Página 2
“Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. 1 Access the Sony support page. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Select your country or region. 3 Search for the model name of your camera within the support page.
Página 3
• Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
Página 4
• Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions. Battery charger Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet (wall socket).
Página 5
The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W630 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
Página 6
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Página 7
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Página 8
Identifying parts I For shooting: W/T (Zoom) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button J Mode switch: (Still Image)/ (Movie)/ (Sweep Panorama) K Hook for wrist strap (In-Camera Guide/Delete) button M MENU button N Control button MENU on: v/V/b/B/z MENU off: DISP/ Tracking focus O Access lamp...
Página 9
(wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. • BC-TRN2 battery charger (sold separately) is able to quick-charge the NP-BN rechargeable battery pack supplied with this model.
Página 10
• The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately). – When a fully charged battery pack (supplied) is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
Página 11
Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Eject lever Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Insert the battery pack.
Página 12
To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once. Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack. Note • Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 8) is lit. This may cause damage to data in the memory card/internal memory.
Página 13
Shooting still images/movies Shutter button W/T (Zoom) Mode switch W: zoom out : Still image T: zoom in : Sweep Panorama : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
Página 14
Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (previous) Set: z Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button.
Página 15
In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. MENU (In-Camera Guide) Press the MENU button. Select an item whose description you want to view, then press the (In-Camera Guide) button.
Página 16
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
Página 17
Select the color to extract when [Partial Color] is Extracted Color selected in Picture Effect. Cont. Shooting Select single-image mode or burst mode. Settings Adjust the exposure manually. Adjust the luminous sensitivity. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method.
Página 18
Viewing Set the text-size increases and all indicators become Easy Mode easier to see. Slideshow Select a method of continuous playback. View Mode Select the display format for images. Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Protect Protect the images.
Página 19
• “PlayMemories Home” is not compatible with Mac OS. If you play back images on a Mac, use the applications that are installed on your Mac. For details, see http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Useful functions in “PlayMemories Home” “PlayMemories Home” provides the below useful features, while enabling a...
Página 20
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 27 MB 2 GB Size 11000...
Página 21
Notes on using the camera On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
Página 22
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Página 23
Specifications Camera Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto): [System] Approx. 0.3 m to 3.7 m (W) (11 7/8 Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) inches to 12 feet 1 3/4 inches) color CCD, Primary color filter Approx.
Página 24
× 3/4 inches) (W/H/D) Trademarks Mass (CIPA compliant) (including NP- BN battery pack, “Memory Stick • The following marks are trademarks Duo” media): of Sony Corporation. DSC-W630: , “Cyber-shot,” Approx. 116 g (4.1 oz) “Memory Stick PRO Duo,” DSC-W650: “Memory Stick PRO-HG Duo,”...
Página 26
“Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual en línea. Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de soporte de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región. 3 Busque el nombre del modelo de su cámara en la página de soporte.
Página 27
• No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Página 28
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
Página 29
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
Página 30
Identificación de las partes I Para tomar imágenes: botón W/T (Zoom) Para visualizar imágenes: botón (Zoom de reproducción)/ botón (Índice) J Interruptor de modo: (Imagen fija)/ (Película)/ (Barrido panorámico) K Gancho de la correa para la muñeca L Botón (Guía en la cámara/ Eliminar) M Botón MENU N Botón de control...
Página 31
• Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador de la batería. • Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería originales de Sony. • El cargador de batería BC-TRN2 (se vende por separado) es capaz de cargar rápidamente la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo.
Página 32
• El número de imágenes fijas que se pueden grabar está calculado para tomar imágenes en las siguientes condiciones: – Uso de una Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (se vende por separado). – Cuando se utiliza una batería completamente cargada (suministrada) a una temperatura ambiente de 25 °C...
Página 33
Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se venden por separado) Palanca de expulsión Asegúrese de que la esquina sesgada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). • Con la esquina sesgada orientada como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
Página 34
Tarjetas de memoria que es posible utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas a (sólo Mark2) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SD a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SDHC a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SDXC...
