Identificación De La Variante De Producto - smart Wallbox Home Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Componentes
smart Wallbox
Home
DE
» Sicherheitshinweise &
BG
» Указания за безопасност и
Kurzanleitung.
кратко ръководство.
Guía rápida
EN
» Safety information &
GR
» Οδηγίες ασφαλείας &
Quick Start Guide.
Συνοπτικό εγχειρίδιο.
» Consignes de sécurité &
» Sigurnosne napomene i
FR
HR
Guide de prise en main.
kratke upute.
» Avvertenze di sicurezza &
» Wskazówki bezpieczeństwa &
IT
brevi istruzioni.
PL
Skrócona instrukcja obsługi.
NL
» Veiligheidsinstructies &
RO
» Indicaţii de siguranţă &
verkorte handleiding.
scurt îndrumar.
» Указания по технике
» Indicações de segurança e
PT
Guia Rápido.
RU
безопасности & краткое
руководство.
» Indicaciones de seguridad &
» Bezpečnostné pokyny &
ES
SK
guía rápida.
stručný návod.
» Sikkerhedsanvisninger &
» Varnostni napotki in kratka
DK
Kort vejledning.
SI
navodila.
FI
» Turvallisuusohjeet &
CS
» Bezpečnostní pokyny &
pikaopas.
zkrácený návod.
» Sikkerhetsanvisninger og
» Güvenlik bilgileri ve hızlı
NO
TR
hurtigreferanse.
başlangıç kılavuzu.
» Säkerhetsanvisningar och
» Biztonsági tudnivalók és
SE
snabbguide.
HU
rövid útmutató.
ET
» Ohutusjuhised ja lühijuhend.
ZH
» 安全信息与 快速入门指南.
» Drošības norādījumi un ātro
» » 安全情報および»クイックス
LV
JP
タートガイド.
uzziņu rokasgrāmata.
» Saugos nurodymai ir
LT
trumpas naudojimo vadovas.
TW
» 安全資訊及 快速入門指南.
Juego de
montaje
Si después del desembalaje constata la ausencia de uno o varios de los componentes mencionados, póngase
en contacto de inmediato con su distribuidor de smart:
¡INDICACIÓN!
La caja de cartón con la que se suministra la smart Wallbox Home, ofrece una protección óptima contra
influencias exteriores en el transporte y el almacenamiento. Guarde la caja de cartón, a ser posible, y
envuelva la smart Wallbox Home dentro, por si, debido a un defecto en el funcionamiento o similar, debe
enviarla al fabricante o debe transportarla de algún otro modo.
Identificación de la variante de producto.
La smart Wallbox está disponible en diversas variantes optimizadas de manera mecánica y eléctrica para
diversos perfiles de utilización. Para la identificación, en la parte inferior de la Wallbox una hay una eti-
queta del producto con el número de referencia smart para la variante de su Wallbox. Mediante la etiqueta,
asegúrese de que el modelo instalado esté descrito en las instrucciones presentes.
A 000 906 63 08 / 001
Produced by: ABL SURSUM Bayerische Elektrozubehör GmbH & Co. KG,
Albert-Büttner-Straße 11, 91207 Lauf / Pegnitz, Germany
Produced for: Mercedes-Benz AG,
Mercedesstr. 120, 70372 Stuttgart, Germany
2W22S100001
2018-05-30
~220-240V 50Hz 32A
IP55 3Ph
~380-415V
-30°C to 50°C
En estas instrucciones se describen las siguientes Wallboxes:
Modelo
Alimentación de red
230 / 400 V 50 Hz
A0009066308
1 o 3 x 32 A
230 V 50 Hz
A0009066008
1 x 32 A
¡PRECAUCIÓN!
La información y las especificaciones técnicas mencionadas en las presentes instrucciones se refieren
exclusivamente a las variantes mencionadas en estas instrucciones y no deben aplicarse a otros modelos
Wallbox. Estas variantes se suministran, en caso necesario, con indicaciones específicas.
Cantidad
Descripción
Instrucciones breves, incluidas las indicaciones de seguri-
1
dad, en formato impreso
Juego de tornillos para el montaje en la pared, compuesto
por 2 x 4 tornillos para tableros de madera aglomerada y las
1
clavijas correspondientes, llave para el interruptor de lla-
ve (2 unidades), llave para bloquear la tapa de la carcasa (2
unidades), plantilla para taladrar
Para la identificación resultan particularmente relevantes la deno-
minación del modelo (A000 906 XX XX) y los valores indicados debajo
acerca de la alimentación de red (tensión, frecuencia de red, inten-
sidad de la corriente).
Variante
Cable de carga de conexión fija, según IEC 62196-2 tipo 2,
aprox. 6 m; capacidad de carga 22 kW
Cable de carga de conexión fija, según IEC 62196-2 tipo 2,
aprox. 6 m; capacidad de carga 7,2 kW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido