Página 1
Equipo de sobremesa ASUS Guía del usuario D521MT/ MD330/ BM3CD D520MT/ BM2CD D520SF/ SD330/ BP1CD...
Página 2
La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
Página 3
Definir la configuración de seguridad del disco duro en la BIOS........43 Capítulo 4: Conexión a Internet Conexión por cable ........................45 Conexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos) ......52 Capítulo 5: Uso de ASUS Business Manager ASUS Business Manager ......................53 Capítulo 6: Resolución de problemas Resolución de problemas ......................63...
Página 4
Recuperación del sistema ......................86 Capítulo 2: Uso de Windows® 10 Primera puesta en marcha ......................89 Uso de la interfaz de usuario estilo Windows® 10 ...............90 Métodos abreviados de teclado ....................94 Información de contacto con ASUS Información de contacto con ASUS ..................96...
Página 5
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Página 6
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. IC: Declaración de cumplimiento de las regulaciones canadienses Cumple con las especificaciones de la Clase B de la normativa canadiense ICES-003.
Página 7
Avisos referentes a equipos de radiofrecuencia CE: Declaración de cumplimiento de regulaciones de la Comunidad Europea El equipo cumple con los requisitos de exposición a campos de radiofrecuencia de la normativa 1999/519/CE, Recomendación del Consejo de 1 de julio de 1999 relativa a la limitación de la exposición del público en general a campos electromagnéticos (0-300 GHz).
Página 8
Declaración de conformidad simplificada para la UE Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos basicos y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/EU. En https://www.asus.com/support/ esta disponible el texto completo de la declaracion de conformidad para la UE.
Página 9
Información de Seguridad para Unidades Ópticas Información sobre seguridad del láser Advertencia sobre seguridad referente a la unidad de CD-ROM PRODUCTO LÁSER CLASE 1 ¡ADVERTENCIA! Para prevenir la exposición al láser de la unidad óptica, no intente desmontar o reparar la unidad óptica usted mismo. Para su seguridad, contacte con un técnico profesional para asistencia.
Página 10
Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada; elimine después la humedad restante con un paño seco.
Página 11
Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica local,...
Página 12
Contenido del paquete Equipo de sobremesa ASUS Teclado x 1 Ratón x 1 Cable de alimentación x 1 Soporte para DVD x1 DVD de recuperación (opcional)x1 DVD con el software de Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 grabación Nero x 1...
Página 13
Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.
Página 14
Panel frontal D520MT/ BM2CD Botón de encendido. Presione este botón para encender el equipo. Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de auriculares. Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces. Bahía de disco óptico (opcional). Contiene una unidad de disco óptico.
Página 15
Botón de encendido. Presione este botón para encender el equipo. Puertos USB 2.0. Los puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) son compatibles con dispositivos USB 2.0 como por ejemplo: ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 16
Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de auriculares. Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces. Puertos USB 3.0. Los puertos de Bus serie universal 3.0 (USB 3.0) son compatibles con dispositivos USB 3.0 como por ejemplo: ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs. • NO conecte un teclado/ratón a un puerto USB 3.0 sin instalar antes un sistema operativo Windows®.
Página 17
Puertos USB 3.0. Los puertos de Bus serie universal 3.0 (USB 3.0) son compatibles con dispositivos USB 3.0 como por ejemplo: ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs. • NO conecte un teclado/ratón a un puerto USB 3.0 sin instalar antes un sistema operativo Windows®. • Windows® 7 requiere que el controlador USB 3.0 esté instalado antes de usar dispositivos USB 3.0. • Se recomienda encarecidamente conectar los dispositivos USB 3.0 a puertos USB 3.0; ello les permitirá desarrollar toda su velocidad y rendimiento. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 18
Panel posterior D520MT/ BM2CD Conector de alimentación. Conecte el cable de alimentación a este conector. VALORES NOMINALES: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A o 220-230Vac, 50Hz, 3A o 230Vac, 50Hz, 3A o 100-120Vac, 50-60Hz, 8A Puerto para ratón PS/2 (verde). Este puerto está diseñado para un ratón PS/2.
