- Varmista, että laite on sammutettu.
- Poista kampaosa laitteen päältä.
- Puhalla ja/tai ravista pois kaikki kampaosaan kertyneet hiukset.
- Puhdista terä ja kampa haalealla vedellä tai puhdistusharjalla.
PORTUGUESE
INFORMAÇÃO GERAL DO UTILIZADOR – AVISOS E ISENÇÕES DE
RESPONSABILIDADE
x Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, deverá ler e compreender todo o manual de
funcionamento.
x Considere o manual de instruções como parte do produto e guarde-o num local seguro e acessível.
Inclua este manual de instruções, caso entregue o aparelho a terceiros.
x O fabricante não pode, em caso algum, ser responsabilizado por qualquer dano causado por uso
indevido, negligência, uso para fins não intencionais, falha na instalação correta, falha em seguir
quaisquer diretrizes/instruções do fabricante para uso e cuidados gerais, desgaste normal, reparações
e/ou modificações feitas por terceiros não autorizados ou uso de peças de reposição ou acessórios não
aprovados.
x No caso de conflitos com as especificações nacionais de segurança ou as instruções de utilização,
devem ser seguidos os requisitos nacionais.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
x Devem sempre ser cumpridas as seguintes precauções básicas de segurança ao utilizar este aparelho
elétrico, especialmente na presença de crianças.
xEste aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e
pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas
ou com falta de experiência e conhecimento, se com supervisão ou
instruções relativamente à utilização do aparelho de forma segura e
se compreenderem os riscos envolvidos.
xAs crianças não devem brincar com o aparelho.
xA limpeza e manutenção do aparelho não deverão ser realizadas por
crianças sem supervisão.
x Utilize este aparelho unicamente para a sua finalidade prevista.
x Este aparelho pode ser utilizado tanto como um aparelho de rede elétrica como sem fios.
xEste aparelho só deve ser utilizado com o adaptador fornecido.
x Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando não estiver em utilização, antes de colocar ou
retirar qualquer acessório e também antes de o limpar.
x Não utilize o adaptador com um conversor de tensão.
x Não enrole o cabo à volta do aparelho ou do adaptador. Não deixe o cabo pendurado sobre a superfície
de trabalho nem deixe que toque em qualquer superfície quente. Não desconecte puxando pelo cabo.
x Não cubra o adaptador; isso pode levar a um perigoso aumento de temperatura.
x A utilização de acessórios não fornecidos pelo fabricante poderá provocar incêndios, choque elétrico e
ferimentos ou danos no aparelho.
x Não utilize o aparelho com um cabo ou ficha partida ou em caso de avaria, queda ou dano, seja de que
forma for.
xSe o cabo de alimentação do adaptador estiver danificado, deve ser
substituído pelo fornecedor ou agente autorizado ou uma pessoa
com qualificação semelhante, para evitar acidentes.
AVISO!
Não utilize este aparelho perto de banheiras,
chuveiros, lavatórios ou outros locais com água.
x Para proteger contra o risco de choque elétrico, nunca mergulhe o aparelho ou permita o contacto com
água ou com qualquer outro líquido. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. Se o aparelho se
molhar, ficar húmido ou cair na água, retire a ficha da tomada imediatamente. Não coloque as mãos
na água. Não toque no adaptador de alimentação com as mãos molhadas, especialmente quando o
ligar ou desligar da tomada de alimentação eléctrica.
x Não utilize durante o banho. Não utilize ao ar livre ou em áreas húmidas.
xQuando o aparelho for utilizado numa casa de banho, desligue-o
após a sua utilização, uma vez que a proximidade de água apresenta
um perigo, mesmo quando o aparelho está desligado.
x Não coloque o aparelho sobre superfícies molhadas ou um pano durante o funcionamento.
x Limpe sempre depois de utilizar.
x Este aparelho destina-se apenas ao corte de cabelo humano natural. Não pode ser usado para cortar
pelos artificiais ou de animais. A utilização do produto para outros fins que não os pretendidos deve
causar a anulação da garantia.
