4
5
EN: (1*) After the adjustments have been made, set the value to 000 to avoid disturbance by endless function call.
DE: (1*) Nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden, stellen Sie den Wert auf 000 ein, um Störungen durch endlosen Funktions-
aufruf zu vermeiden.
FR: (1*) Une fois les ajustements effectués, réglez la valeur sur 000 pour éviter les perturbations par appel de fonction sans fin.
ES: (1*) Después de realizar los ajustes, establezca el valor en 000 para evitar perturbaciones mediante una llamada de función sin fin.
PL: (1*) Po dokonaniu ustawień ustaw wartość na 000, aby uniknąć zakłóceń przez niekończące się wywołanie funkcji.
IT: (1*) Dopo aver effettuato le regolazioni, impostare il valore su 000 per evitare disturbi causati da una chiamata a funzione infinita.
76
128
-
192
-
197
-
202
-
207
-
212
-
Device settings
219
-
(please read
remark 1*)
224
-
229
-
234
-
239
-
244
-
250
-
191
Dimmer Response Halogen (hold 5s)
196
Fan Auto (hold 5s)
201
Fan Off (hold 3s)
206
Fan Constant Low (hold 3s)
211
Fan Constant Medium (hold 3s)
218
Fan Constant High (hold 3s)
223
LED PWM Frequency 800 Hz (hold 5s)
228
LED PWM Frequency 1200 Hz (hold 5s)
233
LED PWM Frequency 2000 Hz (hold 5s)
238
LED PWM Frequency 3600 Hz (hold 5s)
243
LED PWM Frequency 12 kHz (hold 5s)
249
LED PWM Frequency 25 kHz (hold 5s)
255
No function