Página 19
Tarjeta gráfica ASUS (disponible solo en determinados model). Los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS (opcional) podrían variar en función del modelo. Puerto LAN (RJ-45). Este puerto permite establecer una conexión Gigabit con una red de área local (LAN) a través de un hub de red.
Página 20
Orificios de ventilación. Estos orificios están destinados a la ventilación del equipo. NO obstruya ni cubra los orificios de ventilación del chasis. Garantice siempre la ventilación correcta al equipo. Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por ejemplo, un monitor VGA).
Página 21
Puerto HDMI. Este puerto permite conectar dispositivos High-Definition Multimedia Interface (HDMI) y es compatible con la tecnología HDCP, por lo que admite la reproducción de discos HD DVD, Blu-ray y otros soportes protegidos. DisplayPort. Este puerto es para dispositivos compatibles con DisplayPort. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 22
Puertos USB 3.0. Estos puertos USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) de 9 contactos son para dispositivos USB 3.0. • NO conecte un teclado/ratón a un puerto USB 3.0 sin instalar antes un sistema operativo Windows®. • Windows® 7 requiere que el controlador USB 3.0 esté instalado antes de usar dispositivos USB 3.0. • Se recomienda encarecidamente conectar los dispositivos USB 3.0 a puertos USB 3.0; ello les permitirá desarrollar toda su velocidad y rendimiento. Puertos USB 2.0. Los puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) son compatibles con dispositivos USB 2.0 como por ejemplo: ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs.
Página 23
Orificios de ventilación. Estos orificios están destinados a la ventilación del equipo. NO obstruya ni cubra los orificios de ventilación del chasis. Garantice siempre la ventilación correcta al equipo. Puerto serie. Este puerto COM está diseñado para dispositivos señaladores y otros dispositivos. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 24
D520SF/ SD330/ BP1CD Puerto para ratón PS/2 (verde). Este puerto está diseñado para un ratón PS/2. Puerto para teclado PS/2 (púrpura). Este puerto está diseñado para un teclado PS/2. Puerto HDMI. Este puerto permite conectar dispositivos High-Definition Multimedia Interface (HDMI) y es compatible con la tecnología HDCP, por lo que admite la reproducción de discos HD DVD, Blu-ray y otros soportes protegidos.
Página 25
Abrazadera de ranura de expansión. Retire la abrazadera de la ranura de expansión para instalar una tarjeta de expansión. Tarjeta ASUS WLAN (disponible sólo en determinados model). Esta tarjeta WLAN opcional permite al equipo conectarse a una red inalámbrica. Conector LPT (solo en modelos concretos). Enchufe un dispositivo paralelo, por ejemplo una impresora,a este conector LPT (Line Printing Terminal, es decir, Terminal de impresión en línea).
Página 26
Conecte el monitor al puerto de salida de pantalla de la tarjeta de gráficos discretos ASUS. Para conectar un monitor externo a través de la tarjeta gráfica ASUS: Conecte un monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS. Conecte el monitor a una fuente de alimentación.
Página 27
• Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS. • Si desea obtener información acerca de la conexión de más de un monitor externo al equipo, consulte el apartado Conexión de varios monitores externos en el Capítulo 2 de este manual.
Página 28
Conexión de un teclado USB y un ratón USB Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo. D520MT/ BM2CD D521MT/ MD330/ BM3CD D520SF/ SD330/ BP1CD Capítulo 1: Primeros pasos...
Página 29
Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación. D520MT/ BM2CD D521MT/ MD330/ BM3CD D520SF/ SD330/ BP1CD Equipo de sobremesa ASUS...
Página 30
Encendido del equipo Para encender el equipo: Encienda la fuente de alimentación Pulse el botón de encendido del equipo. Espere mientras el sistema se carga automáticamente. D520MT/ BM2CD D521MT/ MD330/ BM3CD Botón de encendido Botón de encendido D520SF/ SD330/ BP1CD Botón de...
