería Sostenga la batería de forma que los contactos metálicos estén mirando hacia abajo, deslice las Deslice hacia fuera la cubierta de la batería ( guías de la parte superior de la batería en las ranuras para la batería , e insértela Deslice la tarjeta SIM dentro del portatarjetas SIM.
  • Página 13 Extracción de la tarjeta SIM y la batería Eliminación de la batería El dispositivo funciona con batería. Para proteger el Asegúrese de que el teléfono esté apagado y de que medio ambiente, tenga en cuenta los siguientes puntos el cargador y otros accesorios estén desconectados. referentes a la eliminación de la batería: Deslice hacia afuera la cubierta de la batería.
  • Página 14 Carga de la batería Nota • El tiempo de carga puede variar según el estado de Deberá cargar la batería durante al menos 160 minutos la batería y otras condiciones. (Véase “Batería” en antes de utilizar el teléfono por primera vez. la página 147).
  • Página 15 Colocación/extracción de la tarjeta Indicador del nivel de la batería El nivel actual de la batería se muestra en el lado de memoria superior derecho de la pantalla. Nota Batería baja durante el uso • No empuje ni tire excesivamente del portatarjetas o Cuando la batería se está...
  • Página 16 Cómo extraer la tarjeta de memoria Deslice el portatarjetas tal y como se muestra más abajo en (OPEN ) e inserte la tarjeta de Apague el teléfono. memoria como se muestra del Deslice hacia afuera la cubierta de la batería. Levante la batería por el extremo saliente y sáquela del teléfono.
  • Página 17 Conexión del dispositivo de manos Encendido y apagado del teléfono libres estéreo Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla F durante aproximadamente 2 segundos. Abra la cubierta del conector de manos libres y Cómo introducir el código PIN gírela hasta la mitad.
  • Página 18 Cómo copiar todas las entradas de la Lista de la tarjeta SIM Cuando inserte la tarjeta SIM en el teléfono por primera vez e inicie la aplicación Lista, se le preguntará si desea copiar las entradas de la Lista de la tarjeta SIM. Siga las instrucciones en pantalla, o bien déjelo para más adelante utilizando el menú...
  • Página 19 Indicadores de pantalla Conexión con el servidor [establecida/ comunicando] Área de indicadores Llamada de voz [entrante/en curso] : Modo de comunicación de videollamada activado [voz/vídeo/voz y vídeo] : Alertas [SMS y MMS/Email/ Mensajero Instantáneo] : Buzón lleno (sólo tarjeta SIM/sólo teléfono/tarjeta SIM y teléfono) Registro en el Mensajero Instantáneo Los desvíos de “Llamadas de voz”...
  • Página 20 Acceso a una página WAP segura Bloqueo de funciones activado Bloqueo del teclado activado Ajuste del modo de silencio/vibración 26. (Sin imagen)/ [silencio/volumen creciente/vibración Perfil actual [Normal/Reunión/Activo/ activada/silencio y vibración Coche/Auriculares/Silencio] activados] : Modo de altavoz [altavoz del teléfono/ altavoz activado/micrófono silenciado] Tarjeta de memoria introducida Nivel de batería Alarma diaria activada...
  • Página 21 Funciones de navegación A todas las aplicaciones se accede desde el menú principal. Para abrir el menú principal, pulse la tecla central B estando en espera. Para ejecutar las aplicaciones deberá resaltar opciones del menú y hacer selecciones. Para seleccionar una opción de menú...
  • Página 22 Funciones de llamada de voz y Llamadas internacionales videollamada Mantenga pulsado Q hasta que aparezca un signo + (prefijo de marcación internacional). Realización de una llamada de voz Introduzca el prefijo del país seguido por el prefijo local (sin el cero inicial) y el número de teléfono, y Introduzca el prefijo local y el número de teléfono pulse D para marcarlo.
  • Página 23 Marcación rápida Resalte el número de teléfono al que desee llamar. Pueden asignarse hasta 8 números de teléfono de la Pulse D para repetir una llamada de voz, o S memoria de la Lista (microteléfono y SIM) a números para repetir una videollamada. de marcación rápida.
  • Página 24 Rechazo de una llamada entrante Encendido y apagado del altavoz Es posible hablar por el altavoz del teléfono cuando está Pulse F mientras suena el teléfono para rechazar encendido. una llamada a la que no desee responder. Durante una llamada, pulse [Opciones] y seleccione Cómo informar a la persona que llama de que “Altavoz activado”.
  • Página 25 Acceso al menú SMS/MMS durante una • Si no desea responder a la segunda llamada, pulse llamada [Opciones] y seleccione “Ocupado” en el paso 1. Si se selecciona “Rechazar”, el registro de la segunda Durante una llamada, pulse [Opciones] y seleccione llamada se guardará...
  • Página 26 Cómo sostener una conversación privada con uno • Dispone de más opciones para la multiconferencia en el paso 1: de los participantes • Para retener a todos los participantes, seleccione Si desea sostener una conversación privada con uno de “Retener todas”. los participantes, puede seleccionar al participante en la •...
  • Página 27 Realización de una videollamada Indicadores de estado 1. Subpantalla para la imagen propia Nota 2. Tiempo transcurrido • Sólo será posible realizar y recibir videollamadas si 3. Pantalla principal para la pantalla del llamante ambos interlocutores cuentan con teléfonos compatibles con 3G y con cobertura 3G. Véase 4.
  • Página 28 Respuesta a una videollamada Menú de llamada en curso (videollamada) Cuando se detecta una llamada entrante, suena el teléfono. Activación del modo de silencio del micrófono Pulse D para responder a la llamada con vídeo o Durante una videollamada, pulse [Sin Voz]. pulse [Opciones] y seleccione “Ocultar imagen”...
  • Página 29 Ajustes de videollamada “Imagen alternativa”: Se apaga la cámara y se utiliza la imagen Cómo cambiar la calidad de la imagen entrante y seleccionada en la opción saliente “Imagen alternativa” de Es posible ajustar la calidad de la imagen del “Ajustes videollamada”.
  • Página 30 Cómo encender o apagar la luz de fondo Imagen de espejo Se puede encender la luz de fondo de la pantalla. En el transcurso de un videollamada, es posible invertir la imagen en la subpantalla. Durante una videollamada, pulse [Opciones] y Durante una videollamada, pulse [Opciones] y seleccione “Ajustes videollamada”.
