Página 1
Installation and Assembly: Peerless Ultra-Thin Articulating Mount for 37" to 55"* Flat Panel Displays Models: SUA751PU *Display Compatibility Requirements • Depth of display must be less than 2" • The depth of this mount (1.34") may not provide suffi cient space for proper ventilation on some displays.
Página 2
NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
Página 3
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts List Description Qty. Part # A wall arm assembly 046-P1248 B adapter bracket 046-P1225 C wood screws 500-1090 D concrete anchors 590-0320 E M4 x 6 mm phillips screw 520-1006 F security driver 560-1133...
Página 4
Installation to Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
Página 5
Installation to Solid Concrete or Cinder Block WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
Página 6
For VESA 200 x 200 mounting pattern WARNING • Tighten screws so display brackets are fi rmly attached to display. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached.
Página 7
Installing Adapter Brackets to Display WARNING • Tighten screws so display brackets are fi rmly attached to display. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. •...
Página 8
For Flat Back Display Begin with the shortest length screw, hand thread through washer, adapter bracket and spacer, if required, into display as shown below. If screw cannot make three full turns into the display and fi t snug into place, select a longer length screw from the baffl...
Página 9
Mounting and Removing Flat Panel Display WARNING • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the fl at panel displays. • Be careful not to pinch fi ngers when opening and closing mount from the wall. •...
Página 10
Roll Adjustment Adapter plate may be rolled +/- 5°. Roll locking screw may be tightened or loosened using 4 mm allen wrench (G). NOTE: Do not remove roll locking screw. CAUTION • Do not tighten joint screws. Doing so may cause damage to screws, greatly reducing their holding power.
Página 11
Instalación y ensamblaje: Soporte Articulador Peerless Ultra-Delgado Para Pantallas Planas de 37" a 55"* Modelos: SUA751PU * Requisitos para la compatibilidad de las pantallas • La profundidad de la pantalla tiene que ser menos de 2". • Es posible que la profundidad del soporte (1.34") no proporcione sufi...
Página 12
Español NOTA: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
Página 13
Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto incluye todas las piezas ilustradas. Lista de piezas Descripción Cant. Nº de pieza A armazón del brazo de pared 046-P1248 B soporte adaptador 046-P1225 C tornillo para madera 500-1090 D anclaje para concreto 590-0320 E Phillips de tornillo M4 x 6 mm 520-1006...
Página 14
Instalación en una pared con montantes de madera Español ADVERTENCIA • El instalador debe verifi car que la superfi cie de apoyo sea capaz de soportar fi rmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. • Apriete los tornillos para madera de tal modo que la placa de apoyo quede fi rmemente sujeta, pero no apriete en exceso.
Página 15
Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques Español de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifi que que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superfi cie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
Página 16
Español En el caso de la confi guración de montaje VESA 200 x 200 ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi jación y causando el posible desprendimiento de sus cabezas.
Página 17
Español Instalación de los soportes adaptadores ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi jación y causando el posible desprendimiento de sus cabezas.
Página 18
Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela, el soporte adaptador y el espaciador, si lo necesita, a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. Si el tornillo no puede dar tres vueltas completas al entrar en la parte posterior de la pantalla y quedar ajustado en su lugar, seleccione un tornillo más largo de los sujetadores identifi...
Página 19
Español Montaje y desmontaje de la pantalla plana ADVERTENCIA • Siempre solicite la ayuda de un asistente o utilice un equipo de izar mecánico para levantar y colocar el televisor de plasma con más seguridad. • Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando extienda y recoja el soporte contra la pared. •...
Página 20
Español Ajuste de Girar Placa de adaptación puede ser laminado en + / - 5 °. Tornillo de rodillo de bloqueo puede ser apretar o afl ojar con la llave Allen de 4 mm (G). NOTA: No retire el tornillo de fi jación rollo. PRECAUCIÓN •...
Página 21
Installation et montage : Support articulé ultra-mince Peerless pour écrans plats de 37 - 55 po* Modèles: SUA751PU *Exigences de compatibilité avec l’écran • La profondeur de l'écran doit être de moins de 2 po. • La profondeur de ce support (1,34 po) pourrait ne pas laisser suffi...
Página 22
Français REMARQUE: lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
Página 23
Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses.. Liste des pièces Description Qté Pièce nº A support mural articulé 046-P1248 B support adaptateur 046-P1225 C vis à bois 500-1090 D chevilles d'ancrage pur béton 590-0320 E Phillips sur vis M4 x 6 mm 520-1006...
Página 24
Installation sur un mur à montant en bois Français AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
Página 25
Installation sur du béton plein ou un bloc de béton de mâchefer Français AVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 35 mm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à...
Página 26
Français Pour la confi guration de montage VESA 200 x 200 AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à ce que les support adaptateurs tiennent solidement en place. N’exercez pas une force excessive pour serrer. Un serrage excessif peut endommager les vis, réduire considérablement leur capacité de support et, éventuellement, faire tomber les têtes de vis.
Página 27
Français Installation des supports adaptateurs AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à ce que les support adaptateurs tiennent solidement en place. N’exercez pas une force excessive pour serrer. Un serrage excessif peut endommager les vis, réduire considérablement leur capacité de support et, éventuellement, faire tomber les têtes de vis.
Página 28
Français Pour les écrans à dos plat Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle, le support adaptateur et l'entretoise, comme indiqué ci-dessous. S’il est impossible d’effectuer trois tours de vis complets dans l'écran et de les fi...
Página 29
Français Montage et démontage de l’écran plat AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un matériel de levage mécanique. • Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts en dépliant le support et en le repliant contre le mur. •...
Página 30
Français Ajustement des Pivoter Plaque d'adaptation peut être roulé + / - 5 °. Vis de blocage rouleau peut être serré ou desserré l'aide de 4 mm clé allen (G). REMARQUE : Ne pas enlever la vis de verrouillage rouleau. PRÉCAUTION •...
Página 31
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
Página 32
Français GARANTIE DE CINQ ANS Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs fi naux d’origine des produits PeerlessMD que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur fi nal d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit).