Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-X704
KDC-X304
KDC-BT778HD
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AUTORADIO CD
MODE D'EMPLOI
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial
numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KDC-X704/KDC-X304/KDC-BT778HD/KDC-BT378U/KDC-BT360U/KDC-BT34/KDC-BT278U/KDC-MP378BT/KMR-D378BT
Serial number
US Residents Only
© 2019 JVCKENWOOD Corporation
KDC-BT378U
KDC-BT360U
KDC-BT34
Register Online
Register your Kenwood product at http://www.kenwood.com/usa/
KDC-BT278U
KDC-MP378BT
KMR-D378BT
B5A-3139-00b (KN)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-X704

  • Página 1 Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
  • Página 2 útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento Products: CD-RECEIVER adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Model Name: KDC-X704/KDC-X304/KDC-BT778HD/KDC-BT378U/KDC-BT360U/ Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el KDC-BT34/KDC-BT278U/KDC-MP378BT/KMR-D378BT punto de recogida más cercano.
  • Página 3 IC (Industry Canada) Caution CAUTION This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio conditions: frequency (RF) Exposure rules.
  • Página 4 SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Article 4 Right pertaining to the Licensed Software The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
  • Página 5 Important Notice concerning the Software Article 9 Destruction of the Licensed Software If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination. -jansson Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org>...
  • Página 6 -CMP sha2 AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without You may obtain a copy of the license at limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the...
  • Página 7 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. T-Kernel 2.0 This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum Author: Chris G. Demetriou (www.tron.org) Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, BSD-3-Clause provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, Copyright (c) 2000-2001, Aaron D.
  • Página 8 Using Other Applications ..............20 • Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of KENWOOD Remote application • English indications are used for the purpose of explanation. You can TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro select the display language from the [FUNCTION] menu.
  • Página 9 Before Use IMPORTANT • If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to evaporate. • To ensure proper use, please read through this manual before using this • USB rating is indicated on the main unit. To view, detach the faceplate. product.
  • Página 10 Basics Faceplate Attach Volume knob Loading slot Lights up when Bluetooth connection is established. Detach (Page 22) How to reset Reset the unit within 5 seconds after detaching the faceplate. Detach button Display window*1 On the faceplate Turn on the power Press B SRC.
  • Página 11 Getting Started Basics Remote control (RC-406) (supplied for Remote sensor (Do not expose to bright sunlight.) Pull out the insulation sheet when Select the display language and cancel the demonstration using for the first time. When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to [YES], see page 7), the display shows: “SEL LANGUAGE” ...
  • Página 12 Getting Started To set the date [DISPLAY] Turn the volume knob to select [DATE FORMAT], then press the knob. [EASY MENU] (For Turn the volume knob to select [DD/MM/YY] or [MM/DD/YY], then press the knob. When entering [FUNCTION]... Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob. [ON]: [ZONE 1] illumination changes to white color.
  • Página 13 Applicable only when you connect KENWOOD Marine Remote Control unit (KCA-RC55MR, optional accessory) to this unit. • For connection, see “Connect external components” on page 39. • Refer also to the supplied instruction manual of the KENWOOD Marine Remote Control unit for more information. Preparation: Press B SRC repeatedly to enter STANDBY, then press the volume knob to enter [FUNCTION].
  • Página 14 HD Radio™ Tuner (for You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts. Select an HD Radio multicast channel • To find HD Radio stations in your area, visit <http://www.hdradio.com>. Many HD Radio stations offer more than one channel programming. This service is called multicasting.
  • Página 15 HD Radio™ Tuner (for Default: [XX] Display received emergency alert messages [TUNER SETTING] The received emergency alert messages are stored in the Alert Message List, and you can check them later. [SEEK MODE] Selects the searching method for S / T buttons when pressed. While listening to the HD RADIO source...
  • Página 16 Radio (for Other settings Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. Press and hold to exit.
  • Página 17 (for CD/USB/iPod Radio Insert a disc [TI] [ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” indicator lights up). ; [OFF]: Cancels. Eject disc Label side [PTY SEARCH] (For Select the available Program Type (for Radio Broadcast Data System, see page 41), then press S / T to start.
  • Página 18 CD/USB/iPod Select music drive While in USB source, press 5 repeatedly. Stored songs in the following drive will be played back. • Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage Class). • Selected drive of a multiple drive device. On the faceplate On the remote control You can also select the music drive from the [FUNCTION] menu.
  • Página 19 CD/USB/iPod • To cancel, press or DIRECT. [SKIP SEARCH] setting • Not available if Random Play is selected. Press the volume knob to enter [FUNCTION]. • Not applicable for iPod USB source. Turn the volume knob to select [USB], then press the knob. Turn the volume knob to select [SKIP SEARCH], then press the knob.
  • Página 20 Pandora® (for You can listen to Pandora on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB On the faceplate On the remote control input terminal) or Android device (via Bluetooth). Press 6 IW. Press ENT IW. Play back/pause Preparation: Skip a track Press T.