  • Página 31 Escritura de caracteres Caracteres en Caracteres en Tecla Numérico mayúscula minúscula Al escribir caracteres para crear entradas en la Lista, PQRS7 pqrs7 SMS o MMS, etc., pulse las teclas correspondientes. En el método de entrada de multipulsación, pulse cada TUVÚÜ8 tuvúü8 tecla hasta que aparezca el carácter deseado.
  • Página 32 Cambio del idioma de entrada Nota • Si no aparece la palabra correcta en el paso 5, En la pantalla de entrada de texto, pulse [Opciones] introduzca de nuevo la palabra correcta tras y seleccione “Lenguaje de entrada”. cambiar al método de entrada de multipulsación. Seleccione el idioma deseado.
  • Página 33 Mi diccionario Seleccione “Insertar plantilla”. Esta opción le permite crear su propia lista de palabras Seleccione la plantilla de texto deseada. para la entrada de texto T9. Copia, corte y pegado de texto En la pantalla de entrada de texto del modo T9, En la pantalla de entrada de texto, pulse [Opciones] pulse [Opciones] y seleccione “Mi diccionario”.
  • Página 34 Uso del menú Teclas de acceso directo Se puede acceder a los menús pulsando B y las teclas de dígitos del número correspondiente en el menú Menú principal principal. Para los números del 10 al 12, pulse B y P (10), Q (11) o R (12).
  • Página 35 Lista (M 8-1) Tono/Vídeo (Nombre de archivo) Llamada de voz Esta opción permite almacenar los números de teléfono Tono/Vídeo (Nombre de archivo) y las direcciones de Email de sus amigos, familiares y Videollamada colegas en la Lista. Tono/vídeo para (Nombre de archivo) El teléfono puede almacenar hasta 500 entradas.
  • Página 36 Selección de la memoria de Seleccione “Llamada entrante” o “Llamada almacenamiento (M 8-8-3) saliente”. → → Seleccione “Activado” o “Desactivado”. “Contactos” “Ajustes” “Guard. nuev. cont. en” Seleccione “Teléfono”, “SIM” o “Elegir antes de Añadir un nuevo contacto guardar”. Para almacenar la nueva entrada se puede elegir como Si la ubicación seleccionada es diferente de la de la ubicación la memoria del teléfono o la tarjeta SIM.
  • Página 37 Visualización de mis datos de Búsqueda de nombres contacto (M 8-5) → “Contactos” “Lista” Puede registrar y editar sus propios datos de contacto Escriba las primeras letras del nombre. como haría con cualquier otra entrada de la Lista. Los resultados de la búsqueda aparecerán por orden →...
  • Página 38 Edición de entradas de la Lista Asignación de un tono o clip de vídeo de llamada a cada entrada → “Contactos” “Lista” → Resalte la entrada que desee editar. “Contactos” “Lista” Resalte la entrada deseada. Pulse [Opciones] y seleccione “Editar”. Pulse [Opciones] y seleccione “Editar”.
  • Página 39 Registro de un cumpleaños en el Eliminación de entradas de la Lista Calendario Eliminación de todas las entradas de la Lista Es posible registrar en el calendario un cumpleaños (M 8-9-3) introducido en una entrada de la Lista. → → “Contactos”...
  • Página 40 Grupos de contactos (M 8-6) Seleccione “Para llamada voz”, “Para videollamada” o “Para nuevo mensaje”. Se puede crear una lista de correo para enviar el mismo mensaje a un grupo de destinatarios a la vez. Pueden Seleccione “Asignar tono” o “Asignar vídeo”. registrarse hasta 5 grupos.
  • Página 41 Lista de marcación rápida Sugerencia • Si modifica la entrada asignada en el grupo, deberá Se pueden configurar un máximo de 8 números de reasignarla al grupo. Resalte la entrada, pulse teléfono en la lista de marcación rápida (p. 22). [Opciones] y seleccione “Reasignar entrada”...
  • Página 42 Envío de una entrada de la Lista Envío de un mensaje de clip de voz o un mensaje de clip de vídeo → “Contactos” “Lista” utilizando una dirección de la Lista Resalte la entrada deseada. → Pulse [Opciones] y seleccione “Enviar contacto”. “Contactos”...
  • Página 43 Sincronización de entradas de la Creación de copias de seguridad de la Lista (M 8-7-2) Lista con las de Internet (M 8-7) Seleccione “Copia de seguridad” para guardar la Las funciones de sincronización de datos son un servicio de red que permiten controlar la Lista desde el Lista en el servidor de Internet.
  • Página 44 Marcación de números de teléfono Ajustes de sincronización (M 8-7-5) → → de servicio “Contactos” “Sincronizar” “Ajustes de (M 8-10) sincronización” Algunas tarjetas SIM cuentan con números de teléfono Seleccione la cuenta deseada o “Crear nuevo” para de servicio que se pueden marcar. Si desea más introducir los siguientes ajustes.
  • Página 45 Cámara (M 4) Nota • Cuando se inicie la cámara de vídeo, pulse Este teléfono tiene una cámara digital incorporada que [Opciones] y seleccione “Ir a cámara fotos”, o bien le permitirá hacer fotografías y grabar clips de vídeo pulse c. dondequiera que esté.
  • Página 46 Grabación de clips de vídeo Funciones comunes en los modos de cámara de fotos y de videocámara Podrá grabar un clip de vídeo con el teléfono. “Cámara” Uso de la función de zoom digital La vista preliminar se muestra en la pantalla. Cómo ajustar el ratio de zoom Pulse B.
  • Página 47 Uso del autodisparador Selección de la calidad de la imagen o de la Seleccione la opción adecuada. película Seleccione la opción adecuada. → → → “Cámara” [Opciones] “Modos” → → “Autodisparador” (modo de cámara de fotos) “Cámara” [Opciones] “Calidad de imagen” →...
  • Página 48 Autoguardado Teclas de acceso directo comunes Se puede configurar el teléfono para que se guarden las Si hay varias opciones, éstas van cambiando cada vez fotografías y los clips de vídeo automáticamente. que se pulsa una de las teclas siguientes. →...
  • Página 49 Funciones en el modo de cámara de “4 fotos”/“9 fotos” ( Hace de forma continua 4 ó 9 fotos fotos. Selección del tamaño de la imagen Tras seleccionar este modo, Se puede seleccionar el tamaño de las fotografías. seleccione “Rápida”, Todas las fotografías tomadas se guardan en formato “Normal”...