Página 31
Puede activar o desactivar los puertos USB 2.0, USB 3.0 y USB 3.1 frontal y trasero individualmente a través de la configuración de la BIOS. Para obtener más detalles, consulte la sección “Configuración de los puertos USB a través de la BIOS”. Panel frontal D520MT/ BM2CD D521MT/ MD330/ BM3CD D520SF/ SD330/ BP1CD Equipo de sobremesa ASUS...
Página 32
Panel posterior D520MT/ BM2CD D521MT/ MD330/ BM3CD D520SF/ SD330/ BP1CD Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 33
USB del equipo. NO quite un dispositivo de almacenamiento USB durante una transferencia de datos. Si lo hace, podrían producirse pérdidas de datos y el dispositivo de almacenamiento USB podría resultar dañado. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 34
Para obtener detalles, consulte la sección Cambiar a la salida de audio externa. • Cuando desconecte el dispositivo de audio, tendrá que cambiar manualmente la salida de audio al altavoz interno desde el Panel de control. Conexión de unos auriculares y un micrófono D520MT/ BM2CD Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 35
D521MT/ MD330/ BM3CD D520SF/ SD330/ BP1CD Equipo de sobremesa ASUS...
Página 36
Conexión de un sistema de altavoces de 2.1 canales ENTRADAS DE AUDIO Conexión de un sistema de altavoces de 4.1 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO Posterior Frontal Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 37
Conexión de un sistema de altavoces de 5.1 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO AUDIO Altavoz central/ Posterior Frontal subwoofer Conexión de un sistema de altavoces de 7.1 canales Posterior Frontal ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO Altavoz central/ Lateral subwoofer Equipo de sobremesa ASUS...
Página 38
Cambiar a la salida de audio externa Cuando conecte un dispositivo de audio externo a su PC de sobremesa, habilite la salida del dispositivo de audio para garantizar una calidad de audio nítida. Para cambiar a la salida de audio externa: Conecte un dispositivo de audio externo, como unos auriculares o un altavoz, al puerto Salida de línea posterior.
Página 39
Conecte los dos monitores a su PC y enchufe los cables de alimentación a dichos monitores. Consulte la sección Configurar su PC en el capítulo 1 para obtener detalles sobre cómo conectar un monitor a su PC. D520MT/ BM2CD D521MT/ MD330/ BM3CD Equipo de sobremesa ASUS...
Página 40
D520SF/ SD330/ BP1CD Encienda su PC. En el menú Start (Inicio), haga clic en Settings (Configuración) > System (Sistema) > Display (Pantalla). Defina la configuración para las pantallas. Para algunas tarjetas gráficas, solamente el monitor establecido para ser la pantalla principal muestra información durante la fase POST.
Página 41
• Mantenga el ratón cerca del teclado y, si es preciso, use un reposamuñecas para reducir la presión soportada por las muñecas al escribir. • Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 42
Uso del lector de tarjetas de memoria (opcional) Las cámaras digitales y otros dispositivos de captura de imágenes usan tarjetas de memoria para SD /M M C/ M S Sm ar t Ca almacenar imágenes digitales o CF /M D archivos multimedia en ellas.
Página 43
• E n Windows ®10, haga clic en File Explorer (Explorador de archivos) en el menú Start (Inicio), haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad de CD/DVD y, por último, haga clic en Eject (Expulsar). Extraiga el disco de la bandeja de disco. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 44
Configuración de los puertos USB en la BIOS Puede habilitar o deshabilitar los puertos USB 2.0, USB 3.0 y USB 3.1 frontal y posterior mediante el programa de configuración de la BIOS. Para deshabilitar o habilitar los puertos USB 2.0, USB 3.0 y 3.1 frontal y posterior: Presione <Suprimir>...
