Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EGT7355
PT
Placa
ES
Placa de cocción
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
20

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EGT7355

  • Página 1 EGT7355 Placa Manual de instruções Placa de cocción Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 4 Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Antes de efectuar qualquer operação Este aparelho é adequado para os de manutenção, certifique-se de que seguintes mercados: PT ES o aparelho está desligado da corrente eléctrica. 2.1 Instalação • Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na ADVERTÊNCIA! placa de características está...
  • Página 6: Ligação Do Gás

    • Utilize apenas dispositivos de • Desligue (“off”) as zonas de cozedura isolamento correctos: disjuntores de após cada utilização. protecção, fusíveis (os fusíveis de • Não coloque talheres ou tampas de rosca devem ser retirados do panelas sobre as zonas de cozedura.
  • Página 7: Assistência Técnica

    PORTUGUÊS objectos quando precisar de os • Desligue o aparelho e deixe-o deslocar sobre a placa. arrefecer antes de o limpar. • Utilize apenas tachos e panelas • Desligue o aparelho da tomada estáveis, com forma correcta e eléctrica antes de qualquer diâmetro superior às dimensões dos manutenção.
  • Página 8: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Queimador semi-rápido Queimador rápido Queimador de coroa tripla Botões de comando 3.2 Botão de comando Símbolo Descrição Símbolo Descrição fornecimento de gás mí‐ nimo sem fornecimento de gás/posição de desliga‐ posição de ignição/ fornecimento de gás má‐...
  • Página 9: Ignição Do Queimador

    PORTUGUÊS A. Tampa do queimador Se o queimador não B. Coroa do queimador acender após algumas C. Vela de ignição tentativas, verifique se a D. Termopar coroa e a respectiva tampa estão nas posições correctas. ADVERTÊNCIA! Não mantenha o botão de comando pressionado por mais de 15 segundos.
  • Página 10: Sugestões E Dicas

    ADVERTÊNCIA! Reduza sempre a chama ou apague-a antes de remover o tacho do queimador. 5. SUGESTÕES E DICAS ADVERTÊNCIA! CUIDADO! Consulte os capítulos Certifique-se de que os relativos à segurança. tachos e panelas ficam centrados no queimador, para maximizar a 5.1 Tachos e panelas...
  • Página 11: Suportes Para Panelas

    PORTUGUÊS 6.3 Retirar os suportes para • Riscos ou manchas escuras na superfície não afectam o panelas funcionamento da placa. • Utilize um produto de limpeza Para manter os suportes para panelas especial adequado para a superfície na posição correcta, deve colocá-los nos da placa.
  • Página 12: Limpeza Da Placa

    6.4 Limpeza da placa 2. Coloque as coroas de molho na mistura durante 10 minutos, no • Remova imediatamente: plástico máximo. Remova as manchas com derretido, película de plástico e uma esponja. Muita humidade nos alimentos com açúcar. Caso queimadores ou a imersão destes...
  • Página 13: Etiquetas Fornecidas No Saco De Acessórios

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A chama apaga-se imedia‐ O termopar não está sufi‐ Após acender a chama, tamente após a ignição. cientemente quente. mantenha o botão pressio‐ nado durante 10 segundos ou menos. O anel da chama é irregu‐ A coroa do queimador está...
  • Página 14: Instalação

    8. INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 Antes da instalação Antes de instalar a placa, anote aqui as seguintes informações que pode consultar na placa de características. A placa de características encontra-se na A. Extremidade do veio com porca parte de baixo da placa.
  • Página 15: Substituição Dos Injectores

    PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA! Quando a instalação estiver concluída, certifique-se de que a vedação de cada tubo foi realizada correctamente. Utilize uma solução de sabão e não qualquer produto inflamável! 8.3 Substituição dos injectores 5. Se fizer uma alteração: • de gás natural G20 a 20 mbar 1.
  • Página 16: Cabo De Ligação

    à terra cumpre as normas e os regulamentos aplicáveis. • Não permita que alguma parte do cabo de alimentação atinja uma temperatura superior a 90 °C. Certifique-se de que liga o cabo azul do neutro no terminal identificado com a letra “N”.
  • Página 17: Informação Técnica

    PORTUGUÊS 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Dimensões da placa Largura 740 mm Profundidade 510 mm 9.2 Diâmetros do bypass QUEIMADOR Ø BYPASS 1/100 mm Coroa tripla Rápido Semi-rápido 9.3 Outros dados técnicos Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 10,95 kW POTÊNCIA TOTAL: Gás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 778 g/h...
  • Página 18: Eficiência Energética

    QUEIMA‐ POTÊNCIA POTÊNCIA DIÂMETRO FLUXO NOMINAL DE GÁS NORMAL MÍNIMA DOS INJEC‐ TORES G30 28-30 G31 37 mbar 1/100 mm mbar Rápido 0,95 Semi-rápido 1,6 0,55 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo...
  • Página 19 PORTUGUÊS aparelhos eléctricos e electrónicos. Não ponto de recolha para reciclagem local elimine os aparelhos que tenham o ou contacte as suas autoridades municipais. símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num...
  • Página 20: Atención Y Servicio Al Cliente