  • Página 21 (for Spotify Pandora® You can listen to Spotify on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB Bookmark current song information input terminal) or Android device (via Bluetooth). Press and hold the volume knob. Preparation: “BOOKMARKED” appears and the information is stored to your device. •...
  • Página 22 Spotify Search for a song or station On the faceplate On the remote control Press 6 IW. Press ENT IW. Play back/pause Press Turn the volume knob to select a list type, then press the knob. Press S*3 / T. Press S*3 / T (+).
  • Página 23 SiriusXM® Radio (for Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one place. Start listening Get over 140 channels, including commercial-free music plus the best sports, news, talk, comedy and entertainment. Welcome to the world of satellite Press B SRC repeatedly to select SIRIUS XM.
  • Página 24 SiriusXM® Radio (for SiriusXM Keymode SmartFavorites and TuneStart™ User stored channels are recognized as SmartFavorite channels*. The Press and hold the volume knob to change the keymode (channel or SiriusXM Vehicle Tuner automatically buffers the broadcast content in the replay). (Default: Channel keymode) background.
  • Página 25 SiriusXM® Radio (for SiriusXM settings [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Selects the SiriusXM-defined lock setting. ; [USER DEFINED]: Selects the individual channels the user wants to Press the volume knob to enter [FUNCTION]. lock. ; [OFF]: Cancels. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then [CHANNEL EDIT]*1 1 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
  • Página 26 You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input KENWOOD Remote application jack. You can control the KENWOOD car receiver from iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth) using Preparation: KENWOOD Remote application.
  • Página 27 Using Other Applications Settings to use KENWOOD Remote application [STATUS] Shows the status of the selected device. [IOS CONNECTED]: You are able to use the application using the iPhone/ Press the volume knob to enter [FUNCTION]. iPod touch connected via Bluetooth or USB input terminal.
  • Página 28 Bluetooth features may not work with this Press B SRC to turn on the unit. unit. Search and select the name of your receiver (“KDC-X704”/ • Be sure to turn on the Bluetooth function of the device to make the “KDC-X304”/“KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/ following operations.
  • Página 29 Bluetooth® • Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more The following operations may differ or be unavailable depending on the information. connected phone. On the faceplate On the remote control Auto Pairing First incoming call... When you connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal, pairing Answer a call Press or the...
  • Página 30 Bluetooth® *1 This adjustment will not affect the volume of the other sources. Make a call *2 Press and hold VOL to continuously increase the volume to 15. *3 Operations may vary according to the connected Bluetooth device. You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature.
  • Página 31 Bluetooth® Make a call using voice recognition [PHONE BOOK] (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the Press and hold to activate the voice recognition of the connected phonebook contains many contacts).
  • Página 32 To return to the previous setting item, press Press and hold “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears on the display. Default: [XX] Search and select the name of your receiver (“KDC-X704”/ [BT MODE] “KDC-X304”/“KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/ [PHONE SELECT] “KDC-BT34”/“KDC-BT278U”/“KDC-MP378BT”/“KMR-D378BT”) on the Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
  • Página 33 Bluetooth® Bluetooth — Audio On the faceplate Repeat play Press 4 repeatedly. [ALL REPEAT], [FILE REPEAT], [GROUP REPEAT]*, [REPEAT OFF] Random play Press and hold 3 to select [ALL RANDOM] or [GROUP RANDOM]*. While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices •...
  • Página 34 Alexa to play music, get weather reports, traffic information, control smart Tap “Automotive Accessory” or “Headphones” from the list of device home devices, shop on Amazon, search the internet, set reminders and more. types. Tap the name of your receiver (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ Preparation: “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT360U”/ • Create an account at <www.amazon.com>.
  • Página 35 AMAZON (for Audio Settings ALEXA Press on the unit to speak with Alexa. The display shows: “ALEXA” “LISTENING...”. Communicate with Alexa via the connected microphone. (Page 22) “THINKING...” appears when Alexa is processing your voice input. “SPEAKING...” appears while Alexa is responding to your voice input. “ALEXA”...
  • Página 36 Audio Settings [MANUAL EQ] Adjusts your own sound settings for each source. [SOUND EFFECT] • The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ]. [SOUND RECNSTR] (Not applicable for RADIO source, AUX source and SIRIUS XM source.) • The settings made may affect the current settings of [EASY EQ]. (Sound [ON]: Creates realistic sound by compensating the high-frequency [62.5HZ]...
  • Página 37 Audio Settings [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Adjusts the crossover slope. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/ (Selectable only if a setting other than [THROUGH] is [6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]: Adjusts the selected for [SW LPF FRQ].) crossover frequency for the tweeter speaker. [SW LPF [REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°): Selects the [GAIN LEFT] [–8] to [0]: Adjusts the output volume of the left...
  • Página 38 Audio Settings • Before making an adjustment for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS], Digital Time Alignment settings select the speaker you want to adjust: Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER] more suitable environment for your vehicle.
  • Página 39 Display Settings Zone identification for color settings and brightness settings Change the display settings Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item.
