Descargar Imprimir esta página
Onkyo TX-NR6100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TX-NR6100:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
AV RECEIVER
TX-NR6100
Es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Onkyo TX-NR6100

  • Página 1 Manual de instrucciones AV RECEIVER TX-NR6100...
  • Página 2 Tabla de contenidos Actualización de Firmware Disposición de los altavoces Solución de problemas Main Room Main Room Room Información complementaria Zone 2 Zone 2 Zone 2 Zone 2 Conexiones de los altavoces Reducir el consumo de energía en el estado en espera Cuando se activan las siguientes funciones, el consumo de energía en estado de espera aumenta.
  • Página 3 Conexiones Antes de iniciar el procedimiento Actualización de Firmware Notas sobre las conexiones con cables HDMI Información de actualización del firmware Conexiones Procedimiento de actualización del firmware Conexión de la TV Nombres de las piezas A televisor ARC/eARC Panel frontal Con un televisor no compatible con ARC Pantalla Conexión del monitor SUB...
  • Página 4 Reproducción con esta unidad del audio de Registro de esta unidad en Amazon Music dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica Reproducción de Amazon Music usando la Onkyo BLUETOOTH Controller Transmisión del audio desde esta unidad a Reproducción de Amazon Music usando el mando a dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica...
  • Página 5 2. Multi Zone Sound Check Play Queue 3. ARC Setup Añadir información de la Play Queue 4. AccuEQ Room Calibration Clasificar y eliminar Onkyo Controller Reproducción Características principales Conexión de un transmisor para la reproducción Configuración inicial Conexiones Solución de problemas Configuración...
  • Página 6 Antes de iniciar el procedimiento „ Qué se encuentra en la caja • Guía de configuración inicial (1) * Esto es un manual de usuario en línea. No se entrega con el producto. „ Nota • Conecte los altavoces con una impedancia de 4 Ω a 16 Ω. •...
  • Página 7 Actualización de Firmware Esta unidad está equipada con una función para actualizar el firmware a través En ningún caso nuestra compañía será responsable ante usted o ante terceros de la red o puerto USB cuando la actualización de firmware se publica después por cualquier daño especial, indirecto, incidental o consecuencial de ningún tipo, de la compra.
  • Página 8 Actualización mediante USB progreso en la pantalla de la unidad. La pantalla del televisor permanecerá en negro hasta que se complete la actualización y se haya encendido • Durante la actualización del firmware, evite: nuevamente la alimentación. – Desconectar y volver a conectar cables, un dispositivo USB de •...
  • Página 9 3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos a la carpeta raíz del Código de error dispositivo de almacenamiento USB. • -01, -10: • Asegúrese de copiar los archivos descomprimidos. No se reconoce el dispositivo USB de almacenamiento. Compruebe que el 4.
  • Página 10 Nombres de las piezas Panel frontal • El rango de recepción del mando a distancia está a una distancia aproximada de 16´/5 m y a un ángulo de 20° en dirección vertical y 30° de derecha a izquierda. 5. Botón ZONE 2: Controla la función multizona. ( →p92) 6.
  • Página 11 Panel frontal 13. Conector PHONES: Conecte los auriculares con 17. Conector SETUP MIC: Conecte el micrófono una clavija estándar (ø1/4"/6,3 mm). de configuración del altavoz suministrado. 14. Botones LISTENING MODE: Cambia el modo ( →p139) de escucha ( →p73) al pulsar "MOVIE/TV", 18.
  • Página 12 Pantalla A: Salida de audio solo a ZONE A. B: Salida de audio solo a ZONE B. AB: Salida de audio a ZONE A y ZONE B. 3. Se ilumina en función del tipo de señales digitales de entrada de audio y el modo de escucha.
  • Página 13 Panel trasero 3. Conectores HDMI OUT: Transmita señales de vídeo y señales de audio con un cable HDMI conectado a un monitor, como una TV o un proyector. 4. Antena inalámbrica: Se utiliza para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo 90°...
  • Página 14 Panel trasero Conectores PRE OUT FRONT PRE OUT (modelos europeos, FRONT LINE OUT australianos y asiáticos): ZONE 2 Conectar a un amplificador de ZONE B potencia. ( →p49) 12. Conectores SUBWOOFER PRE OUT: Conecte un subwoofer con fuente de alimentación propia con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia.