    10. EFICACIA ENERGÉTICA................36 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 21: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 22 Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Antes de efectuar cualquier tipo de Este aparato es adecuado para los operación, compruebe que el aparato siguientes mercados: PT ES esté desenchufado de la corriente eléctrica. 2.1 Instalación • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa ADVERTENCIA! coinciden con las del suministro...
  • Página 24: Conexión Del Gas

    • Use únicamente dispositivos de • Apague las zonas de cocción aislamiento apropiados: línea con después de cada uso. protección contra los cortocircuitos, • No coloque cubiertos ni tapaderas fusibles (tipo tornillo que puedan sobre las zonas de cocción. Pueden retirarse del soporte), dispositivos de alcanzar temperaturas elevadas.
  • Página 25: Eliminación

    ESPAÑOL moverlos sobre la superficie de • Apague el aparato y déjelo enfriar cocción. antes de limpiarlo. • Utilice únicamente utensilios de • Desconecte el aparato de la red cocina estables con forma adecuada eléctrica antes de realizar el y diámetro superior al tamaño de los mantenimiento.
  • Página 26: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Quemador semi rápido Quemador rápido Quemador de triple corona Mandos de control 3.2 Mando de control Símbolo Descripción Símbolo Descripción suministro mínimo de Sin suministro de gas / posición de apagado...
  • Página 27: Encendido Del Quemador

    ESPAÑOL A. Tapa del quemador Si el quemador no se B. Corona del quemador enciende tras varios C. Bujía de encendido intentos, compruebe que la D. Termopar corona y la tapa del quemador estén bien colocados. ADVERTENCIA! No mantenga pulsado el mando durante más de 15 segundos.
  • Página 28: Apagado Del Quemador

    4.3 Apagado del quemador ADVERTENCIA! Recuerde que debe bajar o Para apagar la llama, gire el mando apagar la llama antes de hasta la posición de apagado retirar los recipientes del quemador. 5. CONSEJOS ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que los...
  • Página 29: Soportes Para Sartenes

    ESPAÑOL • Los arañazos o las marcas oscuras porque se colocan en pasadores en la superficie no afectan al metálicos instalados en los lados de la funcionamiento normal de la placa. placa de cocción. Para facilitar la • Utilice un limpiador especial para la limpieza, los soportes para sartenes superficie de la placa.
  • Página 30: Limpieza De La Placa

    6.4 Limpieza de la placa 2. Sumerja las coronas en la mezcla durante un máximo de 10 minutos. • Elimine de inmediato: restos Retire las marcas con una esponja. fundidos de plástico, recubrimientos Una elevada concentración de de plástico y alimentos que humedad o la inmersión de los...
  • Página 31: Etiquetas Incluidas En La Bolsa De Accesorios

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La tapa y la corona del Coloque correctamente la quemador no están bien corona y la tapa del que‐ colocadas. mador. La llama se apaga justo El termopar no está lo sufi‐ Después de encender la después de encenderse.
  • Página 32: Instalación

    8. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte A. Extremo del eje con tuerca inferior de la placa de cocción.
  • Página 33: Sustitución De Los Inyectores

    ESPAÑOL 8.3 Sustitución de los tornillo de derivación aproximadamente un cuarto de inyectores vuelta (media vuelta para el quemador de triple corona). 1. Retire los soportes para sartenes. 2. Retire las tapas y las coronas del ADVERTENCIA! quemador. Asegúrese de que la llama 3.
  • Página 34: Cable De Conexión

    8.6 Cable de conexión A. sello suministrado B. abrazaderas suministradas Si desea cambiar el cable de conexión, PRECAUCIÓN! utilice únicamente el cable especial o su Coloque el aparato equivalente. El tipo de cable es: únicamente sobre encimeras H05V2V2-F T90.
  • Página 35: Información Técnica

    ESPAÑOL 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Dimensiones de la placa de cocción Ancho 740 mm Fondo 510 mm 9.2 Diámetros de derivación QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Triple corona Rápido Semi rápido 9.3 Otros datos técnicos Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 10,95 kW POTENCIA TOTAL: Sustitución de gas: G30 (3+) 28-30 mbares = 778 g/h...
  • Página 36: Quemadores De Gas Para Glp G30/G31 28-30/37 Mbares

    9.5 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbares QUEMA‐ POTENCIA POTENCIA MARCA DE CAUDAL DE GAS NOMI‐ NORMAL MÍNIMA INYECTOR NAL g/h 1/100 mm G30 28-30 G31 37 mba‐ mbares Triple coro‐ Rápido 0,95 Semi rápido 1,6 0,55 10.
  • Página 37: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL • Cuando el líquido comience a hervir, reduzca la llama de tal forma que el líquido siga cociendo. • Si es posible, utilice una olla a presión. Consulte el manual del usuario. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los...
  • Página 38 www.electrolux.com...
  • Página 39 ESPAÑOL...
  • Página 40 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Egt7355nok

Tabla de contenido