Descargar Imprimir esta página

Delta R3070-MIXLF Instrucciones De Instalación página 4

Válvula mezcladora termostática sin plomo

Publicidad

● La soupape ne peut être installée que sur un système d'eau seulement; el elle NE DOIT
PAS être installée sur un système à canalisation principale de vapeur.
● La soupape NE DOIT PAS être utilisée sur un système à pression faible ou sur un système
de chauffage instantané.
● La soupape NE DOIT PAS être congelée. Si toutefois la soupape est installée dans une
situation où la congélation est probable, dans ce cas, de l'isolation adéquate doit être ajustée
sur la soupape afin de prévenir des dommages à celle-ci.
● NE PAS utiliser d'agent d'étanchéité pour joints filetés en excès (en forme de liquide, de
ruban ou autre forme), car ceci pourrait causer une défaillance de la soupape.
Verifique:
● Mida y anote todos los parámetros del lugar (presión, temperatura, etc.) y compárelos con
las especificaciones de la válvula seleccionada. Si las condiciones del lugar no cumplen con
las especificaciones de la válvula, deberán corregirse antes de instalar la válvula.
● La válvula NO DEBE someterse al calor durante la instalación ya que podría dañar las partes
internas de la misma.
● La válvula NO DEBE instalarse en sistemas con suministro de vapor, debe instalarse en
sistema de agua únicamente.
● La válvula NO DEBE usarse en sistemas de baja presión o de calentamiento instantáneo.
● La válvula NO DEBE congelarse. Si la válvula se instala en un lugar donde es posible que
se congele, deberá colocarse un aislamiento adecuado para evitar que se dañe la misma.
● NO use mucho sellador para roscas (líquido, cinta u otra forma) ya que podría hacer que
falle la válvula.
Leave a copy of these instructions with the client for future reference. Recommend to the
client that the valve is checked annually to ensure its continued function.
Veuillez laisser une copie des ces instructions avec le client pour référence future. Veuillez
recommander au client de faire vérifier la soupape annuellement pour assurer son
fonctionnement continu.
Deje una copia de estas instrucciones con el cliente para futura referencia. Recomiéndele
al cliente verificar la válvula todos los años para asegurar que siga funcionando
correctamente.
California Proposition 65 Warning
Warning: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive harm. (Installer: California law requires that this warning
be given to the consumer.)
Proposition 65 de la Californie, Avertissement
Avertissement : Ce produit contient des composants reconnus dans l'État de la Californie à
causer le cancer et des déficiences de naissance ou d'autres dangers pour la reproduction. (À
l'installateur : La loi de la Californie exige que cet avertissement soit remis au consommateur.)
Advertencia de la Propuesta 65 de California
Advertencia: Este producto contiene productos químicos que de acuerdo con el Estado de
California producen cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. (Instalador:
La leyes de California requieren notificar al cliente respecto a esta advertencia.)
210099 Rev. B
4
I0516 Rev. E

Publicidad

loading