Página 45
<Entrar> cuando se le pida para crear y confirmar la contraseña. Una vez borrada la contraseña, el elemento Set User Password (Establecer contraseña del usuario) situado en la parte superior de la pantalla mostrará Not Installed (No instalado). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 47
Consulte la documentación que incluye el módem DSL/por cable. Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a un módem DSL/por cable. D520MT/ BM2CD Modem RJ-45 cable Cable RJ-45 Equipo de sobremesa ASUS...
Página 49
Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. D520MT/ BM2CD Cable RJ-45 RJ-45 cable D521MT/ MD330/ BM3CD Cable RJ-45 RJ-45 cable Equipo de sobremesa ASUS...
Página 50
D520SF/ SD330/ BP1CD Cable RJ-45 RJ-45 cable Encienda el equipo. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. • Póngase en contacto con el administrador de la red para obtener detalles o ayuda para configurar la conexión a Internet. • Para obtener más información, consulte los apartados Configurar una conexión de red de IP/PPPoE dinámicos o Configurar una conexión de red de IP estática. Capítulo 4: Conexión a Internet...
Página 51
Change Adapter settings (Cambiar la configuración del adaptador). Haga clic con el botón secundario en su LAN y seleccione Properties (Propiedades). Haga clic en Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4(TCP/IPv4)) y haga clic en Properties (Propiedades). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 52
Haga clic en Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) y haga clic en OK (Aceptar). Realice los pasos siguientes si está utilizando una conexión PPPoE. Vuelva al Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Configurar una nueva conexión o red).
Página 53
Introduzca la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace de su proveedor de servicios. Si es necesario, introduzca la dirección principal y la dirección alternativa de su servidor DNS preferido. Cuando haya finalizado, haga clic en OK (Aceptar). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 54
Para establecer una conexión inalámbrica, es necesario conectarse a un punto de acceso (PA) inalámbrico. D520SF/ SD330/ BP1CD Wireless AP Modem • Para aumentar el alcance y la sensibilidad de la señal de radio inalámbrica, conecte las antenas externas a los conectores de antena de la tarjeta ASUS WLAN. • Coloque las antenas en la parte superior del equipo para conseguir el máximo rendimiento inalámbrico. • Las antenas externas son opcionales. Capítulo 4: Conexión a Internet...
Página 55
Instalación de ASUS Business Manager Introduzca el DVD de soporte ASUS en la unidad óptica. En la ventana del CD de soporte, haga clic en Utilities (Utilidades) > ASUS Business Manager. En la ventana de configuración de ASUS Manager, seleccione las aplicaciones que desee instalar.
Página 56
Inicie ASUS Manager desde el menú Inicio haciendo clic en Start (Inicio) > ASUS > ASUS Manager. Vista de iconos y vista de lista ASUS Manager cuenta con una vista de iconos y una vista de lista. Haga clic en el icono de vista de lista para que se muestre una lista de las herramientas disponibles para su sistema.
Página 57
La pantalla System Information (Información del sistema) muestra los detalles del hardware y software de su equipo. Update (Actualizar) Haga clic en Update (Actualizar) en la pantalla principal de ASUS Manager para descargar e instalar los controladores del hardware, la última versión del BIOS y aplicaciones ASUS actualizadas. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 58
Security (Seguridad) Haga clic en Security (Seguridad) en la pantalla principal de ASUS Manager para acceder a las utilidades PC Cleanup y USB Lock. PC Cleanup PC Cleanup ofrece opciones para eliminar archivos temporales e innecesarios de su equipo y liberar espacio en la unidad de disco duro.
Página 59
Para utilizar ASUS Secure Delete: Una vez iniciado ASUS Secure Delete, realice una de las siguientes acciones para añadir archivos al cuadro de eliminación: • Arrastre y coloque los archivos en el cuadro de eliminación. • Haga clic con el botón secundario en el archivo y, a continuación, seleccione ASUS Secure Delete. Para quitar un archivo de la lista de eliminación, selecciónelo y, a continuación, haga clic en...