  • Página 40 Display Settings [DIMMER] Dims the illumination. [CLOCK] [ON]: Dimmer is turned on. [CLOCK DISPLAY] (Except for [OFF]: Dimmer is turned off. [ON]: The clock time is shown on the display even when the unit is turned [DIMMER TIME]: Set the time to turn on dimmer and to turn off dimmer. off.
  • Página 41 Press B SRC repeatedly to enter STANDBY. Connect to your vehicle’s steering remote harness. Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Contact your KENWOOD dealer for details. Rear panel Turn the volume knob to select [SYSTEM], then press the knob.
  • Página 42 Installation/Connection Part list for installation This section is for the professional installer. For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the (A) Faceplate (×1) (B) Trim plate (×1) car audio dealer. WARNING • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. •...
  • Página 43 Installation/Connection Installing the unit (in-dash mounting) Installing the unit (without mounting sleeve) Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (supplied/commercially available).
  • Página 44 If no connections are made, do not let the wire come out from the tab. To front speaker (left) White/Black Gray Brown To connect the KENWOOD navigation system, refer your To front speaker (right) Gray/Black navigation manual (Mute control wire)
  • Página 45 Subwoofer output Part : Learning steering remote control (Page 35) REAR/SW: Rear/subwoofer output : To KENWOOD Marine Remote Control unit, KCA-RC55MR (optional accessory) (Page 7) FRONT: Front output Output terminals (See the following “Connect external amplifiers via output terminals”.) REAR/SW:...
  • Página 46 • This unit can only play the following CDs: iPhone. • You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod. • Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may not operate on this unit.
  • Página 47 References About Pandora For Radio Data System: [SPEECH]: • Pandora is only available in certain countries. [NEWS], [AFFAIRS], [INFO] (information), [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], For more information, visit <www.pandora.com/legal>. [SCIENCE], [VARIED], [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], • Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without prior [PHONE IN], [TRAVEL], [LEISURE], [DOCUMENT] notice.
  • Página 48 References Change the display information Source name Display information: Main display CD or USB For CD-DA: (For Disc title/Artist Track title/Artist Playing time Date back to the beginning Each time you press DISP, the display information changes. • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files: (eg.
  • Página 49 References (For Source name Display information: Main display Each time you press DISP, the display information changes. PANDORA/ Source name/Clock Station name Shared/Radio Title Artist • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information PANDORA BT Album title Playing time...
  • Página 50 Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. Disc cannot be ejected. Press and hold to forcibly eject the disc. Be careful not • Check the cords and connections. to drop the disc when it is ejected. If this does not solve the problem, reset the unit (page 4).
  • Página 51 Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy The iPod/iPhone does not • Check the connection between this unit and iPod/iPhone. “CONNECT ERROR” Communication is unstable. turn on or does not work. • Disconnect and reset the iPod/iPhone using hard reset. “RATING ERROR” Registration of thumbs up/thumbs down has failed due to “LOADING”...
  • Página 52 Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy “NO SIGNAL” Make sure the antenna is mounted outside the vehicle. Sound is being interrupted • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth or skipped during playback audio player. “SUBSCRIPTION UPDATED Your subscription is updated. Press the volume knob to of a Bluetooth audio player.
  • Página 53 Specifications Troubleshooting Symptom Remedy No response from Alexa Amazon cloud was unable to analyze the voice input. Frequency Range 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) after the voice input. Usable Sensitivity 7.2 dBf (0.63 μV/75 Ω) Wrong response from Alexa misunderstood what was said or did not catch (S/N = 30 dB) Alexa.
  • Página 54 Specifications Laser Diode GaAIAs Digital Filter (D/A) 8 times over sampling Frequency Range Spindle Speed 500 rpm — 200 rpm (CLV) Wow & Flutter Below measurable limit 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) Frequency Response (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Total Harmonic Distortion (1 kHz) 87.5 MHz —...
  • Página 55 Specifications Channel Separation Frequency Response (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz 89 dB Input Maximum Voltage 1 000 mV Input Impedance 30 kΩ Version Bluetooth 4.2 90 dB Frequency Range 2.402 GHz — 2.480 GHz MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 RF Output Power (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Power Class 2 WMA Decode...
  • Página 56 Specifications Tone Action Band 1: 62.5 Hz ±9 dB Band 2: 100 Hz ±9 dB Band 3: 160 Hz ±9 dB Band 4: 250 Hz ±9 dB Band 5: 400 Hz ±9 dB Band 6: 630 Hz ±9 dB Band 7: 1 kHz ±9 dB Band 8: 1.6 kHz ±9 dB Band 9: 2.5 kHz ±9 dB Band 10: 4 kHz ±9 dB...
  • Página 58 Utilisation d’autres applications ............20 • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du Application KENWOOD Remote • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro choisir la langue d’affichage à partir du menu [FUNCTION] .
  • Página 59 Avant l’utilisation IMPORTANTES • Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant • La classe USB est indiquée sur l’appareil principal. Pour le voir, détachez la de l’utiliser.
  • Página 60 Fonctionnement de base Façade Attachez Bouton de volume Fente d’insertion S’allume quand la connexion Bluetooth est établie. Détachez (Page 22) Comment réinitialiser Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la façade. Touche de détachement Fenêtre d’affichage*1 Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur SRC.
