Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ1
EP 0 545 014
U.S.Patent No. 5,415,176
U.S.Patent No. 6,473,641
U.S.Patent No. 6,477,409
U.S.Patent No. 6,480,736
U.S.Patent No. 6,487,445
U.S.Patent No. 6,532,385
U.S.Reissue Patent No. 37,954
Other patents pending
Tanita UK Ltd.
Tanita Europe GmbH
The Barn, Philpots Close, Yiewsley,
Dresdener Strasse 25
Middlesex, UB7 7RY UK
D-71065 Sindelfingen
Tel: +44 (0)1895 438577
Germany
Fax: +44 (0)1895 438511
Tel: +49 (0)-7031-6189-6
www.tanita.co.uk
Fax: +49 (0)-7031-6189-71
www.tanita.de
Tanita Corporation
Tanita Corporation of America Inc.
14-2, 1-Chome, Maeno-Cho
2625 South Clearbrook Drive
Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630
Arlington Heights, IL 60005 USA
Tel: +81(0)-3-3968-2123
Tel: +1-847-640-9241
Fax: +81(0)-3-3967-3766
Fax: +1-847-640-9261
www.tanita.co.jp
www.tanita.com
ISO 9001 Certified
Tanita France S.A.S
Villa Labrouste
68 Boulevard Bourdon
92200 Neuilly-Sur-Seine France
Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99
Fax: +33(0)-1-55-24-98-68
www.tanita.fr
Tanita Health Equipment H.K. Ltd.
Unit 301-303 3/F Wing On Plaza
62 Mody Road, Tsimshatsui East
Kowloon, Hong Kong
Tel: +852 2838 7111
Fax: +852 2838 8667
©2007 Tanita Corporation. All Rights Reserved.
BC5717601(1)
MANUAL
Model : BC-571
Instruction Manual
GB
Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.
Bedienungsanleitung
D
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Mode d'emploi
F
A lire attentivement et à garder en cas de besoin.
Gebruiksaanwijzing
NL
Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.
Manuale di Istruzioni
I
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.
E
Manual de instrucciones
Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.
P
Manual de instruções
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tanita BC-571

  • Página 1 Tel: +852 2838 7111 Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia. www.tanita.co.jp www.tanita.com Fax: +852 2838 8667 ISO 9001 Certified ©2007 Tanita Corporation. All Rights Reserved. Manual de instruções BC5717601(1) Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.
  • Página 2 21 di dati personali nella memoria.... 27 Tanita takes no responsibility for any kind of damage or loss caused by these units, or any kind of claim made by a third person. lochaamssamenttelling aflezen ......22 Effettuazione delle letture Cómo realizar las mediciones de...
  • Página 3 Similarly, if kilograms is selected, height will be automatically set to centimeters. Level 2 = Moderately active lifestyles (occasional, low intensity exercise) Level 3 = Adult involved in intense physical activity (see p.1. for Tanita’s definition of Athlete) Note : If you select the Athlete Mode, it will automatically set the Activity Level to Level 3.
  • Página 4 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ7 TAKING WEIGHT AND BODY FAT READINGS 3.Recall Function The previous readings of the following features can be obtained using the recall function. 1. Select Personal Data Number ・Weight Press the Down button to turn on. Use the Up/Down buttons to select ・Body Fat % your Personal data number.
  • Página 5 Trendanalyse herangezogen werden. Reading cannot be obtained if the weight capacity is exceeded. Durch Fehlgebrauch des Geräts oder Stromstöße kann es zum Verlust der aufgezeichneten Daten kommen. Tanita übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Verlust von aufgezeichneten Daten entstehen.
  • Página 6 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ11 Batterien dürfen nicht in den Hausmüll! Hinweis: Diese Zeichen finden Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte oder ausgelaufene Batterien EINSTELLUNG UND SPEICHERN PERSÖNLICHER DATEN Sie auf zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen, in Ihrer schadstoffhaltigen Stadt oder überall dort abgeben, wo Batterien der Sie erhalten nur dann Messergebnisse, wenn Sie Daten in einem der persönlichen Datenspeicher oder den Gästemodus...
  • Página 7 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ13 MESSUNG DER KÖRPERZUSAMMENSETZUNG 3.Abruffunktion Die letzten Messwerte der folgenden Funktionen können mittels der Abruffunktion erneut angezeigt werden. 1. Wählen Ihrer persönlichen Nummer • Gewicht Drücken Sie zum Einschalten die Nach-unten-Taste.Drücken Sie die • Körperfett % Pfeiltaste bis Ihre persönliche Nummer erscheint.
  • Página 8 Tanita ne saurait être tenue responsable de quelques dommages que ce soient, dûs à la perte de données enregistrées. • Während des Messens erscheint "Error". Tanita ne saurait être tenue responsable de quelques dommages ou pertes que ce soient, entraînés par l’usage de cet appareil, ni de quelque réclamation que ce soit provenant de tiers.
