ACHTUNG!
● Die Park-Distanz-Kontrolle kann die Aufmerksamkeit des Fahrers nicht ersetzen. Die Verantwortung beim Einparken und ähnlichen
Fahrmanövern liegt beim Fahrer. ● Die Sensoren haben Bereiche, in denen Personen und Objekte u. U. nicht erfasst werden können.
● Achten Sie insbesondere auf Kleinkinder und Tiere, da diese von den Sensoren nicht in jedem Fall erkannt werden.
CAUTION!
● The parking distance control system is not a replacement for driver awareness. The driver is fully responsible for parking and similar
manoeuvres. ● Under certain circumstances, there are areas in which the sensors do not detect persons and objects. ● Look out
particularly for small children and animals, as the sensors do not always detect these.
ATTENTION !
● L'aide au stationnement ne peut en aucun cas remplacer la vigilance du conducteur. Le conducteur reste entièrement responsable
de son véhicule lors du stationnement ou de manoeuvres similaires. ● De par la conception des capteurs, il se peut que des personnes
ou des objets situés dans certaines zones ne puissent pas être perçus. ● Faire particulièrement attention aux enfants en bas âge et
aux animaux car ils ne sont pas toujours détectés par les capteurs.
¡ATENCIÓN!
● El control de distancia de aparcamiento no sustituye la atención del conductor. La responsabilidad al aparcar u otras maniobras
similares pertenece enteramente al conductor. ● Existen zonas en las cuales los sensores eventualmente no pueden detectar personas
u objetos. ● Debe particularmente prestar atención a animales y niños pequeños, dado que éstos no siempre son detectados por los
sensores.
ATTENZIONE!
● Il sistema di controllo della distanza di parcheggio non sostituisce l'indispensabile attenzione richiesta al conducente. La responsabilità
di un parcheggio corretto e di simili manovre di guida sono affidate a quest'ultimo. ● I sensori sono dotati di campi all'interno dei quali
eventualmente non possono essere rilevati persone e oggetti. ● Prestate particolare attenzione alla presenza di bambini e animali in
quanto non possono in ogni caso essere rilevati dai sensori.
OPGELET!
● De park distance control kan de aandacht van de bestuurder niet vervangen. De verantwoordelijkheid bij het parkeren en dergelijke
manoeuvres ligt bij de bestuurder. ● De sensoren hebben bereiken waarin personen en objecten onder bepaalde omstandigheden
niet geregistreerd kunnen worden. ● Let vooral op kleine kinderen en dieren, omdat die door de sensoren niet altijd herkend worden.
VIKTIGT!
● Parkeringshjälpen kan inte ersätta förarens uppmärksamhet. Föraren bär ansvaret vid parkering och liknande körmanövrar.
● Sensorerna har områden i vilka personer och objekt under vissa omständigheter inte kan fastställas.
● Ge speciellt akt på små barn och djur, då dessa inte alltid identifieras.
POZOR!
● Pomůcka pro parkování nemůže vynahradit pozornost řidiče. Zodpovědnost při parkování a podobném pojíždění má řidič.
● V určitém rozsahu nemohou senzory osoby a předměty případně rozlišit.
● Dávejte pozor zvláště na malé děti a zvířata, protože je senzory nemusí rozlišit v každém případě.
Seat comprometida en una línea de mejora contínua de sus productos,
puede modificar sin previo aviso las especificaciones de los productos
contenidos en este folleto.