  • Página 50 Selección de un marco Selección del sonido de obturador Podrá elegir el marco de entre varios diseños → → → “Cámara” [Opciones] “Ajustes” “Sonido preestablecidos o Mis imágenes. obturador” → → → “Cámara” [Opciones] “Modos” “Añadir Seleccione el sonido de obturador deseado de entre marco”...
  • Página 51 Funciones en el modo de Selección del tamaño de imagen Se puede seleccionar el tamaño de las fotografías. videocámara → → “Cámara” [Opciones] “Tamaño imagen” Selección del tiempo de grabación Seleccione “Grande(QCIF)” o → → “Cámara” [Opciones] “Tiempo grabación” “Pequeño(SubQCIF)”. Seleccione “Para MMS”...
  • Página 52 Mensajes (M 5) • El tamaño máximo del mensaje varía en función de las restricciones configuradas por el proveedor de Este teléfono permite enviar y recibir texto, MMS y servicios. Email. Es compatible con la mayoría de los proveedores de Email POP3. Con SMS podrá...
  • Página 53 Creación de un nuevo mensaje • Para cambiar los tipos de destinatario, pulse [Opciones], seleccione “Editar destinatarios” y (M 5-1) resalte el destinatario deseado. Pulse [Opciones] (SMS/MMS) y seleccione “Cambiar a A”, “Cambiar a CC” o → → “Mensajes” “Crear mensaje” “Mensaje”...
  • Página 54 Cómo añadir una presentación de diapositivas Seleccione el archivo deseado. En el paso 4 de “Creación de un nuevo mensaje” en Si desea hacer nuevas fotografías, grabar sonidos o clips de vídeo, seleccione “Hacer foto”, “Grabar la página 52, pulse [Opciones] y seleccione “Añadir sonido”...
  • Página 55 Cómo adjuntar una entrada de la Lista Uso de las opciones de envío Puede utilizar las opciones de envío de mensajes para En el paso 6 de “Creación de un nuevo mensaje” en cada tipo de mensaje. la página 52, resalte el indicador “Otras opc.” en la Resalte “Enviar”...
  • Página 56 Envío de un mensaje de la bandeja de Resalte “Enviar” en la parte inferior izquierda de la Borradores (M 5-3) pantalla. Pulse B y seleccione “Enviar mensaje”. → “Mensajes” “Borradores” Después de que se haya enviado el mensaje, éste se Seleccione la pestaña deseada, SMS/MMS o Email.
  • Página 57 Lectura de mensajes Descarga de un solo MMS Los mensajes recibidos se guardan en la Bandeja de → “Mensajes” “Entrada” entrada. Resalte el aviso de mensaje ( ) que desee → “Mensajes” “Entrada” descargar. Seleccione la pestaña deseada, SMS/MMS o Email. Pulse [Opciones] y seleccione “Descargar”.
  • Página 58 Respuesta a un mensaje o a todas las Clasificación de los mensajes de la lista direcciones → “Mensajes” “Entrada” → “Mensajes” “Entrada” Pulse [Opciones] y seleccione “Avanzado”. Resalte el mensaje a cuyo remitente desee Seleccione “Ordenar”. responder. Seleccione la opción de clasificación deseada. Pulse [Opciones] y seleccione “Responder”...
  • Página 59 Envío de un archivo de imagen con Postal Introduzca o seleccione el destinatario. Multimedia (M 5-1-4) Para más información, véase la nota de más abajo. Este teléfono permite enviar MMS a un centro de • “Destinatario” (obligatorio): servicios de postales multimedia específico de Nombre del destinatario de la Postal Multimedia, Vodafone que imprime la fotografía y la envía por de hasta 50 bytes...
  • Página 60 Vodafone Messenger (M 5-6) Nota • Las opciones “Destinatario”, “Dirección” y Con Vodafone Messenger podrá mantenerse en “Localidad” son necesarias para enviar postales contacto y divertirse con sus amigos por medio de multimedia. mensajes de texto instantáneos. Sabrá cuándo sus •...
  • Página 61 Primer inicio de sesión Cómo iniciar una conversación → → “Mensajes” “Vodafone Messenger” “Mensajes” “Vodafone Messenger” Escriba su nombre de pantalla y pulse B. Para ver la pestaña Contactos On line o la pestaña Conversaciones en grupo, basta con pulsar c/d. El teléfono se conectará...
  • Página 62 Añadir un grupo de contactos Sugerencia • Para desplazar el cursor, pulse a/ b. → “Mensajes” “Vodafone Messenger” Cuando el cursor está situado en la parte de arriba Para ver la pestaña Conversaciones en grupo, pulse de la ventana inferior, a desplaza el control a la c/d.
  • Página 63 Lectura de mensajes Lectura de las conversaciones guardadas → → “Mensajes” “Vodafone Messenger” “Mensajes” “Vodafone Messenger” Para ver la pestaña Conversaciones, pulse c/d. Para ver la pestaña Conversaciones, pulse c/d. Seleccione el mensaje que desee leer. Pulse [Opciones] y seleccione “Convers. guardadas”.
  • Página 64 Adición de contactos desde la Lista de Ajustes de cliente observadores → “Mensajes” “Vodafone Messenger” → “Mensajes” “Vodafone Messenger” Pulse [Opciones] y seleccione “Ajustes”. Pulse [Opciones] y seleccione “Ajustes”. Seleccione una de las siguientes opciones. Seleccione “Lista de observadores”. “Mi estado”: Modifica el estado de Se abrirá...
  • Página 65 Ajustes de mensajes (M 5-9) • “Informe de lectura”: Activa o desactiva la solicitud de Informe de Ajustes generales (M 5-9-1) lectura. → → “Mensajes” “Ajustes de mensajes” “Ajustes • “Hora de expiración”: generales” Indica el número de días y horas que un mensaje Seleccione la opción que desee configurar.
  • Página 66 Ajustes de SMS (M 5-9-2) • “Optimización”: Si se selecciona “Activado” (valor → → “Mensajes” “Ajustes de mensajes” “Ajustes de predeterminado), los caracteres de doble byte, SMS” como los caracteres europeos que llevan acento, Seleccione la opción que desee configurar. se convertirán en caracteres de un solo byte y se •...
  • Página 67 Ajustes de MMS (M 5-9-3) • “Duración de diapositiva”: Ajusta la duración de la diapositiva. → → “Mensajes” “Ajustes de mensajes” “Ajustes de MMS” • “Máx. tamaño mensaje”: Seleccione la opción que desee configurar. Define el tamaño máximo de mensaje para enviarlo, y desactiva el envío de los mensajes •...