  • Página 15 Mando a distancia 1. Botón ON/STANDBY 8. Botón HDMI MAIN/SUB: Seleccione el conector 2. Botones del selector de entrada: Cambia la HDMI OUT para emitir señales de vídeo desde entrada a reproducir. "MAIN", "SUB" y "MAIN+SUB". 3. Botones de reproducción: Utilizado para 9.
  • Página 16 Mando a distancia 12. Botones TONE: Ajusta la calidad del sonido. 17. Botón CLEAR: Borra todos los caracteres que Pulse "TREBLE", "BASS" o "VOCAL" para ha introducido al introducir texto en la pantalla del seleccionar lo que desea ajustar y después ajuste con + y -.
  • Página 17 Introducción de caracteres Puede introducir caracteres o símbolos en el teclado que aparece en la pantalla • Seleccione "A/a" para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. (También del TV como cuando introduce una contraseña para la configuración Wi-Fi puede cambiarse mediante el botón MODE del mando a distancia.) ( →p125) o nombra una emisora de radio preajustada ( →p121).
  • Página 18 Disposición de los altavoces Esta unidad puede utilizarse de diferentes maneras, dependiendo de la disposición de los altavoces que se instalen. Seleccione la disposición de los altavoces que se adapte al entorno de instalación y confirme los métodos de instalación y conexión. Disposición de los altavoces 3.1ch 5.1ch...
  • Página 19 Disposición de los altavoces La habitación de escucha y la disposición de los altavoces 1. Altavoces de la ZONE A El sistema de altavoces instalado en la habitación principal (donde se encuentra esta unidad). 2. Altavoces ZONE 2 El sistema de altavoces de 2 canales instalado en una habitación separada (ZONE 2).
  • Página 20 Disposición de los altavoces Sistema de 3.1 canales Un sistema de 3.1 canales que combina altavoces delanteros con un altavoz central y un subwoofer. Sistema básico ( →p26) 3.1 canales + ZONE 2 ( →p26) 3.1 canales (Biamplificación (Delanteros)) ( →p26) Main Room Zone 2 Zone 2...
  • Página 21 Disposición de los altavoces Sistema de 5.1 canales Este es un sistema básico de canales 5.1. Sistema básico ( →p26) 5.1 canales + ZONE 2 ( →p26) 5.1 canales (Biamplificación (Delanteros)) ( →p26) Main Room Zone 2 Zone 2 3.1ch 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch...
  • Página 22 Disposición de los altavoces Sistema de 7.1 canales Este es un sistema de 7.1 canales que incluye el sistema básico de 5.1 canales y unos altavoces envolventes traseros adicionales. Sistema básico ( →p27) 7.1 canales + ZONE 2 ( →p27) Main Room Zone 2 Zone 2...
  • Página 23 Disposición de los altavoces Sistema de 3.1.2 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 3.1 canales con un set de altavoces de altura añadido. 3.1.2 canales (de altura delanteros o de altura 3.1.2 canales (delantero superior o medio 3.1.2 canales (Altavoces habilitados traseros) ( →p28) superior o trasero superior) ( →p28)
  • Página 24 Disposición de los altavoces Sistema de 5.1.2 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 5.1 canales con un set de altavoces de altura añadido. 5.1.2 canales (de altura delanteros o de altura 5.1.2 canales (delantero superior o medio 5.1.2 canales (Altavoces habilitados con Dolby traseros) ( →p29) superior o trasero superior) ( →p29)
  • Página 25 Instalación de los altavoces El modo de instalar los altavoces depende del tamaño y la forma de la habitación, por lo que aquí simplemente presentamos un ejemplo de disposición básica. Los símbolos alfabéticos utilizados en este capítulo representan los siguientes altavoces: Front speaker Left Front speaker Right...
  • Página 26 Instalación de los altavoces „ Sistema de 3.1 canales „ Sistema de 5.1 canales a: 22° a 30° a: 22° a 30°, b: 120° FL, FR Coloque los altavoces delanteros izquierdo y derecho a la altura de FL, FR Coloque los altavoces delanteros izquierdo y derecho a la altura la oreja.
  • Página 27 Instalación de los altavoces „ Sistema de 7.1 canales a: 22° a 30°, b: 90° a 110°, c: 135° a 150° FL, FR Coloque los altavoces delanteros izquierdo y derecho a la altura de la oreja. El altavoz central debería instalarse orientado hacia la posición de audición en ángulo.