  • Página 61 Prise en main Fonctionnement de base Télécommande (RC-406) (fourni pour Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Retirez la feuille d’isolant lors de la Sélectionne la langue d’affichage et annule la première utilisation. démonstration Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que  : Peut être [FACTORY RESET] est réglé...
  • Página 62 Prise en main Pour régler la date [DISPLAY] Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE FORMAT] , puis appuyez sur le bouton. [EASY MENU] (Pour Tournez le bouton de volume pour choisir [DD/MM/YY] [MM/DD/YY] , puis appuyez sur le bouton. [FUNCTION] Quand vous entrez dans Tournez le bouton de volume pour choisir...
  • Página 63 [REM ID3] , puis appuyez sur le bouton. “REGISTERING” apparaît dans la fenêtre d’affichage. [UPDATE SYSTEM] [UPDATE HD] (pour Pour enregistrer, sur la télécommande marine KENWOOD: [F/W UP xxxx] [YES] [NO] : Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; : Annulation (la mise [REM ID1] •...
  • Página 64 Tuner HD Radio™ (pour Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. Choisissez un canal multiplex HD Radio • Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site <http://www.hdradio.com>. Beaucoup de stations HD Radio offrent plus d’un canal de programmes. Ce service est appelé...
  • Página 65 Tuner HD Radio™ (pour [XX] Défaut: Affichage des messages d’urgence reçus [TUNER SETTING] Les messages d’urgence reçus sont stockés dans la liste des messages d’urgence, et vous pouvez les vérifier plus tard. [SEEK MODE] Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches Lors de l’écoute de la source HD RADIO...
  • Página 66 Radio (pour Autres paramètres Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
  • Página 67 (pour CD/USB/iPod Radio Insérez un disque [TI] [ON] : Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations [OFF] routières si elles sont disponibles (L’indicateur “TI” s’allume). ; : Annulation. Face portant l’étiquette Éjectiez le disque [PTY SEARCH] (Pour Sélectionne le type de programme disponible (pour Radio Broadcast Data System, voir page 41), puis appuyez sur pour démarrer.
  • Página 68 CD/USB/iPod Sélectionnez le lecteur de musique Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5. Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. • Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class). • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs. Vous pouvez aussi choisir le lecture de musique à...
  • Página 69 CD/USB/iPod • Pour annuler, appuyez sur ou DIRECT. Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le • Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné. bouton. • Non applicable pour la source iPod USB. La lecture du fichier sélectionné démarre. Réglage [SKIP SEARCH] Sélectionnez un fichier à...
  • Página 70 Pandora® (pour Vous pouvez écouter Pandora à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou Pour Sur la façade Sur la télécommande via la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth) Lecture/pause Appuyez sur 6 Appuyez sur ENT Préparation: Sauter une plage •...
  • Página 71 (pour Spotify Pandora® Vous pouvez écouter Spotify à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via Enregistrez un signet sur le morceau actuel la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth) Maintenez enfoncé le bouton de volume. Préparation: “BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique. •...
  • Página 72 Spotify Recherche d’un morceau ou d’une station Pour Sur la façade Sur la télécommande Lecture/pause Appuyez sur 6 Appuyez sur ENT Appuyez sur Tournez le bouton de volume pour choisir un type de liste, puis appuyez Sauter une plage Appuyez sur Appuyez sur *3 / sur le bouton.
  • Página 73 Radio SiriusXM® (pour Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul Démarrez l’écoute endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et Appuyez répétitivement sur SRC pour sélectionner SIRIUS XM.
  • Página 74 Radio SiriusXM® (pour Mode de touche SiriusXM SmartFavorites et TuneStart™ Maintenez enfoncé la touche de volume pour changer le mode de touche Les canaux mémorisé de l’utilisateur sont reconnus comme canaux (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal) SmartFavorite*. Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le L’indicateur “...
  • Página 75 Radio SiriusXM® (pour Réglages SiriusXM [LOCK SETTING] [MATURE CH] : Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ; [USER DEFINED] : Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] [OFF] souhaite verrouiller. ; : Annulation. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
  • Página 76 Sélectionnez le périphérique à utiliser à partir du menu [FUNCTION] Réglez le nom du périphérique extérieur Voir “Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote” à la page 21. Lors de l’écoute d’un lecteur audio portable connecté à l’appareil... Par défaut, [ANDROID] est sélectionné.
  • Página 77 Utilisation d’autres applications Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote [STATUS] Montre l’état du périphérique sélectionné. [IOS CONNECTED] : Vous pouvez utiliser l’application à l’aide de l’iPhone/ Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] iPod touch connecté via Bluetooth ou par la prise d’entrée USB.
  • Página 78 • Assurez-vous d’activer la fonction Bluetooth du périphérique pour réaliser les Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension. opérations suivantes. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KDC-X704”/ • La condition du signal varie en fonction de l’environnement. “KDC-X304”/“KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/ “KDC-BT34”/“KDC-BT278U”/“KDC-MP378BT”/“KMR-D378BT”) sur le Bluetooth —...