Página 60
Backup & Recovery (Copia de seguridad y recuperación) Haga clic en Recovery (Recuperación) en la pantalla principal de ASUS Manager para comenzar tareas de mantenimiento de Windows como la restauración del sistema, el ajuste de la configuración de inicio y la reparación de Windows con un disco de recuperación.
Página 61
Tool (Herramienta) Haga clic en Tool (Herramienta) en la pantalla principal de ASUS Manager para acceder a la ventana Support (Soporte), Ai Booting o MyLogo.
Página 62
MyLogo ASUS MyLogo permite personalizar el logotipo de arranque. El logotipo de arranque es la imagen que aparece en la pantalla durante las Pruebas automáticas de encendido (POST).
Página 63
Cambie el logotipo de arranque del BIOS y actualice el BIOS. • Cambie únicamente el logotipo de arranque del BIOS. Antes de seleccionar la primera opción, descargue el archivo del BIOS en su equipo con ASUS Update. Haga clic en Browse (Examinar) para buscar el archivo de imagen que desee utilizar como logotipo de arranque (y el BIOS descargado si fuera necesario) y, a continuación, haga clic en Run (Ejecutar).
Página 64
Capítulo 5: Uso de ASUS Business Manager...
Página 65
ASUS (disponible sólo en determinados modelos). • Asegúrese de haber introducido la clave de seguridad de red correcta para la red inalámbrica a la que desee conectarse. • Conecte las antenas externas (opcional) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN de ASUS y coloque dichas antenas en la parte superior del chasis del equipo para obtener el mejor rendimiento inalámbrico. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 66
Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan. Compruebe si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está apagado. Si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está encendido, las teclas del teclado numérico sólo permitirán introducir números. Pulse la tecla Number Lock (Bloq Num) para apagar el indicador LED si desea usar las teclas de dirección del teclado numérico.
Página 67
Haga clic en Apply (Aplicar) o en OK (Aceptar). A continuación, haga clic en Keep Changes (Conservar cambios) en el mensaje de confirmación. En Windows® 10: En el menú Start (Inicio), haga clic en Settings (Configuración) > System (Sistema) > Display (Pantalla). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 68
Los altavoces no reproducen sonido. • Asegúrese de conectar los altavoces al puerto de salida de línea (de color lima) situado en el panel frontal o el panel posterior. • Compruebe que los altavoces se encuentren conectados a una fuente de alimentación eléctrica y encendidos. • Ajuste el volumen de los altavoces. • Asegúrese de no haber desactivado el sonido del sistema. • S i lo ha hecho, el icono de volumen presentará este aspecto: . Para habilitar el sonido del sistema, haga clic en en el área de notificación de Windows y, a continuación, haga clic en •...
Página 69
• U se otro cable de alimentación compatible. Póngase en contacto con el Centro Existe un problema de servicio de ASUS para obtener relacionado con la fuente de información sobre la instalación de otra alimentación (PSU). fuente de alimentación en su ordenador. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 70
LAN. con un centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. El equipo no está conectado Asegúrese de que el equipo se encuentre No se puede correctamente a un router...
Página 71
El equipo ha sufrido el reparar el equipo. ataque de un virus. • V uelva a instalar el sistema operativo. • E nvíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido un reparación. error. • S ustituya el disco duro por otro nuevo.
