Assembly
Montaje
• Fit the handle onto the car and tighten
the screw.
Note: The screw used to assemble this
product are attached to the handle.
• The handle is removable. Loosen the
screw in the handle and store the
handle for future use.
• Ajustar el asa en el auto y apretar
el tornillo.
Atención: El tornillo que se usa para
montar este producto está pegado
al asa.
• El asa se puede quitar. Desatornillar el
tornillo del asa y guardar el asa para
uso futuro.
Battery Installation
Colocación de las pilas
1,5V x 2
AA (LR6)
• For longer life, use alkaline batteries.
• Loosen the screw in the battery
compartment door and remove the door.
• Insert two, new AA (LR6)
alkaline batteries.
• Replace the battery compartment
door and tighten the screw.
• If this toy begins to operate erratically,
you may need to reset the electronics.
Slide the power/volume switch off
and on.
• When sounds become faint or stop,
it's time for an adult to change
the batteries.
• Para una mayor duración, usar solo
pilas alcalinas.
• Aflojar el tornillo de la tapa del
compartimento de pilas y retirar la tapa.
• Introducir 2 pilas nuevas alcalinas
AA (LR6) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimento de
pilas y apretar el tornillo.
• Si el juguete no funciona
correctamente, restablecer el circuito
electrónico. Poner el interruptor de
encendido/volumen en apagado
y nuevamente en encendido.
• Cuando los sonidos se debiliten
o dejen de oírse, es la hora de
sustituir las pilas.
3