Resumen de contenidos para SUPAIR FLUID LIGHT Talla S
Página 1
Manual de usuario FLUID LIGHT SUPAIR 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE 45°54.024’N / 06°04.725’E...
Página 2
SUPAIR concibe, produce y comercializa accesorios para el vuelo libre desde 1984. Elegir un producto SUPAIR supone contar con la garantía de casi 30 años de experiencia, de in- novación y de tener en cuenta las opiniones de los usuarios.
Tabla de medidas Componentes Mantenimiento Norma EN 1249 Garantía Utilización Descargo de responsabilidad Conexión del paracaídas individual Libro de mantenimiento Conexión del paracaídas biplaza Conexión del paracaídas a la silla Plegado del paracaídas individual SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 3...
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT Introducción Bienvenidos al mundo del parapente tal y como lo entendemos en SUPAIR, un mundo de pasión compartida. El paracaídas de emergencia FLUID LIGHT responde a todas las exigencias de los pilotos que priman la seguridad la ligereza. En efecto, este paracaídas ofrece mejores prestaciones que los paracaídas tradicionales: apertura más rápida, mayor estabilidad y una...
Surface (m²) Volumen (cm3) 3 800 5 500 6 300 7 600 Tiempo de apertura (s) Longitud del cono de suspentaje 7,32 projectada (m) Dirigible Ajuste variable *PTV: peso total en vuelo sin el parapente SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 5...
Notice d'utilisation parachute | FLUIDLIGHT Componentes Paracaídas plegado dentro de su contenedor. Etiqueta con el número de serie y la fecha de fabricación Banda del paracaídas Opciones Bandas separadas Bandas biplaza“Y” Maillons Rapides® 6mm Juntas tóricas SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 6...
• La velocidad de apertura de paracaídas debe ser inferior a 5 segundos. TASA DE CAÍDA < 5,5 m/s a peso máximo Los certificados de homologación están disponibles en www.supair.com SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 7...
Página 8
40 m/s: un maniquí atado al para- caídas se lanza desde un avión a una velocidad de 40 m/s. No debe producirse ninguna rotura de la cadena bandas-cordinos-vela. Velocidad 40m / o sea 144km/h a carga máxima SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 8...
- La configuración del paracaídas no debe modificarse (bandas, elementos de conexión...) para no comprometer su funcionamiento (y su homologación). El para- caídas FLUID LIGHT ha sido probado y aprobado con su pod SUPAIR original. Su uso con cualquier otro pod puede producir un resultado diferente, incluido el fallo de su apertura.
Página 10
La influencia de la vela del parapente sobre el conjunto vela-paracaídas-piloto es grande y no puede preverse ni cuantificarse. No puede reproducirse durante las pruebas. Si bien las estadísticas son extremadamente favorables y demuestran la eficacia de los paracaídas de emergencia en parapente, su empleo no debe banalizarse. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 10...
(aconsejado para los diestros). lado. - La del lado izquierdo, si quieres llevar el asa del emergencia en el lado izquierdo (aconsejado para los zurdos). - Cierra bien los velcros (o cremalleras) de las solapas. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 11...
Página 12
- Guía correctamente las bandas - Verifica que las bandas no se desplacen de su sitio - Cierra a mano la rosca del maillon - Termina de apretar dando ¼ de vuelta con un alicate SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 12...
- La del lado izquierdo, si quieres llevar el forme un ocho banda en el maillon asa del emergencia en el lado izquierdo (aconsejado para los zurdos). - Cierra bien los velcros (o cremalleras) de las solapas. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 13...
Página 14
Hazte con un Maillon Rapide® cuadrado de 7 mm y con dos juntas tóricas. Utilice el método descrito en la pagina anterior. Segura una parte de banda Y al punto principale del separador. Hace el mismo por el otro lado. Banda biplaza pasajero Piloteo SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 14...
El plegado y la instalación del paracaídas en la silla deben hacerse exclusivamente de la mane- ra que se indica en este manual. Declinamos cualquier responsabilidad en el caso de que se haga de otra manera. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 15...
• gomas para agrupar los cordinos • un lápiz o un bolígrafo • el contenedor interior del paracaídas b. Ata el paracaídas a un punto fijo para poder dejarlo bajo tensión SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 16...
Página 17
Pon el paracaídas en el suelo. d. Saca el primer paño y ponlo plano Elige uno de los dos paneles blancos, directamente adyacente a un panel rojo simétrico (la elección no tiene influencia en la continuación). SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 17...
Página 18
Proceder del mismo modo hasta haber reunido todas las cintillas, 24 en total. d. Dejar el paracaídas con una ligera tensión. Para todos los pasos siguientes, sujetar firmemente la driza que man- tiene agrupadas las cintillas, para que permanezcan así. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 18...
Página 19
Sigue el borde de ataque para encontrar el tercer paño Este es un paño de esquina, es blanco y se aplana en dos tiempos para dejarlo en forma de W guiándose con la referencia. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 19...
Página 20
Este es blanco y se aplana en uno tiempo para dejarlo en forma rectangular guiándose con la referencia. >> El primer lado ya está plegado, continúa repitiendo los pasos a, b, c y d, para plegar los otros tres lados del mismo modo. Parachute mis à plat SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 20...
Página 21
Voltea hacia el otro lado 1 ojo en rectángulo (1), un secundo paño ojo en rectángulo (2), un paño rojo en W (3), un paño rojo en W (4), un paño en rec- tángulo (5), y luego un secundo paño ojo en rectángulo (6), todo eso dos veces. Detente en el primero paño blanco. Mitad = reparto por igual del número de paños entre ambos lados SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 21...