  • Página 79 Bluetooth® • Référez-vous au manuel d’instructions de votre périphérique Bluetooth pour en Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en savoir plus. fonction du téléphone connecté. Pour Sur la façade Sur la télécommande Pairage automatique Premier appel entrant... Quand vous connectez un iPhone/iPod touch à...
  • Página 80 Bluetooth® *1 Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. Faire un appel *2 Maintenez VOL enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. *3 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté. Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou composer le numéro.
  • Página 81 Bluetooth® Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale [PHONE BOOK] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche Maintenez enfoncée pour activer la reconnaissance vocale du téléphone alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts).
  • Página 82 Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur Maintenez enfoncée [XX] Défaut: “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” apparaît sur l’affichage. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KDC-X704”/ [BT MODE] “KDC-X304”/“KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/ [PHONE SELECT] Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter “KDC-BT34”/“KDC-BT278U”/“KDC-MP378BT”/“KMR-D378BT”) sur le...
  • Página 83 Bluetooth® Bluetooth — Audio Pour Sur la façade Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT] [REPEAT OFF] Lecture aléatoire Maintenez enfoncée 3 pour sélectionner [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] • Appuyez sur 3 pour sélectionner Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques [RANDOM OFF].
  • Página 84 (Casque d’écoute)” sur la liste des types de périphérique. de faire des achat sur Amazon, de faire des recherches sur Internet, de Touchez le nom de votre autoradio (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ programmer des rappels, etc. “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT360U”/ “KMR-D378BT”) et suivez les instructions.
  • Página 85 AMAZON (pour Réglages audio ALEXA Appuyez sur sur l’appareil pour parler avec Alexa. L’affichage montre: “ALEXA” “LISTENING... ” . Communiquez avec Alexa via le microphone connecté. (Page 22) “THINKING... ” apparaît pendant qu’ A lexa traite l’entrée vocale. “SPEAKING... ” apparaît pendant qu’ A lexa répond à votre entrée vocale. “ALEXA”...
  • Página 86 Réglages audio [MANUAL EQ] Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. [SOUND EFFECT] [USER] [PRESET EQ] • Les réglages sont mémorisés sur dans [SOUND RECNSTR] (Ne s’applique pas à la source RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS XM.) [EASY EQ] •...
  • Página 87 Réglages audio [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajuste la pente de transition. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajuste la [THROUGH] [SW LPF FRQ] est choisi pour fréquence de transition de l’enceinte des aigus.
  • Página 88 Réglages audio [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] • Avant de réaliser un ajustement pour Réglages de l’alignement temporel numérique sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez ajuster: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT] [REAR RIGHT] [SUBWOOFER] L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte –...
  • Página 89 Réglages d’affichage Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la Changez les réglages d’affichage luminosité Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
  • Página 90 Réglages d’affichage [DIMMER] Assombrit l’éclairage. [CLOCK] [ON] : Le gradateur est activé. [CLOCK DISPLAY] (Sauf pour [OFF] : Le gradateur est désactivé. [ON] : L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension. ; [DIMMER TIME] : Réglez l’heure d’activation et de désactivation du gradateur. [OFF] : Annulation.
  • Página 91 [USER S.REMO] Tournez le bouton de volume pour choisir , puis appuyez sur Panneau arrière Contactez votre revendeur KENWOOD pour les détails. le bouton. [RESET KEY] Tournez le bouton de volume pour choisir , puis appuyez sur le bouton.
  • Página 92 Installation/connexion Liste des pièces pour l’installation Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des Façade (×1) Plaque d’assemblage (×1) professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. MISE EN GARDE •...
  • Página 93 Installation/connexion Installation de l’appareil (montage encastré) Installation de l’appareil (sans le manchon de montage) Retirez le manchon de montage et la plaque de garniture de l’appareil. Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (fourni/en vente dans le commerce).
  • Página 94 Bleu clair/jaune À l’adaptateur de télécommande volant (Fil de télécommande de volant) (Pour Jaune (Câble de batterie) Pour la télécommande marine KENWOOD (accessoire en option) Boîte de Pour les dernières informations sur les accessoires marins, veuillez fusible de consulter <http://www.kenwood.com/usa/car/marine/>...
  • Página 95 : Télécommande de volant à apprentissage (Page 35) REAR/SW: Sortie arrière/caisson de grave Pour : Pour la télécommande marine KENWOOD, KCA-RC55MR (accessoire en option) (Page 7) FRONT: Sortie avant Prises de sortie (Reportez-vous à “Connectez les amplificateurs extérieurs via les prises de sortie”...
  • Página 96 • L’ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod/iPhone. • Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est affiché sur l’iPod. • En fonction de la version du système d’exploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas •...
  • Página 97 Références À propos de Pandora Pour Radio Data System: [SPEECH] • Pandora est disponible uniquement dans certains pays. [NEWS] [AFFAIRS] [INFO]  (information), [SPORT] [EDUCATE] [DRAMA] [CULTURE] Pour plus d’informations, consultez <www.pandora.com/legal>. [SCIENCE] [VARIED] [WEATHER] [FINANCE] [CHILDREN] [SOCIAL] [RELIGION] • Puisque Pandora est un service tiers, les spécifications sont sujettes à changement sans notification [PHONE IN] [TRAVEL] [LEISURE]...