Página 35
Configuración del reloj ON/OFF (Encendido) Botón de control Permite seleccionar opciones: Permite establecer la selección: Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La configuración Fecha y hora aparece cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendido) por primera vez. • Es posible que el encendido tarde unos instantes en activarse y habilitar el funcionamiento.
Página 36
Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador W/T (Zoom) Interruptor de modo W: reducir la : imagen fija imagen : Barrido panorámico T: ampliar la imagen : película Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque.
Página 37
• Es posible que el alcance de la toma de imágenes panorámicas disminuya, en función del sujeto o de la forma en la que se capture. Por lo tanto, incluso cuando [360°] está ajustado para la toma de imágenes panorámicas, es posible que la imagen grabada sea inferior a 360 grados.
Página 38
Guía en la cámara Esta cámara contiene una guía de funciones interna. Dicha guía le permitirá buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. MENU (Guía en la cámara) Pulse el botón MENU. Seleccione un elemento cuya descripción desee visualizar y, a continuación, pulse el botón (Guía en la cámara).
Página 39
Introducción de otras funciones Las otras funciones necesarias para la toma o reproducción de imágenes se pueden utilizar mediante el botón de Control o el botón MENU de la cámara. Esta cámara está equipada con una Guía de funciones que permite seleccionar fácilmente entre las distintas funciones.
Página 40
Tamaño img fija/ Permite seleccionar el tamaño de las imágenes fijas, Tamaño imagen panorámicas o de películas. panorámica/ Tamaño película Permite establecer el tono de color cuando [Cámara Tono de color juguete] está seleccionado en Efecto de foto. Permite seleccionar el color que desea extraer cuando Color Extraído [Color parcial] está...
Página 41
Visualización Permite establecer los incrementos de tamaño del texto y Modo fácil todos los indicadores se vuelven más fáciles de ver. Permite seleccionar un método de reproducción Diapositivas continua. Permite seleccionar el formato de visualización de Modo visualización imágenes. Permite retocar una imagen mediante el uso de distintos Retocar efectos.
Página 42
• La aplicación “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágenes en un Mac, utilice las aplicaciones que están instaladas en su Mac. Si desea obtener más información, consulte la página web http://www.sony.co.jp/ imsoft/Mac/ Funciones útiles de “PlayMemories Home”...
Página 43
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo de grabación puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria...
Página 44
Notas sobre la uso de la cámara Uso y cuidados Evite manipular bruscamente, desmontar o modificar el producto y no lo exponga a golpes o impactos como martillazos, caídas ni pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la grabación/reproducción •...
Página 45
No se ofrecerá ninguna compensación por daños en los contenidos o fallos en la grabación Sony no ofrecerá compensación alguna por la imposibilidad de efectuar grabaciones o la pérdida o daños en el contenido grabado debido a algún fallo de funcionamiento...
Página 46
Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, pásele un paño seco. Para evitar dañar el acabado o la caja: – No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente, bencina, alcohol, paños desechables, repelente de insectos, bronceador con filtro solar, insecticida, etc.
Página 47
Especificaciones Cámara Flash: alcance del flash (sensibilidad ISO (Índice de exposición recomendado) ajustada en [Sistema] Automático): Dispositivo de imagen: CCD de color Aprox. de 0,3 m a 3,7 m (W) de 7,75 mm (tipo 1/2,3), filtro de Aprox. de 1,0 m a 1,5 m (T) color primario Número total de píxeles de la cámara: [Conectores de entrada y salida]...
Página 48
Marcas comerciales Peso (cumple con los estándares de la CIPA) (incluida la batería NP-BN • Las siguientes marcas son marcas y el “Memory Stick Duo”): comerciales de Sony Corporation. DSC-W630: , “Cyber-shot”, Aprox. 116 g “Memory Stick PRO Duo”, DSC-W650: “Memory Stick PRO-HG Duo”,...
