Descargar Imprimir esta página
Intex PureSpa Greywood Deluxe SB-HWF20 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para PureSpa Greywood Deluxe SB-HWF20:

Publicidad

Enlaces rápidos

PureSpa™
Greywood Deluxe™
SB-HWF20
Es una ilustración.
No se olvide de probar otros productos Intex: Piscinas,
Accesorios para piscinas, Piscinas infl ables, Juguetes, Camas
de aire y barcas están disponibles en nuestros distribuidores o
visitando nuestra página web.
Debido a una política de mejora continuada de producto,
Intex se reserva el derecho a modifi car las especifi caciones
y la apariencia, lo cual puede implicar cambios en el manual de
instrucciones, sin previo aviso.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous
licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen
Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong
Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué
dans l'Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading
B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
(352IO) SPA SPANISH 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 09/18/2020
NORMAS IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones
cuidadosamente antes de instalar y utilizar
este producto. Conserve para futuras
referencias.
©2020 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle
Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/
Gedruckt in China.
352
Español
A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Intex PureSpa Greywood Deluxe SB-HWF20

  • Página 1 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 2 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español TABLA DE CONTENIDOS Advertencia..................3-5 Referencia de piezas..............7-8 Instrucciones de montaje............. 9-14 Instrucciones de funcionamiento..........15-20 Consejos para minimizar la pérdida de calor y el consumo energético............ 20 Cuadro de códigos LED............... Mantenimiento................
  • Página 3 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea, comprenda y siga todas las instrucciones cuidadosamente antes de instalar y utilizar este producto. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES PELIGRO • Riesgo de ahogamiento accidental (Especialmente niños menores de 5 años). Vigile que los niños no accedan al spa sin autorización.
  • Página 4 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español ADVERTENCIA c). El usuario debe comprobar la temperatura del agua antes de introducirse en el spa. d). El uso de alcohol, drogas, o medicación antes o durante la sauna puede provocar un estado de inconsciencia con la posibilidad de ahogamiento.
  • Página 5 • No use el spa si estuviera dañado y/o funciona defectuosamente de cualquier modo. Entre en contacto con el centro de servicio de Intex para más información. • No use nunca el spa si está solo ni deje que otros lo hagan sin compañía.
  • Página 6 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español ADVERTENCIA • Barreras, cobertores, alarmas o equipos de seguridad similares son de gran ayuda, pero no sustituyen la supervisión continua y adecuada por parte de un adulto. Equipos de seguridad •...
  • Página 7 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español REFERENCIA DE PIEZAS Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. ADVERTENCIA: Los dibujos son solo para su referencia, pueden no refl ejar el producto real y no son a escala.
  • Página 8 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español REFERENCIA DE PIEZAS (cont.) Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. CIRCULAR OCTÓGONO PIEZA DESCRIPCIÓN REFERENCIA N° REFERENCIA N°...
  • Página 9 Desconecte el spa hasta que se determine la causa y se realice cualquier acción correctiva necesaria. Por la presente, Intex Development Company Limited, declara que este SB-HWF20 cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la directiva 2014/53/UE.
  • Página 10 Coloque todas las piezas en el suelo y verifi que que están todas presentes. Si alguna pieza falta o está dañada, entre en contacto con el Centro de Servicio Intex cuya información encontrará en el folleto separado “Centros de Servicio Autorizados”.
  • Página 11 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) Sistema de compensación de potencial Opcional Dependiendo de las normas y regulaciones nacionales o locales, pida a un electricista califi cado conectar el terminal equipotencial del Spa con un cable conductor que debe de tener un área de sección transversal nominal de entre 2,5 mm²...
  • Página 12 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) Presione el botón para encender el los botones del panel de control primero. Presione el botón para hinchar la bañera durante 8 a 10 minutos hasta que esté fi...
  • Página 13 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) DESINFLAR Para la pared de la bañera del spa: Desenrosque la tapa que deja el vástago al descubierto, presiónelo y gírelo a 90 grados hacia la derecha para fi jarlo en su posición (vea el dibujo 9).
  • Página 14 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) Instalación de la unidad de control del spa 1. Conecte la unidad de control del spa en la bañera del spa (vea el dibujo 10). Apriete bien los conectores a mano.
  • Página 15 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL DEL SPA A: Botón de On/Off B: Botón de Cerradura / Desatranque C Indicador de la batería del panel de control Botón de burbujas E: Botón de fi...
  • Página 16 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (cont.) PANEL DE CONTROL DEL SPA I: Botón de calor J: Botón Heater Start Timer (Temporizador de puesta en marcha del calefactor, HST) K: Botón Heater Duration Timer (Temporizador de duración del calefactor, HDT) Botón de calor: Use este botón para activar el sistema de calentamiento.