  • Página 98 Références Changez l’information sur l’affichage Nom de la Informations sur l’affichage: Affichage principal source (Pour CD ou USB Pour CD-DA: Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. Titre du disque/Artiste Titre de plage/Artiste Durée de lecture Date •...
  • Página 99 Références (Pour Nom de la Informations sur l’affichage: Affichage principal Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. source • Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, ou une autre information (par ex. le nom de la station) apparaît ou l’affichage est vide. PANDORA/ Nom de la source/Horloge Nom de la station...
  • Página 100 Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être • Ajustez le volume sur le niveau optimum. Le disque ne peut pas être Maintenez enfoncée pour éjecter le disque de force. Faites entendu. • Vérifiez les cordons et les connexions. éjecté.
  • Página 101 Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède iPod/iPhone ne peut pas • Vérifiez la connexion entre cet appareil et l’iPod/iPhone. “CONNECT ERROR” La communication est instable. être mis sous tension ou ne • Déconnectez et réinitialisez l’iPod/iPhone en utilisant un “RATING ERROR”...
  • Página 102 Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “NO SIGNAL” Assurez-vous que l’antenne est montée à l’extérieure du Le son est interrompu ou • Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio véhicule. saute pendant la lecture d’un Bluetooth. lecteur audio Bluetooth.
  • Página 103 Spécifications Guide de dépannage Symptôme Remède Aucune réponse d’Alexa après Amazon cloud n’a pas été capable d’analyser l’entrée vocale. Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) l’entrée vocale. Sensibilité utilisable 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) Mauvaise réponse d’Alexa. Alexa n’a pas compris ce que vous avez dit ou n’a pas reçu (S/B = 30 dB) toute la requête ou la phrase parlée.
  • Página 104 Spécifications Diode laser GaAIAs Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage Plage de fréquences Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV) Pleurage et scintillement Non mesurables 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Distorsion harmonique totale (1 kHz) 87,5 MHz —...
  • Página 105 Spécifications Séparation des canaux Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz 89 dB Tension maximum d’entrée 1 000 mV Impédance d’entrée 30 kΩ Version Bluetooth 4.2 90 dB Plage de fréquences 2,402 GHz — 2,480 GHz Décodage MP3 Compatible avec MPEG-1/2 Audio Layer-3 Puissance de sortie RF (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Classe d’alimentation 2 Décodage WMA...
  • Página 106 Spécifications Action en tonalité Bande 1: 62,5 Hz ±9 dB Bande 2: 100 Hz ±9 dB Bande 3: 160 Hz ±9 dB Bande 4: 250 Hz ±9 dB Bande 5: 400 Hz ±9 dB Bande 6: 630 Hz ±9 dB Bande 7: 1 kHz ±9 dB Bande 8: 1,6 kHz ±9 dB Bande 9: 2,5 kHz ±9 dB...
  • Página 108 Uso de otras aplicaciones ..............20 • Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del Aplicación KENWOOD Remote • Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro idioma de visualización desde el menú...
  • Página 109 Antes del uso IMPORTANTE • Si ocurre un error de disco debido a la condensación en el lente láser, extraiga el disco y espere hasta que se evapore la humedad. • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea •...
  • Página 110 Puntos básicos Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ranura de carga Se ilumina cuando se establece la conexión Desmontar Bluetooth. (Página 22) Cómo reinicializar Reinicialice la unidad en menos de 5 segundos después de haber extraído la placa frontal. Botón de liberación Ventanilla de visualización*1 Para En la placa frontal...
  • Página 111 Procedimientos iniciales Puntos básicos Mando a distancia (RC-406) (suministrado para Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Retire la hoja aislante cuando se utilice Seleccione el idioma de visualización y cancele la por primera vez. demostración [FACTORY RESET] Cuando enciende la unidad por primera vez (o está...
  • Página 112 Procedimientos iniciales Para ajustar la fecha [DISPLAY] Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE FORMAT] y, a continuación, pulse la rueda. [EASY MENU] (Para Gire la rueda de volumen para seleccionar [DD/MM/YY] [MM/DD/YY] y, a continuación, pulse la rueda. [FUNCTION] Cuando se acceda a Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET]...
  • Página 113 [F/W UPDATE] Aparece “REGISTERING” en la ventanilla de visualización. [UPDATE SYSTEM] [UPDATE HD] (para Para registrar, en la unidad de mando a distancia para uso marino KENWOOD: [REM ID1] • Pulse ENTER para registrar como [F/W UP xxxx] [YES] : Se empieza a actualizar el firmware. ;...
  • Página 114 Sintonizador HD Radio™ (para Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales y emisiones de HD Radio. Selección de un canal multidifusión de HD Radio • Para encontrar emisoras de HD Radio en su área, visite <http://www.hdradio.com/>. Numerosas emisoras HD Radio ofrecen más de un canal de programación. Este servicio recibe el nombre de “multicasting (multidifusión)”.
