Descargar Imprimir esta página

Hart HTSNW00 Manual Del Operador página 22

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
 Utilice botas de goma cuando haga funcionar el equipo
quitanieve. Calzado de seguridad protegerá sus pies y
mejore su postura en superficies resbaladizas. No camine
descalzo o use sandales.
 Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No
trate de alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el
equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos.
 No utilice la equipo quitanieve en una dirección en la
que la nieve caiga sobre las personas o las mascotas. La
nieve o otros objetos arrojados pueden provocar lesiones
personales graves.
 Guarde en el interior los palas de nieve que no esté
usando — Mientras no se esté utilizando, la equipo
quitanieve debe almacenarse en el interior, en un sitio
seco y bajo llave, desenchufado y lejos del alcance de
los niños.
 Nunca utilice el equipo quitanieve cerca del fuego,
chimeneas, cenizas al rojo vivo, asadores, etc. El uso
cerca del fuego o las cenizas calientes puede propagar
incendios y producir lesiones serias y/o daños a los
bienes.
 Nunca use una equipo quitanieve para esparcir productos
químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica.
Esparcir estas sustancias podría producir lesiones serias
al operador o a las personas presentes.
 Nunca coloque el equipo quitanieve en ninguna superficie,
excepto que sea una superficie dura y limpia cuando el
motor se encuentra en funcionamiento. Es posible que
impulsor recoja grava, arena y otros residuos y los arroje
al operador o a los espectadores, lo que puede causar
lesiones serias.
 Revise el área de trabajo cada vez antes de usar la
unidad. Retire todos los objetos como piedras, vidrio roto,
clavos, alambre o cuerda que puedan salir disparados o
enredarse en la máquina.
 No utilice el equipo quitanieve en el hielo, ya que puede
provocar que el operador se resbale y caiga, causando
posibles lesiones personales graves.
 Nunca utilice el equipo quitanieve en lagos, ríos o
pequeñas superficies congelados. Si el hielo se rompe,
pueden producirse lesiones graves o la muerte.
 Nunca utilice el equipo quitanieve en el techo o en
cualquier otra superficie inestable, ya que puede provocar
lesiones personales graves o la muerte.
 El equipo quitanieve está diseñado para mover nieve
suelta o no compactada. Si intenta mover cargas pesadas
de nieve compactada o acumulaciones congeladas,
podría dañar la herramienta.
 Para uso doméstico únicamente.
 Nunca dirija el material descargado hacia una persona.
Evite descargar el material contra una pared u obstrucción.
El material puede rebotar hacia el operador. Detenga la
equipo quitanieve cuando cruce por superficies de grava
o rocosas.
 Si la equipo quitanieve golpea un objeto extraño, siga
estos pasos:
• Suelte el gatillo del interruptor y espere hasta que la
unidad se detenga por completo.
• Desconecte el cable de la bujía, desconecte la unidad
del suministro de corriente o retire el paquete de
baterías.
• Inspeccione minuciosamente la equipo quitanieve para
ver si tiene daños.
• Repare todo daño antes de volver a arrancar la equipo
quitanieve y continuar utilizándola.
 No levante ni sostenga el equipo quitanieve por
encima del suelo cuando lo haga funcionar, ya que
esto puede provocar la pérdida del control y posibles
lesiones personales graves. Utilice el equipo quitanieve
únicamente conforme a las instrucciones especiales para
su uso que se proporcionan en el manual del operador.
 Antes de efectuar ajustes, de cambiar accesorios o
de guardar el equipo quitanieve, desconecte la batería
del equipo quitanieve. Tales medidas preventivas
de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha
accidentalmente el equipo quitanieve.
 Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia
y empléelas para instruir a otras personas que puedan
utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta
herramienta, facilítele también las instrucciones con el
fin de evitar un uso indebido del producto y posibles
lesiones.
NOTA: VEA LA MANUAL DEL OPERADOR DE CABEZAL
DE MOTOR PARA REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
ADICIONALES.
3 – Español

Publicidad

loading