  • Página 9 Niveau 2 = modérément actif (exercice occasionnel et peu intense) Niveau 3 = adulte avec une activité physique intense (voir page 13 pour la définition de Tanita du mot Athlète) Remarque : Si vous choisissez le Mode d’Athlète, le niveau d’activité se règle automatiquement au niveau 3.
  • Página 10 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ19 RELEVÉS DE COMPOSITION CORPORELLE 3.Fonction de rappel La fonction de rappel permet d’obtenir les lectures précédentes des fonctions suivantes. 1. Sélection d’une touche mémoire • Poids Appuyez sur le bouton inférieur pour mettre la balance sous tension. •...
  • Página 11 Tanita aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door het verlies van de opgeslagen gegevens. Tanita wijst alle aansprakelijkheid voor enige schade of verlies veroorzaakt door het apparaat of eventuele eisen tot schadevergoeding van derden van de hand.
  • Página 12 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ23 Installeren van de weegschaal PERSOONLIJKE GEGEVENS INSTELLEN EN OPSLAAN IN HET GEHEUGEN Plaats de weegschaal op een hard, plat oppervlak met weinig blootstelling U kunt de waarden alleen aflezen als de gegevens in een van de persoonlijke aan trillingen voor een veilige en nauwkeurige meting.
  • Página 13 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ25 LICHAAMSSAMENSTELLING AFLEZEN 3.Oproepfunctie De voorgaande meetwaarden van de volgende meetfuncties kunnen worden afgebeeld met behulp van de oproepfunctie. 1. Instellen van persoonlijke geheugentoets •Gewicht •Lichaamsvetpercentage Druk op de knop naar beneden om het apparaat aan te zetten. Druk op de "SET"...
  • Página 14 Als uw lichaamsvetgehalte hoger is dan 75%, geeft het apparaat geen aflezingen. La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita è inteso per l’uso da parte di adulti e bambini (5-17 anni) con stili di vita da inattivi a moderatamente attivi e adulti atletici.
  • Página 15 Livello 2 = Stile di vita moderatamente attivo (esercizio occasionale di bassa intensità) impostata automaticamente sui piedi o pollici. Parallelamente, se si selezionano i chilogrammi, l’altezza verrà Livello 3 = Adulto impegnato in attività fisica intensa (vedere pag. 25 Definizione di Atleta di Tanita) automaticamente impostata sui centimetri.
  • Página 16 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ31 EFFETTUAZIONE DELLE LETTURE DELLA COMPOSIZIONE CORPOREA 3.Funzione di richiamo Utilizzando la funzione di richiamo è possibile ottenere le letture precedenti dei risultati indicati di seguito. 1. Selezione Memoria Personale •Peso Per accendere, premere il tasto Giù.Utilizzare i tasti su/giu per selezionare i •Percentuale di grasso corporeo dati •Percentuale di acqua corporea totale...
  • Página 17 Tanita no acepta ninguna responsabilidad por ningún tipo de pérdida causada por la pérdida de los datos almacenados. Tanita no acepta ninguna responsabilidad por ningún tipo de daño material o pérdida causados por este monitor, ni por ningún tipo de reclamación presentada por terceros.
  • Página 18 Nivel 2 = estilo de vida moderadamente activo (ejercicio de poca intensidad en ocasiones) Nivel 3 = adulto que participa en actividades físicas intensas (véase pág. 31 para la definición de Atleta de Tanita) Nota : Si usted escoge el Modo de Atleta, pondrá automáticamente el nivel de la actividad a nivelar 3.
  • Página 19 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ37 CÓMO REALIZAR LAS MEDICIONES DE COMPOSICIÓN CORPORAL 3.Función de recuperación de memoria Con la función de recuperación de memoria se pueden obtener las lecturas previas de las siguientes funciones. 1. Selección de Tecla personal • Peso •...
  • Página 20 A Tanita não se responsabilizará por nenhum tipo de danos ou prejuízos causado por este aparelho ou por nenhum tipo de reclamação feita por terceiros. • Aparece "OL" durante la medición.
  • Página 21 Nível 3 = Adulto envolvido em exercícios físicos intensos (vide p.37. para definição de polegadas. Da mesma forma, ao selecionar o modo de peso Quilogramas , a altura será automaticamente adaptada para centímetros. atletas da Tanita). Nota : Ao seleccionar o Modo Atleta, o nível de atividade é ajustado automaticamente no nível 3.
  • Página 22 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ43 EFECTUAR LEITURAS DE COMPOSIÇÃO CORPORAL 3.Função Recuperar As leituras anteriores das funções que se seguem podem ser obtidas através da utilização da função Recuperar. 1. Selecione Número de Dados Pessoais • Peso Prima o botão de seta para baixo para ligar. •...
  • Página 23 BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ45 LOCALIZANDO DEFEITOS Se ocorrer seguintes problemas... então... • Aparece um formato errado de Peso seguido de kg, lb ou st-lb. Consulte "Alterando a unidade de medida de peso" na pág. 38. • Aparece "Lo" no mostrador, aparecem todos os dados, e desaparece imediatamente.