  • Página 28 Instalación de los altavoces „ Sistema de 3.1.2 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° a: 30° a 55° 3´ (0,9 m) b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´ (0,9 m) o más TFL, TFR Instale los altavoces delanteros superiores en el techo frente a la posición de escucha.
  • Página 29 Instalación de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 120° a: 30° a 55° 3´ (0,9 m) b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´ (0,9 m) o más TFL, TFR Instale los altavoces delanteros superiores en el techo frente a la posición de escucha.
  • Página 30 Conexiones de los altavoces (Antes de iniciar el procedimiento) Altavoces que puede utilizar con esta unidad y conexiones de cable 4-16 Conexiones de los altavoces Sistema de 3.1 canales 33, 34, 35, 36 Sistema de 5.1 canales 37, 38, 39, 40 Sistema de 7.1 canales 41, 42 Sistema de 3.1.2 canales...
  • Página 31 Conexiones de los altavoces Altavoces que puede utilizar con esta unidad y conexiones de cable „ Altavoces que puede utilizar con esta unidad Esta unidad es compatible con altavoces que tengan una impedancia de entre 4 Ω y 16 Ω. Para conocer la impedancia de los altavoces, consulte el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 32 Conexiones de los altavoces „ Conectar el subwoofer a Cable de subwoofer Conecte un subwoofer con fuente de alimentación propia a la unidad con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores SUBWOOFER PRE OUT.
  • Página 33 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1 canales 3.1ch 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch 5.1.2ch...
  • Página 34 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1 canales + ZONE SPEAKER (modelos norteamericanos y taiwaneses) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch 7.1ch ‰ Sistema de 3.1 canales + ZONE SPEAKER 3.1.2ch (modelos europeos, australianos y asiáticos) 5.1.2ch ( →p35)
  • Página 35 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1 canales + ZONE SPEAKER (modelos europeos, australianos y asiáticos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch 5.1.2ch...
  • Página 36 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1 canales (Biamplificación de altavoces) For high- frequency 3.1ch For low- frequency 5.1ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 37 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales 3.1ch 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch 5.1.2ch...
  • Página 38 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales + ZONE SPEAKER (modelos norteamericanos y taiwaneses) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch 7.1ch ‰ Sistema de 5.1 canales + ZONE SPEAKER 3.1.2ch (modelos europeos, australianos y asiáticos) 5.1.2ch ( →p39)
  • Página 39 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales + ZONE SPEAKER (modelos europeos, australianos y asiáticos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch 5.1.2ch...
  • Página 40 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales (Biamplificación de altavoces) For high- frequency 3.1ch For low- frequency 5.1ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 41 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1 canales 3.1ch 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch 5.1.2ch...
  • Página 42 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1 canales + ZONE SPEAKER (modelos norteamericanos y taiwaneses) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch Mientras se está realizando la reproducción en ZONE 2, los altavoces traseros envolventes instalados en la habitación principal no pueden reproducir audio. 7.1ch 3.1.2ch 5.1.2ch...
  • Página 43 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1.2 canales 3.1ch 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 5.1.2ch...
  • Página 44 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1.2 canales + ZONE SPEAKER (modelos norteamericanos y taiwaneses) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch 7.1ch ‰ Sistema de 3.1.2 canales + ZONE SPEAKER 3.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, (modelos europeos, australianos y asiáticos) altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby).
  • Página 45 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1.2 canales + ZONE SPEAKER (modelos europeos, australianos y asiáticos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 5.1.2ch...
  • Página 46 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 3.1.2 canales (Biamplificación de altavoces) For high- frequency 3.1ch For low- frequency 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 47 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales 3.1ch 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 5.1.2ch...
  • Página 48 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales + ZONE SPEAKER (modelos norteamericanos y taiwaneses) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 3.1ch FR(Z2) FL(Z2) 5.1ch 7.1ch 3.1.2ch Mientras se esté reproduciendo en ZONE 2, los altavoces altos instalados en la habitación principal no podrán reproducir audio. *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby).
  • Página 49 Conexiones de los altavoces Conexión de un amplificador de potencia (para modelos europeos, australianos y asiáticos) Amplificador de potencia Puede conectar un amplificador de potencia a la unidad y usar la unidad como pre-amplificador para producir grandes volúmenes que no se puedan emitir solamente con la unidad.