Página 50
O “Guia do Usuário da Cyber-shot” é um manual online. Consulte-o para obter instruções aprofundadas sobre as diversas funções da câmera. 1 Acesse a página de suporte da Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecione seu país ou região. 3 Busque o nome do modelo de sua câmera na página de suporte.
Página 51
• Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
Página 52
Carregador de baterias Mesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterias não está desligado da fonte de alimentação CA desde que esteja ligado à saída de parede. Se ocorrerem problemas durante a utilização do carregador de baterias, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.
Página 53
Identificar peças I Para capturar: botão W/T (Zoom) Para exibição: botão (Zoom de reprodução)/botão (Índice) J Chave de modo: (imagem estática)/ (Filme)/ (Varredura panorâmica) K Gancho para pulseira L Botão (Guia na câmera/ Apagar) M Botão MENU N Botão de controle MENU ligado: v/V/b/B/z MENU desligado: DISP/ /Foco com rastreamento...
Página 54
• Quando a carga for concluída, desconecte o cabo de alimentação da tomada da parede e remova a bateria do recarregador. • Certifique-se de usar a bateria ou o recarregador original da marca Sony. • O recarregador BC-TRN2 (vendido separadamente) é capaz de carregar rapidamente a bateria recarregável NP-BN fornecida com esse modelo.
Página 55
• O número de imagens que podem ser gravadas corresponde à captura nas seguintes condições: – Usando “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) da Sony (vendida separadamente). – Quando uma bateria completamente carregada (fornecida) é usada em uma temperatura ambiente de 25°C.
Página 56
Inserir a bateria/um cartão de memória (vendidos separadamente) Alavanca para ejetar Certifique-se de que o canto chanfrado está na posição correta. Abra a tampa. Insira o cartão de memória (vendido separadamente). • Com o canto chanfrado voltado para a posição correta, conforme mostra a ilustração, insira o cartão de memória até...
Página 57
Cartões de memória que você pode usar Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas Memory Stick PRO Duo a (apenas Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Cartão de memória SD a (Classe 4 ou mais rápido) Cartão de memória SDHC a (Classe 4 ou mais rápido)
Página 58
Ajustar o relógio ON/OFF (Liga/Desliga) Botão de controle Selecionar itens: Ajustar: Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste de data e hora é exibido quando você pressiona o botão ON/OFF (Liga/Desliga) pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera ligar e começar a operação. Selecione um idioma desejado.
Página 59
Capturar imagens estáticas/filmes Botão do obturador W/T (Zoom) Chave de modo W: zoom out : Imagem estática T: zoom in : Varredura panorâmica : Filme Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco. Quando a imagem estiver em foco, você...
Página 60
• O campo de captura panorâmica pode ser reduzido, dependendo do sujeito ou da forma como ele é fotografado. Portanto, mesmo quando [360°] estiver definido para a captura panorâmica, a imagem gravada será menor do que 360 graus. Visualizar imagens W: zoom out T: zoom in (Reprodução)
Página 61
Guia na câmera Esta câmera contém um guia de função interno. Esse guia permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as suas necessidades. MENU (Guia na câmera) Pressione o botão MENU. Selecione um item cuja descrição você deseja visualizar e, em seguida, pressione o botão (Guia na câmera).
Página 62
Introdução de outras funções Outras funções usadas ao capturar ou reproduzir podem ser operadas usando o botão de controle ou botão MENU na câmera. Esta câmera está equipada com um Guia de Função que permite selecionar facilmente as funções. Durante a exibição do guia, tente as outras funções.
Página 63
Define o tom de cor quando [Câmera de brinquedo] for Tom da cor selecionada em Efeito de imagem. Define a cor a ser extraída quando [Cor Parcial] for Cor Extraída selecionada em Efeito de imagem. Ajustes de Captura Seleciona o modo de uma imagem ou modo de Contínua seqüência.
Página 64
Visualizar O tamanho do texto aumenta e fica mais fácil ver todos Modo Fácil os indicadores. Apresent. slides Seleciona um método de reprodução contínua. Modo exibição Seleciona o formato de exibição das imagens. Retoque Retoca uma imagem usando vários efeitos. Apagar Apaga uma imagem.