  • Página 17 1) Escanee el código QR de la aplicación wifi ubicado en la etiqueta de especifi caciones de la base de control o en este manual para instalar la aplicación. También puede descargar la “Intex Spa Management App” (Aplicación de gestión del Spa Intex) de su tienda de aplicaciones.
  • Página 18 ..Dirección IP del dispositivo: ****** su dispositivo durante 5 Pulse en el icono [+] para segundos para emparejarlo agregar dispositivos INTEX Wifi SSID: ****** Siguiente Siguiente Añadir Dibujo A. Dibujo B.
  • Página 19 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (cont.) Ejemplos de confi guración de funciones del calefactor Temperatura Acción establecida a C/F) Las funciones HST y HDT están desactivadas. El sistema de calentamiento debe activarse manualmente presionando el botón ( ).
  • Página 20 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (cont.) La información mostrada en la pantalla LED se alterna Función entre  El tiempo restante de la bomba de fi ltrado y la temperatura del  agua ...
  • Página 21 • Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Página 21...
  • Página 22 No ponga productos químicos mientras la spa esté ocupada. Se le puede irritar la piel o los ojos. Las soluciones concentradas de cloro pueden dañar la bañera del spa. Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd. y empresas relacionadas, agentes autorizados y centros de servicio, comercios detallistas o empleados, no serán responsables ante el comprador por costes asociados con la pérdida del spa, productos químicos o...
  • Página 23 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA Parámetro Valore Claridad del agua Visión nítida del fondo Alcalinidad total (TA) en mg/l 60 - 120 Dureza del calcio (CaCO ) en mg/l 150 - 250 b, c Color del agua...
  • Página 24 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA (cont.) Dureza del calcio (CaCO ): Se refi ere a la cantidad de calcio y magnesio disuelta en el agua. Si el resultado es demasiado bajo – Difi cultad en equilibrar el agua, corrosión de componentes de metal, irritación de ojos y piel y presencia de espuma en el agua.
  • Página 25 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español MANTENIMIENTO Vaciado de la bañera del spa Apague la unidad de control del spa. Conecte el adaptador de la válvula del desagüe a una manguera de jardín y apunte su otro extremo hacia un área de vaciado apropiada. Retire la tapa de la válvula del desagüe de la parte exterior de la bañera del spa y coloque el adaptador de la válvula del desagüe en la misma (vea el dibujo 14).
  • Página 26 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español MANTENIMIENTO (cont.) Entorno del spa Las áreas de relax que rodean al spa y donde se camina descalzo deben limpiarse a menudo. No debe caer agua de limpieza dentro del spa o en su ciclo de agua. Limpie bien la suciedad y agentes de limpieza de los alrededores del spa.
  • Página 27 • Compruebe la fuente de alimentación. • El RCD está roto. • Reinicie el RCD. • Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. EL DISYUNTOR • Disyuntor de potencia inferior. • Asegúrese de utilizar los disyuntores apropiados.
  • Página 28 • Póngase en contacto con el Servicio de atención aire, y entre la manguera de infl ado y al cliente de Intex para su sustitución. la válvula de infl ado, está fl oja. • Fallo del soplador de aire.
  • Página 29 • Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio Intex. • Emparejamiento wifi /secuencia • Consulte el apartado de emparejamiento/asociación wifi .
  • Página 30 • Trate de emparejar el dispositivo móvil con el panel de control del spa de nuevo. • Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio Intex. • Fallo de la señal del wifi • Reinicie el router wifi apagándolo por un minuto y encendiéndolo de •...
  • Página 31 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español DESMONTAJE DEL MOTOR DE LA DEPURADORA DE CARTUCHO Si es necesario reemplazar el fi ltro del motor (solo por un técnico cualifi cado), siga los pasos siguientes para desmontarlo. IMPORTANTE: Deberá vaciar el agua restante del interior de sistema de tuberías de la base de control antes de reemplazar cualquier pieza.
  • Página 32 Cualquier otra garantía, y cualquier otro derecho legal de su país, no implican garantías adicionales. En la medida del posible en su país, en ningún caso Intex será responsable por Usted o cualquier tercera parte por los daños directos o indirectos causados fuera del ámbito de utilización de su PureSpa, o de las acciones de Intex o sus agentes y empleados (incluyendo la fabricación del...
  • Página 33 (352IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 09/18/2020 Español Don’t forget to try these other fi ne Intex products: Pools, Pool Accessories, Infl atable Pools and In-Home Toys, Airbeds and Boats available at fi ne retailers or visit our website.
