NL 20. Plaats de slinger XIX en draai ermee om de lamellen te openen of te sluiten.
FR 20. Installez la manivelle XIX et tournez-la pour ouvrir ou fermer les lames.
DE 20. Installieren Sie die Handkurbel XIX und drehen Sie diese, um die Lamellen zu öffnen oder zu schließen.
ITA 20. Installare la manovella XIX e ruotala per aprire o chiudere le stecche.
ES 20. Instale la manivela XIX y gírela para abrir o cerrar el listón.
EN 20. Install the handle crank XIX, and rotate it to open or close the slat.
PL 20. Założyć korbę ręczną XIX i obrócić nią sprawdzając czy lamele odpowiednio się otwierają się i zamykają.