Página 65
• “PlayMemories Home” não é compatível com Mac OS. Se você for reproduzir imagens em um Mac, use os aplicativos que estão instalados no seu Mac. Para obter mais detalhes, consulte http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Funções úteis em “PlayMemories Home” O “PlayMemories Home” fornece os recursos úteis abaixo, ao mesmo tempo em que permite uma variedade de outras funções através da conexão à...
Página 66
Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: Imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
Página 67
Notas sobre o uso da câmera Sobre uso e cuidados Evite manuseio rude, desmontagem, modificação, choque físico ou impactos como martelada, queda ou pisada no produto. Seja particularmente cuidadoso com a lente. Notas sobre gravação/reprodução • Antes de iniciar a gravação, faça um teste para certificar-se de que a câmera está funcionando corretamente.
Página 68
Nenhuma compensação para conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não pode compensar falha de gravação ou perdas e danos de conteúdo gravado devido a um mau funcionamento da câmera ou mídia de gravação, etc. Limpar a superfície da câmera Limpe a superfície da câmera com um pano macio levemente umedecido com água,...
Página 69
Especificações Câmera Flash: Alcance do flash (sensibilidade ISO (Índice de exposição recomendado) ajustada para Auto): [Sistema] Aprox. 0,3 m a 3,7 m (W) Dispositivo de imagem: CCD colorido Aprox. 1,0 m a 1,5 m (T) de 7,75 mm (do tipo 1/2,3), Filtro de cor primária [Conectores de entrada e saída] Número total de pixels da câmera:...
Página 70
Marcas comerciais Massa (em conformidade com CIPA) (incluindo a bateria NP-BN, • As marcas a seguir são marcas “Memory Stick Duo”): comerciais da Sony Corporation. DSC-W630: , “Cyber-shot”, Aprox. 116 g “Memory Stick PRO Duo”, DSC-W650: “Memory Stick PRO-HG Duo”, Aprox.
Página 75
認識各部件 I 用來拍攝:W/T (變焦)按鈕 用來觀看: (播放變焦) 按鈕/ (索引)按鈕 J 模式開關: (靜止影像)/ (動態影像)/ (全景攝 影) K 腕帶掛鉤 / (相機指南/刪除)按鈕 M MENU按鈕 N 控制按鈕 MENU開啟:v/V/b/B/z MENU關閉:DISP/ 追蹤對焦 O 存取指示燈 P 電池彈出控制桿 Q 電池插入插槽 R 三腳架安裝孔 • 請使用螺絲小於5.5 mm長的三 腳架。否則,您將無法固定住 相機,並有可能損壞相機。 S 揚聲器 T 電池/記憶卡蓋...
Página 112
한국어 카메라에 대한 추가 정보 ("Cyber-shot 사용 안내") "Cyber-shot 사용 안내"는 온라인 설명서입니다. 카메라 의 여러 기능에 대한 자세한 설명을 참조하여 주십시오. Sony 지원 페이지에 액세스하여 주십시오. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 국가 또는 지역을 선택하여 주십시오. 지원 페이지에서 카메라 모델명을 검색하여 주십시오. • 카메라 바닥에서 모델명을 확인하십시오.
Página 113
상호명 : 소니코리아 ( 주 ) 모델명 : DSC-W630/W650 제조자 / 제조국가 : Sony Corporation/China 경고 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키 지 않도록 하여 주십시오 . 중요 안전 지침 - 이들 지침을 잘 지키고 보관하여 주십시오...
Página 114
배터리 충전기 배터리 충전기는 CHARGE 램프가 꺼져 있더라도 전원 콘센트에 연결되어 있는 한 AC 전원으로부터 완전히 차단되지 않습니다 . 배터리 충전기의 사용 중에 문 제가 발생하였을 때는 즉시 전원 콘센트로부터 플러그를 뽑아 전원을 차단하여 주 십시오 . 부속된 전원 코드가 있는 경우 이 전원 코드는 본 카메라 전용으로 설계되어 있으 며...