  • Página 50 Conexiones Notas sobre las conexiones con cables HDMI Conexión de la TV Conexión del monitor SUB Conexión de los dispositivos de reproducción Conexión a un TV o amplificador integrado en otra habitación (multizona) Conexión de antenas Conexiones Conexión de red Conexión del cable de alimentación...
  • Página 51 Conexiones Notas sobre las conexiones con cables HDMI „ (Nota) Colocación de los cables HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es un estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray, Poner una carga sobre los cables HDMI puede provocar un mal funcionamiento. videoconsolas y otros componentes de vídeo.
  • Página 52 Conexiones Conexión de la TV Conectando un televisor a esta unidad, puede mostrar el vídeo de los dispositivos AV conectados a esta unidad en el televisor y también reproducir el sonido del televisor a través de esta unidad. A televisor ARC/eARC IN(ARC) Si el televisor es compatible con la función ARC (Audio Return Channel)(*), utilice solo el cable HDMI para conectar con el televisor.
  • Página 53 Conexiones Conexión del monitor SUB Monitor SUB La unidad cuenta con varios conectores HDMI OUT y se puede conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB. • Cambie entre MAIN y SUB usando el botón HDMI MAIN/SUB del mando a distancia ( →p15) o "Quick Menu"...
  • Página 54 Conexiones Conexión de los dispositivos de reproducción Conexiones a BD/DVD y GAME con conectores HDMI Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV equipado con un conector HDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que cumpla la norma CEC (Control de aparatos electrónicos), será...
  • Página 55 Conexiones Conexión de un componente de audio Este es un ejemplo de conexión de un componente de audio. Conecte un reproductor de CD utilizando un cable de audio analógico. También puede conectar un tocadiscos que incorpore un cartucho de tipo MM en el conector PHONO.
  • Página 56 Conexiones Conexión a un TV o amplificador integrado en otra habitación (multizona) Conexión a una TV (ZONE 2) Mientras se reproduce un disco en un reproductor de disco Blu-ray en la habitación principal (en la que se encuentra esta unidad), también se puede reproducir vídeo y audio del mismo reproductor de disco Blu-ray u otro componente de AV en la TV equipada con un conector HDMI IN en una habitación separada (ZONE 2).
  • Página 57 Conexiones Conexión de un amplificador integrado (ZONE 2) Puede disfrutar de audio en 2 canales en una habitación separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la habitación principal (en la que se encuentra esta unidad). Utilice un cable de audio analógico para conectar el terminal ZONE 2 LINE OUT de esta unidad y el conector de entrada de un amplificador integrado en la habitación separada.
  • Página 58 Conexiones Conexión de antenas Modelos norteamericanos, taiwaneses, australianos y asiáticos Conecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores (Modelos en la pared con chinchetas o cinta adhesiva. norteamericanos, taiwaneses, australianos y asiáticos) Modelos europeos...
  • Página 59 Conexiones Conexión de red Esta unidad puede conectarse a la red usando una red LAN con cable o Wi-Fi (LAN inalámbrica). Podrá disfrutar de funciones de red, como la radio por internet, si conecta la unidad a la red. Si la conexión se realiza mediante una LAN por cable, conecte el router y el conector ETHERNET con el cable Ethernet como se muestra en la ilustración.
  • Página 60 Conexiones Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones. • Este modelo incluye un cable de alimentación extraíble. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a la AC INLET en primer lugar y, a continuación, conéctelo a la salida.
  • Página 61 Reproducción Operaciones básicas Reproducción de audio desde un dispositivo conectado externamente Reproducción BLUETOOTH ® Escuchar la radio Modo de escucha Quick Menu Reproducción Servicios de red Spotify AirPlay ® DTS Play-Fi ® Amazon Alexa Amazon Music TIDAL Conexión del sistema Sonos para la reproducción Radio por Internet Funciones de confort Multizona...
  • Página 62 Reproducción Reproducción de audio desde un dispositivo conectado externamente Puede reproducir el audio desde componentes de AV, como reproductores de discos Blu-ray a través de esta unidad. • Cuando se conecte un TV al conector HDMI OUT SUB, utilice el botón HDMI MAIN/SUB o "Quick Menu" ( →p75) para cambiar entre MAIN y SUB. Operaciones básicas Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté...