  • Página 68 Ajustes de Email (M 5-9-4) Ajustes de VF Messenger (M 5-9-5) → → → → “Mensajes” “Ajustes de mensajes” “Ajustes de “Mensajes” “Ajustes de mensajes” “Ajustes de Email” VF Messenger” Seleccione la opción que desee configurar. Seleccione “Crear nuevo” para introducir los •...
  • Página 69 Vodafone live! (M 2) Menú principal → “Vodafone live!” “Vodafone live!” Este teléfono ya está configurado para acceder a Se muestra la página de servicios de Vodafone live!. Vodafone live! y a Internet para móviles*. → “Vodafone live!” “Introducir URL” Vodafone live! permite acceder desde su teléfono a Aparece la pantalla de entrada de la URL, que le todo un mundo de información y entretenimiento.
  • Página 70 Navegación por una página WAP Edición de Favoritos (M 2-3) → • a b c d: “Vodafone live!” “Favoritos” Se mueven por los elementos de la Seleccione la dirección URL deseada y pulse pantalla resaltándolos. [Opciones]. Se puede editar la lista de Favoritos con las •...
  • Página 71 Ajustes del Navegador (M 2-7) Opciones del Navegador Podrá utilizar varias opciones del navegador WAP. → “Vodafone live!” “Ajustes del Navegador” → [Opciones] “Tamaño de fuente”: Ajusta el tamaño de la fuente del navegador. “Selección”: Selecciona una página WAP. “Desplazamiento vertical”: “Inicio”: Va a la página de inicio.
  • Página 72 Opciones avanzadas → → [Opciones] “Avanzado” “Páginas guardadas”: Se muestran las capturas de pantalla guardadas. “Guardar página”: Guarda la página WAP como archivo local. “Enviar página”: Envía los datos de la página WAP. “Detalles”: Muestra información detallada de la página WAP. “Datos de navegador”: Edita los datos del navegador.
  • Página 73 Música (M 3) • “Toda la música”: Se muestran todos los archivos de sonido. • “Artistas”: (M 3-2) Reproductor de música Se muestran los nombres de todos los artistas. El reproductor de música es compatible con archivos de Cuando se selecciona un artista, se muestran sonido en formato MP3, MPEG-4 y 3GPP.
  • Página 74 • Se le pedirá si desea o no reproducir sonidos cuando • Podrá seleccionar el modo de reproducción en el se active el modo Silencio. paso 2. Pulse [Opciones] y seleccione “Modo • Para reproducir el último archivo reproducido, reproducción”. seleccione “Última música reproducida”.
  • Página 75 Clasificación de los archivos Nota • Se pueden almacenar hasta 99 archivos en una sola → → “Música” “Mi música” “Toda la música” lista de títulos. Sin embargo, el número total de Pulse [Opciones] y seleccione “Clasificar”. archivos almacenados en el teléfono no puede ser Seleccione “Por título”, “Artista”, “Álbum”...
  • Página 76 Mis Cosas (M 6) Utilización de imágenes como fondo de pantalla La opción Mis Cosas contiene varios tipos de datos de → “Mis Cosas” “Imágenes” imagen, sonido y clip de vídeo. También se incluyen en Resalte el archivo que desee utilizar como fondo de Mis Cosas frases de mensajes de texto utilizadas pantalla.
  • Página 77 Edición de imágenes Descarga de archivos de imágenes → → → “Mis Cosas” “Imágenes” “Mis Cosas” “Imágenes” “Descarga Imá.” Resalte el archivo que desee editar. Aparecerá el sitio de descarga de archivos de imagen. Pulse [Opciones] y seleccione “Editor imágenes”. Sonidos y melodías (M 6-2) Seleccione la opción deseada.
  • Página 78 Uso de los archivos de sonido como tono de Seleccione el archivo que desee reproducir. llamada Para poner en pausa la reproducción, pulse B. → “Mis Cosas” “Sonidos y melodías” Para reanudar la reproducción, pulse B de nuevo. Para detener la reproducción, pulse [Atrás]. Resalte el archivo que desee utilizar como tono de llamada.
  • Página 79 Temas (M 6-6) • Para obtener más información sobre otros menús de opciones, véase “Menús de opciones comunes” en la Es fácil personalizar la pantalla del 550SH utilizando página 79. los archivos de temas. Nota Se pueden utilizar los archivos de temas que se •...
  • Página 80 Menús de opciones comunes Envío de datos de Mis Cosas Seleccione la opción adecuada. Activación de archivos con protección del Excepto para los archivos de temas copyright (DRM) → Algunas imágenes, archivos de sonido, clips de vídeo y “Mis Cosas” “Imágenes”...
  • Página 81 Para los archivos de temas Recepción de datos de Mis Cosas Los archivos de temas sólo pueden enviarse por Bluetooth. Cuando el teléfono recibe datos de Mis Cosas, se muestra un mensaje de confirmación estando en espera. → “Mis Cosas” “Temas”...
  • Página 82 Cómo eliminar un archivo Seleccione la opción deseada. → “Mover”: Mueve archivos a otra carpeta. “Mis Cosas” “Imágenes” → Seleccione la carpeta a la que “Mis Cosas” “Sonidos y melodías” desee mover el archivo. → “Mis Cosas” “Vídeos” “Copiar”: Copia archivos. Seleccione la →...
  • Página 83 Carga de datos de Mis Cosas Seleccione la opción adecuada. Se pueden cargar archivos de imagen, sonido o clip de → → “Mis Cosas” “Imágenes” [Opciones] vídeo al Álbum Multimedia. → → “Mis Cosas” “Sonidos y melodías” [Opciones] → “Mis Cosas” “Imágenes”...
  • Página 84 Juegos (M 6-3) y Aplic.guardadas Envío de plantillas de texto → (M 6-5) “Mis Cosas” “Plantillas de texto” Resalte la plantilla de texto que desee enviar. Para obtener más información sobre aplicaciones específicas de Vodafone, véase “Juegos y aplicaciones” Pulse [Opciones] y seleccione “Enviar plantilla”. en la página 84.
  • Página 85 Entretenimiento (M 1) Descarga de aplicaciones → → “Entretenimiento” “Juegos y aplicaciones” → “Juegos” “Descarga Juegos” Juegos y aplicaciones (M 1-1) → → “Entretenimiento” “Juegos y aplicaciones” Uso de las aplicaciones → “Aplic.guardadas” “Descarga Aplicac.” En este teléfono se pueden utilizar varios tipos de Seleccione la aplicación deseada.