  • Página 34 (244IO) 7.5” X 10.3” SPANISH 08/12/2019 LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCIONES ANTES DE ESTE PRODUCTO NOTA: Esta guía rápida proporciona consejos útiles e importantes antes de que proceda a la utilización de su spa. Entretanto, este documento no cubre todos los aspectos de la instalación y utilización del producto, por lo que Usted deberá leer, entender y seguir todas las instrucciones del manual del propietario para una adecuada instalación, mantenimiento y utilización segura de su spa.
  • Página 35 (244IO) 7.5” X 10.3” SPANISH 08/12/2019 • Para conectar correctamente la manguera (la parte más pequeña de la manguera), colóquela en el interior de la válvula y gírela en sentido horario hasta que se bloquee (se oirá un click). Para retirar la manguera, gírela en sentido anti horario. • Una vez que el spa esté totalmente lleno, asegúrese de cerrar la tapa de la válvula para evitar escape de aire. CALENTAMIENTO Y TEMPERATURA DEL AGUA: • Llenado con agua caliente: Se puede utilizar agua caliente para llenar el spa, lo que acortará el tiempo de calentamiento. Entretanto, asegúrese de no ultrapasar la temperatura normal del spa que es de 40°C, máximo. Si la temperatura está por encima de los 40°C, el calentador se apagará y , además, no se puede considerar un procedimiento seguro. Siempre verifique la temperatura del agua antes del uso y lea el manual de instrucciones para informaciones detalladas de seguridad. • M antener la temperatura del agua: El PureSpa funciona como cualquier otro aparato o spa y se puede fijar una temperatura que se mantenga mientras el spa no está siendo utilizado. Esto disminuirá el tiempo de calentamiento cuando se decida usar el spa. Por ejemplo, mantener la temperatura a 30°C, permitirá alcanzar los 38°C en, aproximadamente, 4 horas. Recuerde que la temperatura sube, aproximadamente 2°C por hora (dependiendo de la temperatura y condiciones exteriores), por eso hay que programar el spa correctamente. NOTA: El Spa tiene un dispositivo de seguridad que apaga el calentador después de 72 horas de calentamiento continuo si no se alcanza la temperatura programada en este periodo de t iempo. Esto puede ocurrir cuando la temperatura exterior es muy baja e impide que el agua alcance la temperatura deseada. En estos casos, el calentador se apagará y un mensaje “END” aparecerá en la pantalla, lo que requiere que se vuelva a programar la temperatura y se reinicie el calentador. Se aconseja bajar la temperatura deseada en el caso de que las temperaturas externas sean bajas para evitar que se tenga que reiniciar el aparato después de las 72 horas. • T emperatura del agua durante el uso: Cuando se utiliza el spa, la temperatura del agua tienda a bajar natural y gradualmente después de un cierto tiempo. Esto puede significar una bajada de 1°C a 2°C por hora dependiendo de las condiciones climáticas exteriores. Si el calentador está...
  • Página 36 (2105) SPA WIF LED INDICATOR STATUS 10.3” X 7.5” 01/05/2021 2105 Aviso de mudança: Estado do indicador LED de Wi-Fi • Ligar / Sólido: O produto foi emparelhado e ligado ao sinal Wi-Fi doméstico com sucesso. • Piscando lentamente: Na fase do modo de emparelhamento. Se não for emparelhado nem ligado ao sinal Wi-Fi doméstico no espaço de 2 minutos, o indicador LED de Wi-Fi desliga-se.
  • Página 37 ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 38 LUZ LED PARA SPA 12411 Debido a una política de mejora continuada de producto, Intex se reserva el derecho a modificar las especificaciones y la apariencia, lo cual puede implicar cambios en el manual de instrucciones, sin previo aviso. Para instalar o sustituir las pilas: Junta tóricas...
  • Página 39 ® (309IO) MULTI-COLORED BATTERY OPERATED LED LIGHT FOR INTEX BUBBLE SPA SPANISH 7.25” X 4.875” 05/19/2019 5. Ajuste y coloque a mano, la luz LED del Rejilla se salida superior spa en la rejilla de salida superior del Jacuzzi (Véase Fig 5).
  • Página 40 “Centros Autorizados de Atención”. El Servicio Post Venta determinará la validez de la reclamación. Si el ítem estuviera cubierto por lo previsto en la garantía, el artículo será reparado o sustituido, por un artículo igual o semejante (por elección de Intex) sin ningún coste para Usted.
  • Página 41 (083) SPA HEADREST SPANISH, GERMAN 4.875” X 7.25” 06/10/2019 ® INTEX MANUAL DE USUARIO APOYACABEZAS DEL SPA LEA, COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE PRODUCTO ADVERTENCIA • Para disminuir el riesgo de lesiones corporales, no deje que los niños usen este producto, a menos que lo hagan bajo supervisión permanente.