Página 22
Pliega en dos cada lado del paracaídas (1 pliegues), y luego pon una mitad sobre la otra para obtener una tira del ancho del contenedor inte- rior. Ayúdate con pinzas o con saquitos de arena para mantener los pliegues durante la manipulación SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 22...
Página 23
Ancho de referencia EXTRAER INMEDIATAMENTE LA DRIZA QUE MANTENÍA UNIDAS LAS CINTILLAS Retire la driza de plegable (que montó en el vértice en el Paso 2) tirando de la pequeña correa blanca cosida en ella. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 23...
Página 24
No tires de los cordinos, no deben estar tensos. Al contrario, es preferible dejarlos tal cual, encima de la tela. b. Cierra la solapa posterior y las dos solapas laterales. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 24...
Página 25
Pliega en zeta los cordinos, en el espacio dejado por delante de la tela y deja 1,20 metros para el exterior. 1.20 m referencia de instalación >> anchura del bucle = 2 dedos d. Pon los cordinos plegados en Z por delante de la tela, dejando 1,20 metros para el exterior. 1.20 m SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 25...
Página 26
Une vidéo concernant cesorio utilizado dentro del paracaídas plegado. l’utilisation et le pliage de ce parachute est disponible sur notre site internet www.supair.com SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 26...
• gomas para agrupar los cordinos • un lápiz o un bolígrafo • el contenedor interior del paracaídas b. Ata el paracaídas a un punto fijo para poder dejarlo bajo tensión SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 27...
Página 28
Pone el paracaídas en el suelo. d. Saca el primer paño y ponlo plano Elige uno de los dos paneles blancos, directamente adyacente a un panel rojo simétrico (la elección no tiene influencia en la continuación). SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 28...
Página 29
Proceder del mismo modo hasta haber reunido todas las cintillas, 33 en total (32 + 1 Apex). g. Dejar el paracaídas con una ligera tensión. Para todos los pasos siguientes, sujetar firmemente la driza que man- tiene agrupadas las cintillas, para que permanezcan así. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 29...
Página 30
Sigue el borde de ataque para encontrar el tercer paño Este es un paño de esquina, es blanco y se aplana en dos tiempos para dejarlo en forma de W guiándose con la referencia. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 30...
Página 31
>> El primer lado ya está plegado, continúa repitiendo los pasos a, b, c y d, para plegar los otros tres lados del mismo modo. Parachute mis à plat SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 31...
Página 32
W (5), un paño en rectángulo (6), y luego un secundo paño ojo en rectángulo (7), un ultimo paño ojo en rectángulo (8) todo eso dos veces. Detente en el primero paño blanco. Mitad = reparto por igual del número de paños entre ambos lados SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 32...
Página 33
Pliega en dos cada lado del paracaídas (1 pliegues), y luego pon una mitad sobre la otra para obtener una tira del ancho del contenedor inte- rior. Ayúdate con pinzas o con saquitos de arena para mantener los pliegues durante la manipulación SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 33...
Página 34
Retire la driza de plegable (que montó en el vértice en el Paso 2) tirando de la pequeña correa blanca cosida en ella. Guarde la driza en el bolsillo de la cápsula provista para este propósito. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 34...
Página 35
No tires de los cordinos, no deben estar tensos. Al contrario, es preferible dejarlos tal cual, encima de la tela. b. Cierra la solapa posterior y las dos solapas laterales. SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 35...
Página 36
Pliega en zeta los cordinos, en el espacio dejado por delante de la tela y deja 1,20 metros para el exterior. 1.20 m referencia de instalación >> anchura del bucle = 2 dedos d. Pon los cordinos plegados en Z por delante de la tela, dejando 1,20 metros para el exterior. 1.20 m SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 36...
Página 37
Verifica que el material listado al comienzo del plegado esté completo y que por tanto no haya quedado ningún ac- caídas está disponible cesorio utilizado dentro del paracaídas plegado. en nuestro sitio web. www.supair.com SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 37...
4170 2060 1750 2380 2070 Dos veces 250 mm de Cousin longitud suplementaria. Apex 2875 2475 2411 (50 mm bucle + 200 mm entrelazado) entrelazado 165 mm bucle 35 mm Suspentage : Pod S SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 38...
Página 39
1920 Liros 00099-1192 2580 2270 Dos veces 250 mm de Liros longitud suplementaria. Apex 3115 2715 00099-1629 (50 mm bucle + 200 mm entrelazado) entrelazado 165 mm bucle 35 mm Suspentage : Pod M SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 39...
Página 40
2395 2085 00099-1192 2780 2470 Dos veces 250 mm de Liros longitud suplementaria. Apex 3350 2950 00099-1629 (50 mm bucle + 200 mm entrelazado) entrelazado 165 mm bucle 35 mm Suspentage : Pod L SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 40...
Página 41
3335 Liros 3900 3590 DC201 Dos veces 250 mm de Liros longitud suplementaria. Apex 4690 4290 00099-1629 (50 mm bucle + 200 mm entrelazado) entrelazado 165 mm bucle 35 mm Suspentage : Pod BIPLAZA SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 41...
Un gran número de nuestros componentes son reciclables.Te invitamos a que en lugar de desechar tu paracaídas lo lleves a un centro donde reciclen textiles. También puedes llevárselo a tu distribuidor de SUPAIR quien no los hará...
SUP’AIR no asume responsabilidad alguna en relación con tu práctica del parapente. Toda utilización o montaje distintos a los descritos en el presente manual eximirán a SUPAIR de cualquier responsa- bilidad.
Nombre del taller / nombre del comprador Nombre del taller / nombre del comprador Nombre y sello del comercio: Mantenimiento Mantenimiento Reventa Reventa Fecha Fecha Nombre del taller / nombre del comprador Nombre del taller / nombre del comprador SUPAIR | FLUIDLIGHT | page 44...