Página 1
• Mainline suggests using a locally licensed plumber for installation. • Cover your drain to avoid losing parts. CONSIGNES DE INSTALLATION • Mainline suggère de confier l’installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région. • Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces. CONSEJOS DE INSTALLACIÓN •...
Página 2
TR511TOLF-CP TR511TOLF-BN TR511TOLF-ORB Installation / Installation / Instalación Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
Página 3
TR511TOLF-CP TR511TOLF-BN TR511TOLF-ORB Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Shower Head / Pomme de douche / Ducha 9Q1650 Metal Handle Assembly / Assemblage de manette en métal / 9Q0605 Ensamblaje de manija metálicas Washer / Rondelle / Arandela 5R4P0012PL Washer / Rondelle / Arandela 5R4P0050PL...
Página 4
Mainline recommends using a professional plumber for all installation and repair. Mainline will provide, free of charge, at its sole option, replacement part(s) or product, (or if no longer available, a comparable product), to replace, or make appropriate adjustment for, those which have proven defective in materials or workmanship under normal installation, use and service.
Página 5
Mainline fournira, sans frais, à sa discrétion, la ou les pièces de rechange, ou un produit (ou, s'il n'est plus Mainline optará, a discreción, suministrar repuestos o reemplazar el producto (o si ya no se encontrara offert, un produit comparable) pour remplacer les produits qui ont présenté...