Página 72
Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección http://support.asus.com/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
Página 75
Realizar la carga previa e instalación a través de una unidad de disco óptico y un dispositivo USB Asegúrese de tener lo siguiente: • DVD de soporte de ASUS (incluido en el paquete de su PC de sobremesa) • F uente de instalación de Windows® 7 (copiada en un dispositivo de almacenamiento USB formateado con una capacidad de 8 GB como mínimo) • Unidad de disco óptico (ODD) Conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene el instalador de Windows® 7. Inserte el DVD de soporte de ASUS en la unidad de disco óptico de su PC de sobremesa. Encienda su PC de sobremesa y presione [F8] durante la fase POST (Power-On Self Test, es decir, Prueba automática de encendido) para entrar en la pantalla de arranque. Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB como dispositivo de arranque. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 76
El controlador USB 2.0/3.0 se carga automáticamente durante el inicio de la instalación. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación de Windows® 7. Método 2: Realizar la carga previa e instalación a través de ASUS EZ Installer Asegúrese de tener lo siguiente: • DVD de soporte de ASUS (incluido en el paquete de su PC de sobremesa)
Página 77
Disco de sistema operativo de Windows® 7 a dispositivo de almacenamiento USB a) Seleccione Windows 7 OS disk to USB storage device (Disco de sistema operativo de Windows 7 a almacenamiento USB) y, a continuación, haga clic Next (Siguiente). b) Active la opción I agree (Acepto) y, a continuación, haga clic Next (Siguiente). c) Seleccione la fuente del disco de instalación de Windows® 7 y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 78
d) Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB y haga clic en Siguiente. e) Haga clic en el icono de actualización si no se muestra el dispositivo de almacenamiento USB. Haga clic en Yes (Sí) para borrar el contenido del dispositivo de almacenamiento USB y crear un dispositivo USB de arranque. El dispositivo de almacenamiento USB se formateará, por lo que debe asegurarse de haber hecho una copia de seguridad de los datos que contenga. f) Cuando la operación se haya completado, haga clic en OK (Aceptar). Disco de sistema operativo de Windows® 7 a archivo ISO a) Seleccione Windows 7 OS disk to ISO file (Disco de sistema operativo de Windows 7 a archivo ISO) y, a continuación, haga clic Next (Siguiente).
Página 79
Active la opción I agree (Acepto) y, a continuación, haga clic Next (Siguiente). c) Seleccione la fuente del disco de instalación de Windows® 7 y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). d) Seleccione la carpeta para guardar el archivo ISO de instalación de Windows® 7 modificado y haga clic en Next (Siguiente). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 80
óptico o conecte el dispositivo de almacenamiento USB con los archivos de instalación de Windows® 7. Encienda su PC de sobremesa de ASUS y presione [F8] durante la fase POST (Power-On Self Test, es decir, Prueba automática de encendido) para entrar en la pantalla de arranque. Seleccione la unidad de disco óptico o el dispositivo de almacenamiento USB como dispositivo de arranque.
Página 81
Inicio de un programa desde la barra de tareas Para iniciar un programa desde la barra de tareas: • En la barra de tareas de Windows®, haga clic en un icono para iniciarlo. Haga clic en el icono de nuevo para ocultar el programa correspondiente. Puede anclar a la barra de tareas aquellos programas que desee que se muestren constantemente. Si desea obtener más información, consulte el apartado Anclaje de programas al menú Start (Inicio) o a la barra de tareas en este capítulo. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 82
Anclaje de componentes a una Jump List (Lista de acceso rápido) Al hacer clic con el botón secundario del ratón en un icono de la barra de tareas, se abre una Jump List (Lista de acceso rápido) que permite acceder rápidamente a determinados vínculos relacionados con el programa o componente. Puede anclar componentes (como sitios web, carpetas o unidades que abra con frecuencia o archivos multimedia reproducidos recientemente) a una Jump List (Lista de acceso rápido). Para anclar un componente a una Jump List (Lista de acceso rápido): En la barra de tareas, haga clic con el botón secundario del ratón en un icono. En la Jump List (Lista de acceso rápido), haga clic con el botón secundario del ratón en el componente que desee anclar y, a continuación, seleccione la opción Pin to this list (Anclar a esta lista). Desanclaje de componentes de una Jump List (Lista de acceso rápido) Para desanclar un componente de una Jump List (Lista de acceso rápido): En la barra de tareas, haga clic con el botón secundario del ratón en un icono.