Página 115
각 부의 명칭 촬영 시: W/T (줌) 버튼 재생 시: (재생 줌) 버튼/ (인덱스) 버튼 모드 스위치: (정지 화상)/ (동영상)/ (스위프 파노 라마) 손목 스트랩 고리 (카메라 내장 설명서/ 삭제) 버튼 MENU 버튼 조작 버튼 MENU 켜기: v/V/b/B/z MENU 끄기: DISP/ /트래킹...
Página 116
• 충전이 끝나면 콘센트에서 전원 코드를 뽑고, 배터리 충전기에서 배터리 팩을 • 분리하십시오. 반드시 Sony 브랜드의 정품 배터리 팩 또는 배터리 충전기를 사용하여 주십시오. • BC-TRN2 배터리 충전기 (별매)로 본 모델에 부속된 충전식 배터리 팩 NP- • BN을 급속 충전할 수 있습니다. BC-TRN 배터리 충전기 (별매)로는 본 모델에...
Página 117
녹화할 수 있는 화상 수는 다음과 같은 조건에서 촬영하는 경우입니다: • – Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (별매)를 사용합니다. – 만충전된 배터리 팩 (부속)을 주변 온도 25°C에서 사용합니다. 녹화할 수 있는 정지 화상 수는 CIPA 표준을 토대로 하여 다음 조건에서 촬영...
Página 118
배터리 팩/메모리 카드 (별매) 넣기 꺼냄 레버 뭉툭한 부분의 방향이 올바른지 확인하여 주십시오. 커버를 열어 주십시오. 메모리 카드 (별매)를 넣어 주십시오. 모서리가 뭉툭한 쪽을 그림과 같은 방향으로 해서 제자리에 들어갈 • 때까지 메모리 카드를 넣어 주십시오. 배터리 팩을 넣어 주십시오. 배터리...
Página 119
메모리 카드/배터리 팩을 꺼내려면 메모리 카드: 메모리 카드를 한 번 눌러 주십시오. 배터리 팩: 배터리 꺼냄 레버를 밀어 주십시오. 배터리 팩을 떨어뜨리지 마십 시오. 주의 액세스 램프 (5 페이지)가 켜져 있을 때에는 메모리 카드/배터리 팩을 절대 꺼내 • 지 마십시오. 메모리 카드/내장 메모리의 데이터가 손상될 수 있습니다. 시계...
Página 120
정지 화상/동영상의 촬영 셔터 버튼 W/T (줌) 모드 스위치 W: 축소 T: 확대 : 정지 화상 : 스위프 파노라마 : 동영상 정지 화상의 촬영 셔터 버튼을 반쯤 누른 채로 초점을 맞추어 주십시오. 화상에 초점이 맞으면 비프음이 들리고 z 지시등이 점등됩니다. 셔터...
Página 121
화상 보기 W: 축소 T: 확대 (재생) 조작 버튼 (삭제) 화상 선택: (다음)/ (이전) 설정: (재생) 버튼을 눌러 주십시오. 다른 카메라에서 메모리 카드에 녹화한 화상을 본 카메라에서 재생하 • 면 데이터 파일의 등록 화면이 나타납니다. 다음/이전 화상 선택 조작 버튼의 B (다음)/b (이전)을 사용하여 화상을 선택하여 주십시오. 동영 상을...
Página 122
카메라 내장 설명서 본 카메라에는 내장 기능 가이드가 들어 있습니다. 내장 기능 가이드를 사용 하여 필요에 따라 카메라의 기능을 검색할 수 있습니다. MENU (카메라 내장 설명서) MENU 버튼을 눌러 주십시오. 보려는 설명이 나오는 항목을 선택한 다음에 (카메라 내장 설명서) 버튼을 눌러 주십시오. 선택된...