CUIDADOS E LIMPEZA
x Não segure o adaptador com as mãos molhadas enquanto liga e desliga a ficha da tomada de
alimentação. O adaptador e o cabo de alimentação devem estar sempre secos.
x Desligue sempre o aparelho e desligue o adaptador da tomada de alimentação antes da limpeza e
manutenção. Retire o acessório do pente para limpar corretamente.
x Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. Pode danificar as partes vivas
(acumuladores). Se necessário, enxague os acessórios do pente plástico sob água corrente e, de
seguida, seque-os completamente. Remova os restos de cabelo da cabeça de corte com uma escova
de limpeza. Nunca tente remover os corpos estranhos do cortador/aparador usando objetos afiados
(isto é, pente).
x De modo a reduzir o atrito, de vez em quando insira uma ou duas gotas de óleo entre as lâminas e
distribua-o uniformemente. Retire o óleo excedente com um pano.
INSTRUÇÕES
Leia cuidadosamente todas as instruções para se familiarizar com o seu novo aparador OBB
Teox II antes de o utilizar.
Descrição geral
1. Lâmina
2. Interruptor para ligar/desligar
3. Acessório de pente
4. Carregador USB
5. Escova de limpeza
6. Frasco de óleo
Instruções de uso:
1. Carregue o aparelho eletricamente antes de utilizar.
2. Carregador USB (5V~1A, 3W). Enquanto o aparelho está a ser carregado, o interruptor deve
estar desligado. É necessário um período de carga de 2 horas antes da utilização inicial.
3. Depois de carregar o aparelho, este pode ser utilizado com ou sem o acessório de pente.
Para inserir o pente guia, deslize-o para a cabeça de corte até que este encaixe na posição. O
aparelho deve estar desligado enquanto adiciona ou remove o pente guia.
4. Com o acessório de pente rotativo adicionado, o cabelo pode ser cortado em 19
comprimentos diferentes que variam de aproximadamente 1.5 mm a 8 mm.
Substituição da cabeça de corte:
- Desligue o aparelho antes de substituir a cabeça de corte.
- Se o desempenho do aparelho piorar após utilização prolongada, apesar da limpeza e
manutenção regulares, a cabeça de corte deve ser substituída.
- Primeiro, segure o aparelho com a mão esquerda, coloque o polegar direito na lâmina e
pressione a lâmina para baixo com força para removê-la.
- Se tiver uma cabeça de lâmina nova, basta colocar a nova no aparelho e deslizar até ouvir um
clique. Desse modo, a cabeça de lâmina foi colocada com sucesso.
Limpeza e manutenção do aparelho
- Não utilize água ou um pano húmido para limpar o cabo. Nunca utilize ar comprimido,
esfregões, produtos de limpeza abrasivos ou líquidos abrasivos, como combustíveis ou
acetona, para limpar o aparelho.
- Nota: limpe o aparelho sempre que o utilizar.
- Certifique-se de que o aparelho está desligado.
- Remova o acessório de pente do aparelho.
- Sopre e/ou agite para retirar qualquer cabelo que esteja acumulado no acessório de pente.
- Limpe a lâmina e o pente com água morna ou com uma escova de limpeza.
SVENSKA
ALLMÄN ANVÄNDARINFORMATION – VARNINGAR OCH
MEDDELANDEN
• Läs igenom och se till att du förstår hela bruksanvisningen innan du använder enheten.
• Bruksanvisningen är en del av produkten och ska förvaras på ett säkert och lättåtkomligt
ställe. Om du överlämnar apparaten till någon annan ska denna bruksanvisning följa med
apparaten.
• Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skada orsakad av felaktig användning, vanskötsel,
användning för icke avsedda ändamål, felaktig installering, underlåtenhet att följa
tillverkarens riktlinjer/instruktioner för användning och allmän skötsel, normalt slitage,
reparationer och/eller ändringar som genomförts av obehörig tredje part, eller användning
av icke godkända reservdelar eller accessoarer.
• Om något i bruksanvisningen skulle strida mot nationella säkerhetskrav eller anvisningar ska
de nationella kraven följas.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• När du använder denna apparat, särskilt när barn är närvarande, skall grundläggande
säkerhetsåtgärder alltid iakttas.
Denna apparat får användas av barn från 8 år och äldre.
•
Personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga och/
eller brist på erfarenhet och kunskap får enbart använda
apparaten under övervakning eller om de fått klara
instruktioner angående användning och även förstår
eventuella risker.
Barn får inte leka med apparaten.
•
10