  • Página 86 Ejecución de aplicaciones Pulse [Opciones] y seleccione “Permiso”. → → “Entretenimiento” “Juegos y aplicaciones” Seleccione una de las siguientes opciones: “Juegos” o “Aplic.guardadas” “Originar llamadas”: Ajusta el permiso para Seleccione el título de la aplicación que desee realizar llamadas de voz. ejecutar.
  • Página 87 Visualización de la información de una Seleccione una de las siguientes opciones: aplicación “Sesión”: El mensaje de confirmación Es posible comprobar la información de las no aparecerá hasta que haya aplicaciones Java™. salido de la aplicación, → → mientras la ejecución de la “Entretenimiento”...
  • Página 88 Ajustes (M 1-1-3) Cómo configurar el funcionamiento del parpadeo Esta opción permite controlar la luz de fondo con la Volumen de la aplicación aplicación. Si se selecciona “Desactivado”, no podrá Puede establecer el volumen de la aplicación, como el encenderse la luz de fondo desde la aplicación. efecto de sonido, en uno de los cinco niveles o en modo →...
  • Página 89 Llamadas y alarmas Salvapantallas Se puede configurar la prioridad de llamadas entrantes Se pueden descargar aplicaciones de salvapantallas y alarmas mientras se está utilizando una aplicación. para la pantalla de espera y establecer el período de tiempo que debe tardar el salvapantallas en activarse. →...
  • Página 90 Streaming Ajustes predeterminados (M 1-3) → → “Entretenimiento” “Juegos y aplicaciones” Se pueden reproducir archivos de clips de vídeo mientras → “Ajustes” “Selecc. por defecto” se están descargando de la red de telefonía móvil. Introduzca el código del teléfono. También se puede registrar la dirección del sitio Web Para obtener más información sobre el código del como favorito.
  • Página 91 Vídeos (M 1-4) Seleccione “Todos los vídeos” o la lista de títulos deseada. Reproducción de archivos de clips de vídeo Pulse [Opciones] y seleccione “Buscar”. (M 1-4-3) Escriba las primeras letras del título. → → “Entretenimiento” “Vídeos” “Mis vídeos” Los resultados de la búsqueda aparecerán por orden Seleccione “Memoria teléfono”...
  • Página 92 Cómo añadir una nueva lista de títulos Seleccione una de las siguientes opciones: Podrá crear una lista de títulos y registrar los archivos • “Modo reproducción” que desee. “Normal”: Reproduce una vez todos los archivos de la carpeta → → “Entretenimiento”...
  • Página 93 Descarga de archivos de clips de vídeo (M 1-4-2) → → “Entretenimiento” “Vídeos” “Descarga Vídeos” Aparecerá el sitio de descarga de archivos de clips de vídeo. Reproducción de los archivos de clips de vídeo Cómo reproducir el último archivo (M 1-4-1) →...
  • Página 94 Calendario (M 11) Creación de una nueva entrada “Calendario” La opción Calendario le permite programar fácilmente Seleccione el día al que desee añadir un evento. citas o eventos en cualquier fecha u hora. Seleccione “Añ. nueva entrada”. Estas entradas se pueden enviar también mediante la tecnología inalámbrica de Bluetooth a un PC para Escriba el asunto.
  • Página 95 Cómo cambiar el tipo de tono o vídeo de Cómo cambiar la opción de repetición del recordatorio recordatorio En la pantalla Nueva entrada, seleccione En la pantalla Nueva entrada, seleccione “Repetir”. “Recordatorio”. Seleccione la opción de repetición deseada. Seleccione “Asignar tono/vídeo”. Cómo introducir la ubicación Seleccione “Asignar tono”...
  • Página 96 Visualización de una entrada del Programa Vista semanal Muestra la semana anterior. “Calendario” Muestra la semana siguiente. Seleccione el día que desee ver. Muestra la vista mensual. Seleccione la entrada deseada. Mueve el cursor hasta el día de hoy. c/ d: Mueve el cursor hacia la izquierda (el día Cómo buscar por fecha anterior) o hacia la derecha (el día...
  • Página 97 Para el color de los días de la semana Edición de una entrada del Programa Pulse [Opciones] y seleccione “Ajustar día festivo”. “Calendario” Seleccione el día que desee editar. Seleccione “Por semana” y luego seleccione días de la semana que desee resaltar en color. Resalte la entrada que desee editar, pulse [Opciones] y seleccione “Editar”.
  • Página 98 Recepción de una entrada del Programa “Todo este mes” (vista mensual): Elimina todas las entradas del Cuando el teléfono recibe una entrada del Programa, se mostrará un mensaje de confirmación estando en mes seleccionado. espera. “Hasta mes pasado” (vista mensual): Pulse [Sí].
  • Página 99 Organizador y herramientas “Días selecdos.”: La alarma suena el(los) día(s) seleccionado(s) de la semana a la (M 7) hora especificada. Alarmas (M 7-1) Cómo cambiar el tipo de archivo de tono o clip de vídeo de alarma Configuración de las alarmas En la pantalla Activar Alarma, seleccione “Asignar La función de alarma le avisa a una hora especificada.
  • Página 100 Calculadora (M 7-2) Nota • La alarma no sonará cuando la opción “Volumen de La función de calculadora realiza los 4 cálculos alarma” está configurada como “Silencio”. Cuando aritméticos utilizando hasta 12 dígitos. el perfil está configurado como “Silencio”, tiene →...
  • Página 101 Grabador de voz (M 7-3) Conversión de monedas También se puede utilizar la calculadora como Esta función permite grabar clips de voz que pueden calculadora de monedas para convertir desde/hacia la utilizarse para recordar entradas del Programa o moneda local utilizando el tipo de conversión que usted enviarse en un MMS.
  • Página 102 Cronómetro (M 7-4) Seleccione “Guardar y enviar”. Se puede almacenar el tiempo de 4 etapas mediante la A continuación, seleccione “Como MMS” o “A función de cronómetro. Álbum Multimedia”. → “Organizador y herram.” “Cronómetro” Para obtener más información sobre la creación de Pulse B para empezar.
  • Página 103 Tareas (M 7-5) Seleccione “Asignar tono/vídeo”. Puede registrar su programa como entradas de tareas Seleccione “Asignar tono” y, a continuación, para una fecha u hora determinadas. “Seleccionar melodía” o “Mis sonidos”, o Creación de una nueva entrada seleccione “Asignar vídeo”. →...