  • Página 115 Sintonizador HD Radio™ (para [XX] Predeterminado: Visualizar los mensajes de alerta de emergencia recibidos [TUNER SETTING] Los mensajes de alerta de emergencia recibidos se guardan en la Lista de mensajes de alerta para que usted pueda comprobarlos posteriormente. [SEEK MODE] Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones Mientras escucha la fuente HD RADIO...
  • Página 116 Radio (para Otros ajustes Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
  • Página 117 (para CD/USB/iPod Radio Inserte un disco [TI] [ON] : Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el [OFF] tráfico, si está disponible (El indicador “TI” se enciende). ; : Se cancela. Lado de la etiqueta Expulsa el disco [PTY SEARCH] (Para Selecciona el tipo de programa disponible (para Radio Broadcast Data System,...
  • Página 118 CD/USB/iPod Seleccionar Music drive Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB. Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad. • Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone (Clase de almacenamiento masivo). • Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades. También puede seleccionar Music drive desde el menú...
  • Página 119 CD/USB/iPod • Para cancelar, pulse o DIRECT. Configuración de [SKIP SEARCH] • No disponible si se selecciona la reproducción aleatoria. Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] • No aplicable para fuente iPod USB. Gire la rueda de volumen para seleccionar [USB] y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 120 Pandora® (para Puede escuchar Pandora en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del Para En la placa frontal En el mando a distancia terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth). Reproducción/pausa Pulse 6  Pulse ENT Preparativos: Saltar una pista Pulse...
  • Página 121 (para Spotify Pandora® Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del Para marcar la información sobre la canción actual terminal de entrada USB) o un smartphone Android (a través de Bluetooth). Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen. Preparativos: Aparece “BOOKMARKED”...
  • Página 122 Spotify Buscar una canción o una emisora Para En la placa frontal En el mando a distancia Reproducción/pausa Pulse 6  Pulse ENT Pulse Gire la rueda de volumen para seleccionar un tipo de lista y, a continuación, Saltar una pista Pulse *3 / Pulse...
  • Página 123 Radio SiriusXM® (para Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más Comience a escuchar de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio Pulse SRC repetidamente para seleccionar SIRIUS XM.
  • Página 124 Radio SiriusXM® (para Modo de tecla SiriusXM SmartFavorites y TuneStart™ Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen para cambiar el modo de tecla Los canales presintonizados por el usuario se reconocen como canales (canal o repetición). (Predeterminado: Modo de tecla Canal) SmartFavorite*.
  • Página 125 Radio SiriusXM® (para Ajustes de SiriusXM [LOCK SETTING] [MATURE CH] : Selecciona la configuración de bloqueo definida por SiriusXM. ; Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] [USER DEFINED] : Selecciona los canales individuales que el usuario desea Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la [OFF] bloquear.
  • Página 126 Aplicación KENWOOD Remote toma de entrada auxiliar. La aplicación KENWOOD Remote le permite controlar el receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del terminal de Preparativos: entrada USB) o un dispositivo Android (a través de Bluetooth).
  • Página 127 Uso de otras aplicaciones Ajustes para utilizar la aplicación KENWOOD Remote [STATUS] Muestra el estado del dispositivo seleccionado. [IOS CONNECTED] : Puede utilizar la aplicación mediante el iPhone/iPod touch Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] conectado a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB.
  • Página 128 Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware Pulse SRC para encender la unidad. de su teléfono móvil. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ • Para realizar las siguientes operaciones, asegúrese de activar la función “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT278U”/ Bluetooth del dispositivo.
  • Página 129 Bluetooth® • Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del Bluetooth. teléfono que se haya conectado. Para En la placa frontal En el mando a distancia Emparejamiento automático Primera llamada entrante...
  • Página 130 Bluetooth® *1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes. Realizar una llamada *2 Pulse y mantenga pulsado VOL para aumentar continuamente el volumen a 15. *3 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado. Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del número.
  • Página 131 Bluetooth® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento de alfabética (si la guía telefónica contiene numerosos contactos).
  • Página 132 Pulse y mantenga pulsado [XX] Predeterminado: Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” en la pantalla. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ [BT MODE] “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT278U”/ [PHONE SELECT] Selecciona el teléfono o el dispositivo de audio que desea conectar o “KDC-MP378BT”/“KMR-D378BT”) en el dispositivo Bluetooth.
  • Página 133 Bluetooth® Bluetooth — Audio Para En la placa frontal Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT] [REPEAT OFF] Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado 3 para seleccionar [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] • [RANDOM OFF]. Pulse 3 para seleccionar Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
  • Página 134 (Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. compras en Amazon, realice búsquedas en Internet, crea recordatorios y más. Toque el nombre de su receptor (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT360U”/“KMR-D378BT”) Preparativos: y siga las instrucciones.
  • Página 135 AMAZON (para Ajustes de audio ALEXA Pulse en la unidad para hablar con Alexa. En la pantalla se muestra: “ALEXA” “LISTENING... ” . Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado. (Página 22) “THINKING... ” aparece cuando Alexa está procesando su entrada de voz. “SPEAKING...