Página 83
En el área de notificación, haga clic en el icono con forma de flecha Haga clic en Customize (Personalizar). En la lista desplegable, seleccione los comportamientos de los iconos o componentes que desee personalizar. Administración de archivos y carpetas Uso del Explorador de Windows® El Explorador de Windows® permite ver, administrar y organizar archivos y carpetas. Inicio del Explorador de Windows® Para iniciar el Explorador de Windows: En la barra de tareas de Windows®, haga clic en el icono Start (Inicio) para abrir el menú Start (Inicio). Haga clic en Computer (Equipo) para iniciar el Explorador de Windows. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 84
Exploración de archivos y carpetas Para explorar archivos y carpetas: Inicie el Explorador de Windows. En los paneles de navegación o vista, navegue hasta la ubicación en la que se encuentren los datos. En la barra de ruta de navegación, haga clic en la flecha para ver el contenido de la unidad o carpeta. Personalización de la vista de archivos y carpetas Para personalizar la vista de archivos y carpetas: Inicie el Explorador de Windows. En el panel de navegación, seleccione la ubicación en la que se encuentren los datos. En la barra de herramientas, haga clic en el icono View (Vista) En el menú View (Vista), desplace el control deslizante para seleccionar un modo de visualización de archivos y carpetas. También puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y seleccionar el tipo de vista que desee.
Página 85
Restauración del sistema La función System Restore (Restaurar sistema) de Windows® crea puntos de restauración siempre que la configuración del sistema cambia y los vincula a una fecha y una hora. De este modo, facilita la restauración o reversión de los cambios aplicados a la configuración del equipo sin que ello afecte a los datos personales. Para restaurar el sistema: Cierre todas las aplicaciones en ejecución. Haga clic en > All Programs (Todos los programas) > Accessories (Accesorios) > System Tools (Herramientas del sistema) > System Restore (Restaurar sistema). Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 86
Protección del equipo Uso del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7 El panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7 proporciona notificaciones de alerta, información de seguridad e información de mantenimiento del sistema y ofrece la posibilidad de solucionar y corregir automáticamente algunos de los problemas informáticos más comunes. Es posible personalizar las notificaciones. Si desea obtener más información, consulte el apartado Personalización de iconos y notificaciones en este capítulo.
Página 87
Uso de la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows® La función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows® ofrece acceso a guías y respuestas acerca del uso de aplicaciones en la plataforma Windows® 7. Para iniciar la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows®, haga clic en > Help and Support (Ayuda y soporte técnico). Asegúrese de que el equipo cuente con conexión a Internet si desea recibir la ayuda en línea más reciente para Windows®. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 88
NO elimine la partición de recuperación del sistema, que es la partición que no incluye la etiqueta volumen en el Disco 0. La partición de recuperación del sistema viene instalada de fábrica y no se puede restaurar si se elimina. Acuda a un centro de asistencia técnica autorizado por ASUS con el PC de sobremesa si experimenta algún problema relacionado con el proceso de recuperación. Uso de la partición de recuperación del sistema Pulse <F9> durante la secuencia de arranque.
Página 89
El proceso de restauración causará la eliminación de todos los datos almacenados en el disco duro. Asegúrese de crear una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de llevar a cabo la recuperación del sistema. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso de recuperación. Durante el proceso de recuperación, NO extraiga el disco de recuperación a menos que así se lo indique el sistema; dicha acción podría inutilizar las particiones. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 91
En la pantalla de configuración, seleccione el idioma que desee utilizar en su equipo de sobremesa. Lea atentamente los términos de la licencia y, a continuación, toque I Accept (Acepto). Siga las instrucciones en pantalla para configurar los siguientes elementos básicos: • Conexión • Personalización • Configuraciones • Su cuenta Después de configurar los elementos básicos, aparecerá el tutorial de Windows® 10. Véalo para obtener más información acerca de las funcionalidades de Windows® 10. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 92
Uso de la interfaz de usuario estilo Windows® 10 La interfaz de usuario (IU) de Windows*10 incluye el menú Start (Inicio) favorito y la pantalla Start (Inicio) organizada en mosaicos. Incluye las siguientes funciones: Hacer clic en su nombre de cuenta para Hacer clic para extender la cambiar la imagen, cerrar la sesión de su pantalla Start (Inicio) cuenta o bloquear su PC de sobremesa Hacer clic aquí...