  • Página 104 Cómo hacer que la entrada sea secreta Pulse [Opciones] y seleccione “Enviar”. En la pantalla Nueva entrada, seleccione “Secreto”. Seleccione “Como MMS” o “Por Bluetooth”. Seleccione “Activado” para hacer secretos los datos Con la opción “Por Bluetooth” o seleccione “Desactivado” para dejarlos tal cual. Para obtener más información, véase “Bluetooth”...
  • Página 105 Hora mundial (M 7-6) Cuenta atrás (M 7-7) → “Organizador y herram.” “Cuenta atrás” Configuración de la zona horaria Especifique el tiempo de cuenta atrás. → “Organizador y herram.” “Hora mundial” Puede establecer un tiempo de entre 1 segundo y 60 Pulse [Editar] y seleccione “Ajustar zona horaria”.
  • Página 106 E-libros (M 7-8) Añadir un marcador Se pueden añadir hasta dos marcadores en cada archivo Esta función permite ver archivos de E-libros (archivos de E-libros. XMDF o de texto) almacenados en una tarjeta de → memoria o en la carpeta Otros documentos. “Organizador y herram.”...
  • Página 107 Registro de gastos (M 7-9) Cómo cambiar el importe Puede llevar un registro de gastos con categorías En la vista de totales, seleccione el dato deseado. predefinidas o editadas. Pulse [Opciones] y seleccione “Cambiar importe”. Anotación en el registro de gastos (M 7-9-1) Introduzca el importe deseado mediante las teclas →...
  • Página 108 Aplicaciones SIM (M 10) Esta opción le permite consultar la información almacenada en la tarjeta SIM. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para más información. Aplicaciones SIM...
  • Página 109 Ajustes (M 12) Ajustes del teléfono (pestaña 1) (M 12-1) Perfiles Los ajustes contienen las cuatro pestañas siguientes. Los ajustes de tono de llamada, de sonido, de vibración Es posible seleccionar la pestaña deseada con la tecla y de luz se pueden personalizar para cada perfil c/d, y a continuación seleccionar la opción que se dependiendo del entorno.
  • Página 110 Restauración de los ajustes de los perfiles Pulse a (o d) para subir el volumen del timbre, o → → bien b (o c) para bajarlo y luego pulse B. “Ajustes” “Ajustes del teléfono” “Perfiles” Resalte el perfil que desee restaurar. Para seleccionar “Volumen creciente”, pulse a (o d) en el nivel 5.
  • Página 111 Asignación de un clip de vídeo de llamada a Seleccione “Para llamada voz” o “Para una llamada entrante videollamada”. Es posible configurar un clip de vídeo de llamada para Seleccione “Asignar tono”. las llamadas entrantes de voz y de vídeo. Puede Seleccione “Seleccionar melodía”...
  • Página 112 Notificación de mensajes Sonido del teclado Cuando reciba mensajes, el teléfono le avisará de su Cuando está activado el sonido del teclado, se oye un llegada con el tono o clip de vídeo de llamada que tono de confirmación cada vez que se pulsa alguna especifique.
  • Página 113 Tono de encendido/apagado Vibración El teléfono se puede configurar para que emita un → → “Ajustes” “Ajustes del teléfono” “Perfiles” sonido al encenderlo o apagarlo. Resalte el perfil que desee personalizar. → → “Ajustes” “Ajustes del teléfono” “Perfiles” Pulse [Opciones] y seleccione “Personalizar”. Resalte el perfil que desee personalizar.
  • Página 114 Configuración de la pantalla (M 12-2) Gráficos del sistema (M 12-2-2) Se puede cambiar la configuración de la pantalla. Pueden mostrarse imágenes al encender o apagar el teléfono, al recibir una llamada entrante o al ponerse en Configuración del fondo de pantalla marcha la alarma.
  • Página 115 Cómo configurar Mis imágenes Temas (M 12-2-3) Es fácil personalizar la pantalla utilizando los archivos → → → “Ajustes” “Ajustes del teléfono” “Pantalla” de temas. “Gráficos del sistema” Seleccione la escena en la que desee configurar la Se pueden usar los archivos de temas descargados de un sitio WAP.
  • Página 116 Definición del grosor de la fuente (M 12-2-4) Luz de fondo (M 12-2-6) La luz de fondo se apagará si no pulsa el teclado durante → → → “Ajustes” “Ajustes del teléfono” “Pantalla” un determinado período de tiempo. Puede especificar el “Ajustes de fuente”...
  • Página 117 Configuración del salvapantallas (M 12-2-7) Sonidos y alertas (M 12-3) La pantalla de este teléfono se apagará de modo Este menú sirve para comprobar o editar la automático transcurrido un cierto tiempo. Esta opción configuración actual de Perfiles (excepto “Cualq. tecla permite cambiar la cantidad de tiempo que tarda el resp.”).
  • Página 118 Configuración de la zona horaria (M 12-4-3) Cómo ajustar la indicación del calendario → → → → “Ajustes” “Ajustes del teléfono” “Fecha y “Ajustes” “Ajustes del teléfono” “Fecha y → → → Hora” “Ajustar zona horaria” Hora” “Mostrar fecha y hora” “Mostrar calendario”...
  • Página 119 Ajuste del idioma (M 12-5) Pulse a y b para desplazarse de una opción a otra. Se puede cambiar el idioma que aparece en el teléfono. Pulse c y d para desplazarse de un grupo a otro. → → “Ajustes” “Ajustes del teléfono”...
  • Página 120 Activación/desactivación del código PIN Vuelva a escribir el nuevo código PIN. (M 12-7-2) (M 12-7-3) Cambio del código PIN2 Si el código PIN está activado, deberá introducirlo cada El código PIN2 sirve para proteger determinadas vez que encienda el teléfono. El código PIN está funciones del teléfono, como Marcación fija y los registrado en la tarjeta SIM y debería haber tenido noticia límites de coste de llamada.
  • Página 121 Bloqueo de funciones (M 12-7-5) Visualización de datos secretos (M 12-7-7) Si selecciona esta opción, todas las funciones del Si se activa esta opción, se podrán visualizar los datos teléfono se bloquearán hasta que se introduzca el ocultos. código correcto del teléfono. →...
  • Página 122 Conectividad (pestaña 2) Configuración inicial (M 12-8) Restablecimientos de los ajustes de M1 a M12 (M 12-1) Bluetooth (M 12-8-1) Si configura las opciones de este menú, podrá → → conectarse a teléfonos activados para la tecnología “Ajustes” “Ajustes del teléfono” →...