  • Página 136 Ajustes de audio [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. [SOUND EFFECT] [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en [SOUND RECNSTR] (No aplicable para la fuente RADIO, para la fuente AUX ni para la fuente [EASY EQ] •...
  • Página 137 Ajustes de audio [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajusta la pendiente de cruce. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajusta la [THROUGH] [SW LPF FRQ] distinto de...
  • Página 138 Ajustes de audio [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] • Antes de realizar un ajuste para , seleccione Ajustes de la alineación del tiempo digital el altavoz que desea ajustar: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT] [REAR RIGHT] [SUBWOOFER] La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los –...
  • Página 139 Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo Cambie los ajustes de visualización Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
  • Página 140 Ajustes de visualización [DIMMER] Oscurece la iluminación. [CLOCK] [ON] : El dimmer está activado. [CLOCK DISPLAY] (Excepto para [OFF] : El dimmer está desactivado. [ON] : La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está [DIMMER TIME] : Fije la hora para activar y desactivar el dimmer.
  • Página 141 Panel trasero Para obtener detalles, póngase en contacto con el [USER S.REMO] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, distribuidor KENWOOD. pulse la rueda. Gire la rueda de volumen para seleccionar [RESET KEY] y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 142 Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. ADVERTENCIA •...
  • Página 143 Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (suministrado/ disponibles en el mercado).
  • Página 144 (Cable del mando a distancia (Para Amarillo (Cable de la batería) para la dirección) Para la unidad del mando a distancia para uso marino KENWOOD Caja de (accesorio opcional) fusibles del Para obtener la información más reciente sobre los accesorios de Negro (Cable de conexión a masa)
  • Página 145 (Página 35) REAR/SW: Salida posterior/subwoofer Para : Para la unidad del mando a distancia para uso marino KENWOOD, KCA-RC55MR (accesorio opcional) (Página 7) FRONT: Salida frontal Terminales de salida (Consulte lo siguiente “Conecte los amplificadores externos a través de los terminales de salida”.)
  • Página 146 • El orden de canciones mostrado en el menú de selección de esta unidad puede diferir del que se encuentra en el iPod/iPhone. • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta unidad.
  • Página 147 Referencias Acerca de Pandora Para Radio Data System: [SPEECH] • Pandora está disponible sólo en algunos países. [NEWS] [AFFAIRS] [INFO] (información), [SPORT] [EDUCATE] [DRAMA] [CULTURE] Para obtener más información, visite <www.pandora.com/legal>. [SCIENCE] [VARIED] [WEATHER] [FINANCE] [CHILDREN] [SOCIAL] [RELIGION] • Debido a que el servicio de radio por Internet Pandora es de un tercero, las especificaciones se [PHONE IN] [TRAVEL] [LEISURE]...
  • Página 148 Referencias Cambiar la información en pantalla Nombre de la Información en pantalla: Visualización principal fuente (Para CD o USB Para CD-DA: Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. Título del disco/Artista Título de la pista/Artista Tiempo de reproducción •...
  • Página 149 Referencias (Para Nombre de la Información en pantalla: Visualización principal Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. fuente • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora) o la pantalla quedará en blanco. PANDORA/ Nombre de la fuente/Reloj Nombre de la emisora...
  • Página 150 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. El disco no puede ser Pulse y mantenga pulsado para forzar la expulsión del • Inspeccione los cables y las conexiones. expulsado.
  • Página 151 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El iPod/iPhone no se enciende • Verifique la conexión entre esta unidad y el iPod/iPhone. “CONNECT ERROR” La comunicación es inestable. o no funciona. • Desconecte y realice el reinicio forzado del iPod/iPhone. “RATING ERROR”...
  • Página 152 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución “NO SIGNAL” Asegúrese de que la antena esté montada fuera del vehículo. El sonido se interrumpe o se • Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio omite durante la reproducción Bluetooth.
  • Página 153 Especificaciones Localización y solución de problemas Síntoma Solución Alexa no responde a las La nube de Amazon no pudo analizar la entrada de voz. Gama de frecuencias 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) entradas de voz. Sensibilidad útil 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) Respuesta incorrecta de Alexa.
  • Página 154 Especificaciones Diodo láser GaAIAs Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Gama de frecuencias Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz —...
  • Página 155 Especificaciones Separación de canales Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz 89 dB Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Impedancia de entrada 30 kΩ Versión Bluetooth 4.2 90 dB Gama de frecuencias 2,402 GHz — 2,480 GHz MP3 decodificado Compatible con MPEG1/2 Audio Layer3 Potencia de salida RF (E.I.R.P.)
  • Página 156 Especificaciones Acción tonal Banda 1: 62,5 Hz ±9 dB Banda 2: 100 Hz ±9 dB Banda 3: 160 Hz ±9 dB Banda 4: 250 Hz ±9 dB Banda 5: 400 Hz ±9 dB Banda 6: 630 Hz ±9 dB Banda 7: 1 kHz ±9 dB Banda 8: 1,6 kHz ±9 dB Banda 9: 2,5 kHz ±9 dB Banda 10: 4 kHz ±9 dB...
  • Página 160 • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “ARC” logos are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries.