Descargar Imprimir esta página

bihl+Wiedemann BWU3359 Instrucciones De Montaje página 9

Publicidad

Digital Modules AS-i: IP20, 22,5 mm
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
[5]
[6]
Adressierung ist auch mit Handadressiergeräten möglich. // Addressing is possible
also with hand addressing devices. // L'adressage est possible également avec un dis-
positif d'adressage manuel. // L'indirizzamento è anche possibile con un dispoitivo di
programmazione manuale. // El asignamiento de dirección es también posible con el
dispositivo de mano.
Beim Verwenden der Handadressiergeräte ist folgendes zu beachten:
Immer zuerst die 'Addr1' adressieren, danach die 'Addr2' und die Schritte
[3] und [5] aus der Grafik (siehe oben) durchführen.
Please note the following when using handheld address programming
devices:
always start addressing 'Addr1', then 'Addr2' and proceed with steps [3] and
[5] from the graph (see above).
En utilisant des terminaux d' adressage manuels, veuillez faire attention au
suivant:
pour commencer il fout toujours adresse <<Addr1>> et aprés l'<<Addr2>>.
Ensuite vouillez effecteur les étapes [3] et [5] de l'illustartion (cf. ci-dessus).
Per l'impiego dei dispositivi di indirizzamento manuale si deve osservare
quanto segue:
Eseguire sempre prima l'indirizzamento di 'Addr1', poi di 'Addr2' ed ese-
guire i passi [3] e [5] del grafico (vedi sopra).
Al usar los dispositivos de programación de direcciones se deberá obser-
var lo siguiente:
Direccionar primero siempre la 'Dir1', después la 'Dir2' y llevar a cabo los
pasos [3] y [5] del gráfico (véase arriba).
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
|QUICK SETUP
|SAFETY
|DIAGNOSIS
|SLAVE ADR TOOL
|STORE AS-I
|CONFIGURATION
|STORE + RUN
|STORE + PRJ MODE|
2.
CONFIGURATION OK
WARNING:
|
OUTPUTS MAY BE
|
RESET
|
|
|
|
|
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
9

Publicidad

loading