  • Página 123 Cómo mostrar u ocultar el teléfono (M 12-1-2) Sugerencia → → → • Para ahorrar batería, desactive la función “Ajustes” “Conectividad” “Bluetooth” “Visibilidad” inalámbrica de Bluetooth cuando no la esté Seleccione las opciones de visibilidad deseadas. utilizando. Desactive la función inalámbrica de Bluetooth en “Activación o desactivación”...
  • Página 124 Cómo activar o desactivar los dispositivos de Cómo enviar todos los datos a otros dispositivos manos libres emparejados (M 12-1-5) Se pueden enviar todos los datos de aplicaciones como → → → “Ajustes” “Conectividad” “Bluetooth” Lista, Calendario, Tareas, etc. a los dispositivos “Disp.
  • Página 125 Configuración inalámbrica de Bluetooth Cómo cambiar los ajustes de manos libres (M 12-1-6) Se pueden utilizar el kit de manos libres en dos modos distintos; hablar con el kit de manos libres o hablar con Con esta opción es posible cambiar el nombre del el teléfono.
  • Página 126 Cómo ver los detalles del teléfono Restauración de un archivo de copia de seguridad → → → → → “Ajustes” “Conectividad” “Tarjeta de “Ajustes” “Conectividad” “Bluetooth” → → → memoria” “Copia seg./restau.” “Restaurar” “Configur. Bluetooth” “Detalles de mi teléfono” Introduzca el código del teléfono. (M 12-2) Tarjeta de memoria Para obtener más información sobre el código del...
  • Página 127 Ajustes de llamadas (pestaña 3) Selección de la calidad de la imagen (M 12-1-3) (M 12-1-4) (M 12-1) Ajustes de videollamada Seleccione el formato deseado de los datos según sus Se pueden configurar varios tipos de funciones y preferencias. servicios para videollamadas. →...
  • Página 128 Desactivación del sonido (M 12-1-6) Buzón de voz y desvíos (M 12-2) Se puede silenciar el micrófono al realizar una Este servicio sirve para desviar las llamadas entrantes a videollamada. las que no pueda responder. Las llamadas se pueden desviar a otro número de teléfono o al sistema de buzón →...
  • Página 129 Cómo acceder al buzón de voz Cómo activar el servicio de desvío Seleccione la opción adecuada. Mantenga pulsada la tecla G estando en espera. → → “Ajustes” “Ajustes de llamadas” “Buzón de voz Cómo activar el servicio de buzón de voz →...
  • Página 130 Cómo comprobar el estado de los desvíos Tiempo y coste (M 12-4) → → “Ajustes” “Ajustes de llamadas” “Buzón de voz Visualización de los costes de llamada → y desvíos” “Estado” (M 12-4-1) Seleccione la opción de desvíos que desee →...
  • Página 131 (Para “Llamadas salientes”) “Fax”: Restringe todas las llamadas de fax. “Restringir salientes”:Restringe todas las llamadas “Mensajes”: Restringe todos los mensajes. salientes menos las llamadas Seleccione “Activado”, “Desactivado” o “Estado”. de emergencia. Introduzca la contraseña de la red. “Restringir internac.”: Restringe todas las llamadas internacionales salientes.
  • Página 132 Rechazo de llamadas cuando está oculto el Marcación fija número de la persona que llama Cuando la marcación fija está activada, sólo se puede llamar a los números registrados previamente. → → “Ajustes” “Ajustes de llamadas” “Restringir → llamadas” “Llamada oculta” Cómo activar la marcación fija Seleccione “Activado”...
  • Página 133 Ajustes de red (Pestaña 4) Aviso de minuto (M 12-6) La función de aviso de minuto le informa del tiempo (M 12-1) Selección automática de un servicio que lleva conversando emitiendo un tono después de Cada vez que se enciende, el teléfono selecciona un cada minuto.
  • Página 134 Ajuste manual de la red Modo durante vuelo (M 12-3) Si se ajusta Modo durante vuelo a “Activado”, el → → → “Ajustes” “Ajustes de red” “Seleccione red” teléfono corta las conexiones de red y deja de buscar “Manual” redes disponibles a las que conectarse. Con este modo, Seleccione la red deseada.
  • Página 135 Ajustes de WAP (M 12-4-1) Ajustes del proxy (M 12-4-3) → → → → “Ajustes” “Ajustes de red” “Ajustes de “Ajustes” “Ajustes de red” “Ajustes de → → → → Internet” “Ajustes de WAP” “Crear nuevo” Internet” “Ajustes del proxy” “Crear nuevo”...
  • Página 136 Lista blanca (M 12-4-7) “Tipo autenticación”: Tipo autenticación (“Ninguno”, “PAP” o → → “Ajustes” “Ajustes de red” “Ajustes de → → “CHAP”) Internet” “Lista blanca” “Crear nuevo” “Nombre de usuario”: Nombre de usuario para el “Dirección SMSC”: Dirección SMSC punto de acceso “Dirección origen SM”:Dirección origen de SM “Contraseña”: Contraseña para el punto de...
  • Página 137 Difusión celular (M 12-5) Cómo establecer los idiomas de los mensajes de Se pueden recibir mensajes de difusión celular o difusión celular mensajes generales, como previsiones meteorológicas e → → “Ajustes” “Ajustes de red” “Difusión celular” informes de tráfico. Esta información se difunde a los →...
  • Página 138 Información de área (M 12-6) La información de área es la información en forma de mensaje que envían los operadores a los abonados de determinadas áreas. Cuando se recibe información de área, el mensaje (código de área) se muestra en la pantalla de espera. Cómo activar/desactivar la información de área →...
  • Página 139 Registro de llamadas (M 9) Envío de mensajes En la lista del registro de llamadas, resalte el El teléfono registrará las últimas 30 llamadas perdidas, número de teléfono o el nombre al que desee enviar llamadas recibidas y llamadas realizadas. un mensaje.
  • Página 140 Contadores de llamada (M 9-5) Costes de llamada (M 9-7) Esta función permite comprobar la duración de las Esta función permite comprobar los precios de las llamadas. llamadas. Algunas redes no admiten el aviso de costes. Consulte su disponibilidad a su proveedor de servicios. Comprobación de la duración de la última llamada y de todas las llamadas Comprobación del coste de la última llamada...
  • Página 141 Configuración del límite de coste (M 9-7-6) Esta función es útil si desea asegurarse de no sobrepasar un determinado límite de coste. → → “Registro Llamadas” “Costes de llamada” → “Coste máximo” “Configurar límite” Introduzca el código PIN2. Escriba un valor. Comprobación del saldo disponible (M 9-7-3) →...
