GB - For assembly instructions please follow the
same procedure as the AR 8 Pro (manual
enclosed).
DE - Montageanweisungen: bitte genauso wie beim AR 8
Pro vorgehen (handbuch liegt bei).
ES - Siga las mismas instrucciones de la AR 8 Pro
para el procedimiento de montaje (manual
incluido).
FR - Pour les instructions de montage, veuillez suivre la
même procédure que pour l'AR 8 Pro (voir manuel).
IT - Per l'assemblaggio, seguire le istruzioni fornite
per AR 8 Pro (manuale allegato).
Replacement Components List: AR 3 Pro / Ersatzteilliste: AR 3 Pro / Lista de piezas de recambio: AR 3 Pro
Liste des pièces de rechange: AR 3 Pro / Elenco componenti di ricambio: AR 3 Pro
ARL3-22 PSCOOP-01
Reference
Replacement Component Description
Artikel-Nr.
Bezeichnung der Ersatzteile
Referencia
Descripción de las piezas de recambio
Référence
Description de la pièce de rechange
Codice
Descrizione componente di ricambio
Rubber Top Cap / Gummi-Endkappe oben / Tapón superior de goma / Embout caoutchouc (extrémité supérieure de la lance) / Tappo di
ARL3-22
gomma dell'estremità superiore
PSCOOP-01
5g Powder Scoop / 5g Puderlöffel / Cucharón de polvo de 5 gramos / 5g Cuillère à poudre / Cucchiaio di misura del polvere - 5 grammi
Powder Chamber / Pulverkammer / Cámara de polvo / Tube de poudrage / Camera delle polveri
ARP-01
Powder chamber internal non-return valve (Supplied with special fitting tool) / Das innere Rückschlagventil der Puderkammer (wird
zusammen mit dem speziellen Einbauwerkzeug geliefert) / Válvula interna de no retorno de la cámara de polvo (suministrada con una
ARP-02
herramienta de montaje especial) / Clapet anti-retour interne du compartiment à poudre (fourni avec un outil de montage spécial) / Valvola di
non ritorno interna del dosapolvere (fornita con strumento di montaggio apposito)
Flexible Nozzle Kit - Standard tube size (8 mm Diameter x 35 cm) / Flexibler Zerstäuberbausatz - Standard-Rohrgröße (8 mm Durchmesser
ARP-03
x 35 cm) / Kit de boquilla flexible - tamaño estándar de tubo (8 mm de diámetro x 35 cm) / Buse flexible - Taille de tube standard (8 mm de
diamètre x 35 cm) / Kit dell'ugello flessibile - Tubo di dimensioni standard (8 mm di diametro x 35 cm di lunghezza)
Flexible Nozzle Kit - Fine tube size (6 mm Diameter x 35 cm) *Available as an accessory.* / Flexibler Zerstäuberbausatz - geringe Rohrgröße
(6 mm Durchmesser x 35 cm) *Als Zubehör erhältlich.* / Kit de boquilla flexible - tamaño de tubo fino (6 mm de diámetro x 35 cm)
*ARP-04*
*Disponible como accesorio.* / Ensemble Buse flexible - Taille de tube fin (6 mm de diamètre x 35 cm) *Disponible en tant qu'accessoire.*
/ Kit dell'ugello flessibile - Tubo di dimensioni standard (6 mm di diametro x 35 cm di lunghezza) *Disponibile come accessorio.*
1L Stainless Steel Pressure Tank / 1L Edelstahl-Druckbehälter / Tanque de presión de acero inoxidable de 1L / Réservoir sous pression en
ARP-05
acier inoxydable de 1L / 1 litro serbatoio a pressione in acciaio inossidabile
Inflator valve inner core (Inc fitting tool) / Inneneinsatz des Aufblasventils (inkl. Einbauwerkzeug) / Núcleo interno de la válvula de inflado (incl.
ARP-06
herramienta de montaje) / Élément interne de la valve de gonflage (outil de montage Inclus) / Interno della valvola di gonfiaggio (strumento di
montaggio incluso)
6 mm Compression rush fit outlet valve / 6 mm Ausgleichs-Auslassventil zum Einsetzen / Válvula de vaciado en ráfaga por compresión de
ARP-07
6 mm / Valve de sortie avec raccord à compression de 6 mm / Connettore a compressione della valvola di scarico di 6 mm
Red powder chamber cap and yellow flexible nozzle tip cap (2 pcs) / Roter Puderkammer-Verschluss und gelber Verschluss für die Spitze des
flexiblen Zerstäubers (2 Stk.) / Tapa roja de la cámara de polvo y tapa amarilla del extremo de la punta flexible (2 uds.) / Capuchon rouge du
ARP-08
compartiment à poudre et capuchon jaune de l'embout de la buse flexible (2 pièces) / Tappo rosso del dosapolvere e tappo giallo della punta
dell'ugello flessibile (2 pezzi)
AR 3 Pro Replacement Hose Kit / AR 3 Pro Ersatz-Schlauchbausatz / Kit de reemplazo de la manguera de AR 3 Pro / Ensemble Tuyau de
ARP3-01
rechange AR 3 Pro / Kit di sostituzione del tubo per AR 3 Pro
PVC Protective Carry Tube & End Caps / PVC-Tragrohr und Endkappen / Tubo protector de PVC y tapas de cierre / Étui de rangement
ARP3-02
protecteur PVC et embouts / Tubo protettivo di trasporto in PVC con tappi
Replacement Pole Section 1 / Teilsegment 1 / Recambio de la sección 1 de la caña / Section de remplacement 1 / Sezione dell'asta n° 1 di
ARP3-03
ricambio
Replacement Pole Section 2 / Teilsegment 2 / Recambio de la sección 2 de la caña / Section de remplacement 2 / Sezione dell'asta n° 2 di
ARP-10
ricambio
Replacement Pole Section 3 / Teilsegment 3 / Recambio de la sección 3 de la caña / Section de remplacement 3 / Sezione dell'asta n° 3 di
ARP-11
ricambio
®
ARP-03
ARP-01
ARP-02
Lance Lab AR 3 Pro Contents List
Lista de contenidos de la AR 3 Pro de Lance Lab / Contenu Lance Lab
AR 3 Pro / Contenuto della confezione Lance Lab AR 3 Pro
ARP-05
ARP-06
ARP3-01
*Replacement Pole Sections 1 to 3 (ARP3-03 to ARP-11)*
*Ersatzteile für Teilsegment 1 bis 3 (ARP3-03 zu ARP-11)*
*Secciones de recambio de la caña 1 a 3 (ARP3-03 a ARP-11)*
*Sections de remplacement 1 à 3 (ARP3-03 à ARP-11)*
*Sezioni dell'asta da 1 a 3 (ARP3-03 a ARP-11) di ricambio*
ARP-04
ARP-05
AR
/ Lance Lab AR 3 Pro Lieferumfang
ARP3-02
ARP-01
ARP-07
PSCOOP-01
ARP-02
ARP-06
ARP-07
ARP-08
Pro
3
Art - Nr: AR3-PRO
ARL3-22
ARP-03
*ARP-04*
ARP3-01
ARP3-02