Un ruido de quemador desacostumbrado o una elevación de
la llama es señal de un regulador defectuoso y hace necesario
llevar a cabo una verificación del regulador.
Los objetos sensibles al calor (p. ej. botes de spray) no deben
guardarse en el espacio de montaje de la calefacción, ya que
aquí pueden producirse temperaturas elevadas.
Para la instalación de gas deben utilizarse únicamente dispo‑
sitivos reguladores de presión según la norma EN 12864 (en
vehículos) con una presión de salida fija de 30 mbar. La tasa
de circulación del dispositivo regulador de presión debe co‑
rresponder como mínimo al consumo máximo de todos los
aparatos incorporados.
Para vehículos recomendamos el sistema de regulación de
presión de gas Truma MonoControl CS, así como para la ins‑
talación de gas de dos botellas los sistemas de regulación de
presión de gas Truma DuoComfort / DuoControl CS.
Con temperaturas entorno a los 0 °C e inferiores, el sistema
de regulación de presión de gas o la válvula de inversión
deben funcionar con la calefacción del regulador EisEx.
Se deben utilizar únicamente tubos flexibles de conexión del
regulador apropiados para el país de utilización que satisfagan
los requisitos de dicho país. Debe comprobarse regularmente
la posible fragilidad de los tubos flexibles.
Los equipos de regulación de presión y los conductos de tu‑
bo flexible deben sustituirse por otros nuevos como máximo
10 años (en caso de utilización profesional 8 años) después
de la fecha de fabricación. El explotador de la instalación es
responsable de ello.
Indicaciones de manejo importantes
La aspiración del aire de combustión debajo del fondo del
vehículo debe mantenerse libre de suciedad y nieve medio
derretida.
La chimenea de techo debe salir libremente hacia la corriente
de aire durante el funcionamiento de la calefacción. Las super‑
estructuras del techo pueden perjudicar el funcionamiento de
la calefacción.
En invierno, debe retirarse la nieve de la chimenea antes de la
puesta en servicio de la calefacción. Para campings de invier‑
no o permanentes recomendamos el juego de prolongación
de chimenea SKV (3 x 15 cm – Nº de art. 30690‑00) atornilla‑
ble a la propia chimenea.
En caso de que la calefacción deba apagarse repetidamente
en localizaciones con condiciones de viento extremas o en
caso de utilización en invierno, recomendamos la utilización
de una prolongación de chimenea AKV (15 cm – Nº de art.
30010‑20800) así como también el suplemento de chimenea
T2 (Nº de art. 30700‑02) o T3 (Nº de art. 30700‑03).
Si se utilizan 2 ó 3 prolongaciones de 15 cm, estas de‑
ben retirarse antes de iniciar un viaje con el fin de no
perderlas (peligro de accidente). La prolongación solo puede
dejarse en caso de que esté firmemente enroscada y asegura‑
da con un tornillo.
En caso de que se monte un sobretecho en la caravana,
la chimenea de techo debe atravesar necesariamente
este techo. Utilice para ello el paso de chimenea UEK
(Nº de art. 30630‑04).
El intercambiador de calor, el tubo de gas de escape y
todas las conexiones deben comprobarse regularmente por
parte de un técnico especialista y en todos los casos des‑
pués de deflagraciones (encendidos defectuosos).
El tubo de gas de escape debe:
– estar acoplado de modo hermético y firme a la calefac‑
ción y la chimenea,
– constar de una sola pieza (sin puntos de corte),
– estar tendido sin adelgazamiento del área transversal
y necesariamente en dirección ascendente en toda su
longitud,
– estar montado de modo firme con varias abrazaderas
junto con el tubo aislante.
No debe colocarse ningún objeto sobre el tubo de gas de es‑
cape, puesto que podrían originarse daños.
¡Las calefacciones con un tubo de gas de escape
montado incorrectamente o dañado o bien con un
intercambiador de calor deteriorado no deben ponerse
en funcionamiento bajo ninguna circunstancia!
La salida de aire caliente en la calefacción no debe
obstaculizarse bajo ninguna circunstancia. Por eso, no
deben colgarse productos textiles o similares delante o sobre
la calefacción. Este mal uso podría podría dañar seriamente
su calefacción y los productos textiles debido al sobrecalenta‑
miento generado. ¡No colocar objetos inflamables cerca de la
calefacción!
Debido al diseño, durante el funcionamiento el re-
vestimiento de la calefacción se calienta. Al explo-
tador de la instalación le incumbe el deber de diligencia
frente a terceros (en particular niños pequeños).
Si no se ha instalado ningún dispositivo de bloqueo de
seguridad (p. ej. como en el sistema de regulación de
presión de gas Truma MonoControl CS), la botella de gas de‑
be estar cerrada durante la marcha y deben instalarse carte-
les de aviso al respecto tanto en el armario de botellas como
cerca de la unidad de mando.
Para la calefacción en caravanas durante la conducción reco‑
mendamos, por seguridad, instalar también el dispositivo de
bloqueo de seguridad.
¡Antes de la puesta en servicio, deben tenerse en
cuenta sin falta las instrucciones de uso y las «Indica-
ciones de manejo importantes»! El propietario del vehí‑
culo es responsable de que el manejo del aparato se realice
correctamente.
Las etiquetas adhesivas que se adjuntan al aparato deben ser
colocadas por el montador o el titular del vehículo en un lugar
bien visible para cada usuario. En caso de que falten las eti‑
quetas adhesivas, solicítelas a Truma.
Calefacción durante el viaje
Para la calefacción durante la conducción, el reglamento (CE)
N.º 661/2009 y el reglamento UN/ECE R 122 vinculante pres‑
criben un dispositivo de bloqueo de seguridad para autoca‑
ravanas y caravanas. El sistema de regulación de presión de
gas Truma MonoControl CS cumple esta exigencia.
Mediante el montaje de un dispositivo de bloqueo de seguri‑
dad, p. ej., el sistema de regulación de presión de gas Truma
MonoControl CS con la instalación de gas de adecuado di‑
seño, es admisible a nivel europeo según el reglamento indi‑
cado arriba el funcionamiento durante la conducción de una
calefacción de gas licuado homologada.
3