Página 93
Para algunas aplicaciones, tendrá que iniciar sesión en su cuenta Microsoft antes de que se inicien totalmente. Hacer clic para restaurar la pantalla Start (Inicio) Mover aplicaciones en la pantalla Start (Inicio) Puede mover aplicaciones desde la pantalla Start (Inicio) simplemente arrastrándolas y colocándolas en la ubicación que prefiera. Desanclar aplicaciones de la pantalla Start (Inicio) Para desanclar una aplicación de la pantalla Start (Inicio), haga clic con el botón secundario en la aplicación para activar su barra de configuración y, a continuación, haga clic en Unpin from Start (Desanclar de Inicio). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 94
Barra de tareas Windows® 10 viene con la barra de tareas estándar, que mantiene todas las aplicaciones actualmente en ejecución o los elementos en segundo plano. Desanclar aplicaciones de la barra de tareas En la pantalla Start (Inicio) o en la barra de tareas, haga clic con el botón secundario en la aplicación que desee desanclar. Haga clic en Unpin from Start (Desanclar de Inicio) o Unpin this program from taskbar (Desanclar este programa de la barra de tareas) para quitar la aplicación de la pantalla Start (Inicio) o de la barra de tareas. Utilizar la vista de tareas Cuando tenga varias aplicaciones en ejecución, puede hacer clic en en la barra de tareas para mostrar todas las aplicaciones que se están ejecutando y hacer clic en una aplicación o elemento...
Página 95
Utilizar la función Snap (Acoplar) Utilice el teclado o el ratón de su equipo de sobremesa para activar la función Snap (Acoplar) en la pantalla. Con el ratón a) Inicie una aplicación y, a continuación, arrástrela y suéltela en una esquina de la pantalla para acoplarla en su lugar. b) Acople otra aplicación en la ubicación que prefiera en la pantalla. Con el teclado a) Inicie una aplicación, presione y las teclas de flecha para seleccionar la dirección donde desea acoplar la aplicación en su lugar. b) Acople otra aplicación mediante y las teclas de flecha. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 96
Métodos abreviados de teclado Al utilizar el teclado, también puede utilizar los siguientes métodos abreviados que le ayudarán a iniciar aplicaciones y navegar por Windows® 10. Cambia de la pantalla Inicio a la última aplicación en ejecución y viceversa. Inicia el escritorio. + <D> Inicia File Explorer (Explorador de archivos). + <E> Abre el panel File search (Búsqueda de archivos). + <F> o + <W> Abre el panel Share (Compartir). + <H> Abre el panel Settings (Configuración). + <I> Iniciar Media Connect + <K> Activa la pantalla Lock (Bloqueo). + <L> Oculta todas las pantallas actualmente activas en la barra de tareas + <M> Su PC de sobremesa se refleja en el monitor secundario + <P> Inicia Cortana + <Q>...
Página 97
Realice una copia de seguridad de todos sus datos antes de utilizar esta opción. Puede que este proceso tarde un poco en completarse. En el menú Start (Inicio), haga clic en Settings (Configuración) > Update & security (Actualización y seguridad) > Recovery (Recuperación). Desplácese hacia abajo para ver la opción Remove everything and reinstall Windows (Eliminar todo y reinstalar Windows). En esta opción, haga clic en Get Started (Comenzar). Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso de reinstalación y reinicio. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 98
General (tel) +1-510-739-3777 Asistencia (fax) +1-510-608-4555 Dirección web http://www.asus.com/us/ Asistencia técnica General (tel) +1-812-282-2787 Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Contacto en línea http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959931 Dirección web http://www.asus.com/de Contacto en línea http://eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes +49-2102-5789555 Asistencia (fax) +49-2102-9599-11 Asistencia en línea...