Página 123
기타 기능 소개 촬영 또는 재생 시 사용되는 기타 기능은 카메라의 조작 버튼 또는 MENU 버튼을 사용하여 조작할 수 있습니다. 본 카메라에는 기능을 간편하게 선택 할 수 있는 기능 가이드가 탑재되어 있습니다. 가이드가 표시된 상태에서 다른 기능을 시도해 보십시오. 조작 버튼 MENU 기능...
Página 124
사진 효과로 [컬러 추출]이 선택된 경우 추출할 색상을 추출 색상 선택합니다. 연속 촬영 설정 단일 이미지 모드 또는 연사 모드를 선택합니다. 노출을 수동으로 조절합니다. 조명 감도를 조절합니다. 화이트 밸런스 화상의 색조를 조절합니다. 초점 초점 방식을 선택합니다. 피사체의 어느 부위를 기준으로 노출을 결정할 것인지 측광...
Página 125
재생 이지모드 텍스트 크기가 커지고 모든 지시등이 보기 편해집니다. 슬라이드 쇼 연속 재생 방법을 선택합니다. 보기 모드 화상의 표시 형식을 선택합니다. 수정 다양한 효과를 사용하여 화상을 수정합니다. 삭제 화상을 삭제합니다. 보호 화상을 보호합니다. 인쇄(DPOF) 정지 화상에 인쇄 주문 마크를 추가합니다. 회전...
Página 126
"PlayMemories Home"은 Mac OS와 호환되지 않습니다. Mac에서 화상을 • 재생하는 경우 Mac에 설치된 응용 프로그램을 사용하십시오. 자세한 내용은 http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/을 참조하여 주십시오. "PlayMemories Home"의 유용한 기능 "PlayMemories Home"에는 다음과 같은 유용한 기능이 있으며, 인터넷 에 연결하고 확장 기능을 설치하면 이보다 더 많은 기능을 사용할 수 있습니...
Página 127
정지 화상 수 및 동영상의 녹화 가능 시간 정지 화상 수 및 녹화 가능 시간은 촬영 조건 및 메모리 카드에 따라 다를 수 있습니다. 정지 화상 (단위: 화상 수) 용량 내장 메모리 메모리 카드 약 27 MB 2 GB 크기 11000 16:9(12M) 동영상...
Página 128
카메라의 사용에 관한 주의 사용 및 취급에 관한 주의 제품을 함부로 다루거나 분해, 개조, 충격을 가하지 말고 두드리거나 떨어뜨리거나 밟지 마십시오. 렌즈를 취급할 때에는 특히 주의하십시오. 녹화/재생에 관한 주의 녹화를 시작하기 전에는 반드시 시험 녹화를 해서 카메라가 제대로 작동하는지 • 확인하여...
Página 129
에 의하여 보호되고 있습니다. 이러한 매체를 무단으로 녹화하면 저작권법에 위반 될 우려가 있습니다. 내용 손상 및 녹화 불능에 대한 무 보상 Sony는 카메라의 오작동 또는 녹화 매체의 손상 등으로 인하여 녹화 내용이 손실 또는 손상되거나 녹화를 할 수 없는 경우에 대해서는 보상하지 않습니다. 카메라의 본체 청소...
Página 130
사양 카메라 플래시: 플래시 범위 (ISO 감도 (권장 노출 인덱스)를 자동으로 설정 시): 약 0.3 m에서 3.7 m (W) [시스템] 약 1.0 m에서 1.5 m (T) 촬상 장치: 7.75 mm (1/2.3 타입) 컬러 CCD, 원색 필터 [입력 및 출력 커넥터] 카메라의...
Página 131
치수 (CIPA 대응): 등록 상표 DSC-W630: 91.0 mm × 다음 마크는 Sony Corporation의 • 52.2 mm 19.1 mm (폭/높이/깊 × 상표입니다. 이) , "Cyber-shot", DSC-W650: 94.0 mm × "Memory Stick PRO Duo", 56.0 mm 19.1 mm (폭/높이/깊 × "Memory Stick PRO-HG Duo", 이)