  • Página 142 Módem 3G/GSM Para acceder a Internet desde su PC, puede usar el Si conecta el 550SH a su PC por medio de un puerto 550SH como módem 3G/GSM. Conecte el teléfono al USB o un puerto de tecnología inalámbrica Bluetooth, PC por medio de la interfaz de tecnología inalámbrica...
  • Página 143 Otros documentos) • Entradas de la Lista Para usar la función de Handset Manager, véase “Conexión del 550SH a su PC” en la página 141 y configure el teléfono para el modo en espera. Conexión del 550SH a su PC...
  • Página 144 GSM. Puede interrumpirse la operación. Aparecerá la pantalla 550SH CD-ROM. Handset Manager, Sync Manager Si no se muestra la pantalla 550SH CD-ROM, haga doble clic en [Launcher.exe] en la unidad de • No se recomienda responder a una llamada cuando CD-ROM.
  • Página 145 Resolución de problemas Problema Solución • Ajuste el brillo de la luz de fondo La pantalla es Problema Solución difícil de leer. de la pantalla. • Asegúrese de que la batería El teléfono no se • Compruebe el indicador de enciende.
  • Página 146 Problema Solución Problema Solución • Si aparece el mensaje • Puede que los ajustes de MMS “Introducir SIM” al encender el no se hayan configurado o sean teléfono, no puede utilizar su incorrectos, o que la red no los No es posible tarjeta SIM o ésta está...
  • Página 147 Precauciones de seguridad y • El uso de las funciones del teléfono puede afectar al funcionamiento de las unidades electrónicas médicas condiciones de uso (marcapasos, audífonos, bombas de insulina, etc.). Este teléfono es conforme a las regulaciones Cuando el teléfono esté en funcionamiento, internacionales en la medida en que se utilice en manténgalo alejado de los equipos médicos o de condiciones normales y de acuerdo con las siguientes...
  • Página 148 Cuidado del teléfono Batería • No permita que los niños utilicen el teléfono sin • Utilice el teléfono sólo con baterías, cargadores y vigilancia. accesorios recomendados por el fabricante. El fabricante no se hace responsable de daños causados • No abra ni intente reparar el teléfono usted mismo. El por el uso de otros cargadores, baterías o accesorios.
  • Página 149 PRECAUCIÓN elevadas. PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA • SHARP no asume ningún tipo de responsabilidad si POR OTRA DEL TIPO INCORRECTO, DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON se pierden o se dañan los datos incluidos en la tarjeta LAS INSTRUCCIONES de memoria.
  • Página 150 • Utilice sólo la antena suministrada o una antena que se mueva o utilice el temporizador de demora. aprobada por Sharp para su teléfono móvil. Si se • Limpie la cubierta del objetivo antes de hacer una utilizan antenas no autorizadas o modificadas, puede fotografía.
  • Página 151 PRECAUCIONES REFERENTES AL Otros • Igual que con cualquier unidad electrónica de USO EN VEHÍCULOS almacenamiento, pueden perderse o dañarse los datos • Es responsabilidad del usuario informarse de las en determinadas circunstancias. leyes locales relativas al uso de teléfonos móviles en •...
  • Página 152 La Organización Mundial de la Salud ha declarado que la información científica actual no indica la necesidad Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de de tomar precauciones especiales para el uso de radio. Está diseñado para no superar los límites de dispositivos móviles.
  • Página 153 INFORMACIÓN SOBRE LA estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de ELIMINACIÓN recogida designados sin coste alguno*. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar.
  • Página 154 Por favor póngase en contacto con su distribuidor Este teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor SHARP, quien le informará sobre la recogida del de radio. Se ha diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión relativos a la exposición a la energía producto.
  • Página 155 frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina en el El uso de accesorios que no satisfacen estas nivel de potencia máximo certificado, el nivel de SAR condiciones puede que no sea conforme a los requisitos real del teléfono durante su utilización suele ser de exposición a la radiofrecuencia de la FCC y, por lo bastante inferior al valor máximo.
  • Página 156 Índice Ayuda del teléfono 106 Selección del tiempo de grabación 50 Ajustes 108 Teclas de acceso directo Ajustes de llamadas 126 Batería 11 comunes 47 Aviso de minuto 132 Bloqueo de contactos 120 Toma de fotografías 44 Buzón de voz y desvíos 127 Bloqueo de funciones 120 Caracteres 30 Llamada en espera 132...
  • Página 157 Selección de la memoria de Reenvío 57 almacenamiento 35 Uso de las opciones de envío 54 E-libros 105 Sincronización de entradas de la Menú de llamada en curso (llamada Encendido y apagado del Lista con las de Internet 42 de voz) 23 teléfono 16 Visualización de mis datos de Acceso al menú...
  • Página 158 Vodafone live! 68 Navegación por una página Plantillas de texto 83 WAP 69 Precauciones de seguridad 146 Vodafone Messenger 59 Ajustes de cliente 63 Registro de gastos 106 Ajustes de VF Messenger 67 Registro de llamadas 138 Añadir un nuevo contacto 61 Repetición de llamada 22 Cómo iniciar una Reproductor de música 72...
  • Página 159 Lista de funciones del menú Nº de menú/menú Nº de menú/menú Nº de menú/submenú 1 Nº de menú/submenú 1 principal principal 1 Juegos y aplicaciones 1 Crear mensaje 2 TV 2 Entrada 1 Entretenimiento 3 Streaming 3 Borradores 4 Vídeos 4 Enviados 5 Bandeja de salida 1 Vodafone live!
  • Página 160 Nº de menú/menú Nº de menú/menú Nº de menú/submenú 1 Nº de menú/submenú 1 principal principal 1 Alarmas 1 Todas las llamadas 2 Calculadora 2 Llamadas realizadas 3 Grabador de voz 3 Llamadas perdidas 4 Cronómetro 9 Registro Llamadas 4 Llamadas recibidas 7 Organizador y 5 Tareas 5 Contad.
  • Página 161 Nº de menú/menú Nº de menú/submenú 1 principal (Pestaña 1: Ajustes del teléfono) 1 Perfiles 2 Pantalla 3 Sonidos y alertas 4 Fecha y Hora 5 Lenguaje 6 Accesos directos 7 Bloqueos 8 Configuración inicial (Pestaña 2: Conectividad) 1 Bluetooth 2 Tarjeta de memoria (Pestaña 3: Ajustes de llamadas)