  • Página 63 • Esta unidad se muestra como "Onkyo TX-NR6100 XXXXXX". Esta La ilustración muestra una imagen. visualización se puede cambiar utilizando la función Friendly Name ( →p126) u Onkyo Controller ( →p140) (disponible en iOS o Android™). • Para conectar otro dispositivo habilitado con BLUETOOTH, mantenga pulsando el botón durante al menos 5 segundos y después realice el...
  • Página 64 Reproducción 2. Reproducción de un archivo de música. La entrada de la unidad cambiará, automáticamente, a "BLUETOOTH". Suba el volumen del dispositivo con tecnología BLUETOOTH hasta un nivel adecuado. • Debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, el sonido producido en esta unidad puede ir ligeramente por detrás del sonido reproducido en el dispositivo con tecnología BLUETOOTH.
  • Página 65 Reproducción Transmisión del audio desde esta unidad a dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH Emparejamiento 1. Pulse el selector de entrada que desea reproducir. • Seleccione una fuente que no sea "BLUETOOTH". Esta función no funciona si selecciona "BLUETOOTH". 2. Pulse el botón del mando a distancia, seleccione "5.
  • Página 66 Reproducción Reproducción 1. Realice las operaciones de reproducción en el componente AV conectado a esta unidad. Realice las operaciones de reproducción en esta unidad cuando la entrada sea TUNER o NET. • Si se ha seleccionado "Variable" para el "Output Level", el volumen se puede ajustar en esta unidad.
  • Página 67 Reproducción Escuchar la radio Con el sintonizador integrado, puede recibir emisoras de radio AM (modelos norteamericanos, australianos, taiwaneses y asiáticos)/FM/DAB (modelos europeos) en esta unidad. Escuchar la radio AM/FM Sintonización de una emisora de radio Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. „...
  • Página 68 Reproducción Uso de RDS (modelos europeos, australianos y „ Sintonización manual asiáticos) Tenga en cuenta que si sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System (Sistema de datos de recepción.
  • Página 69 Reproducción 3. Cuando se encuentre una emisora, su nombre parpadeará en la pantalla. Pulsar el botón ENTER en este estado permitirá recibir la emisora. Si no se pulsa el botón ENTER, la unidad seguirá buscando otra emisora. • Si no se encuentra ninguna emisora, aparecerá el mensaje "Not Found". •...
  • Página 70 Reproducción Escuchar la radio digital DAB (solo modelos europeos) Sintonización de una emisora de radio Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Pulse TUNER repetidamente para seleccionar "DAB". • La primera vez que seleccione la opción DAB, la función de sintonización automática buscará...
  • Página 71 Reproducción „ Cómo cambiar el orden de visualización de las emisoras Puede ordenar las emisoras disponibles alfabéticamente o por múltiplex. 1. Pulse MODE varias veces para configurar el orden de visualización con una de estas opciones. Alphabet (ajuste predeterminado): Clasificación de las emisoras por orden alfabético.
  • Página 72 Reproducción Presintonización de una emisora de radio „ Procedimiento de registro „ Selección de una emisora de radio presintonizada Puede preajustar hasta un máximo de 40* emisoras de radio favoritas. 1. Pulse TUNER. *Modelos norteamericanos, australianos, taiwaneses y asiáticos: Emisoras AM y FM 2.
  • Página 73 Reproducción Modo de escucha Esta unidad está equipada con diversos modos de escucha. Puede seleccionar el modo de escucha óptimo para películas, TV, música y juegos pulsando repetidamente los botones MOVIE/TV, MUSIC y GAME. ( →p159) • Para obtener más información sobre cada modo de escucha, consulte "Efectos del modo de escucha" ( →p165). •...
  • Página 74 Reproducción Comprobación del formato de entrada y el modo de escucha Si pulsa el botón repetidamente en el mando a distancia, la pantalla de la unidad principal cambiará en el orden que se indica a continuación. • El contenido mostrado depende de la fuente, BLUETOOTH, etc., que se esté reproduciendo.
  • Página 75 Reproducción Quick Menu Operaciones del menú Puede configurar rápidamente los ajustes que utilice con frecuencia, como el tono, etc. Puede realizar los ajustes en la pantalla del TV durante la reproducción. Pulse Q en el mando a distancia para visualizar el Menú rápido. Quick Menu BD/DVD HDMI...
  • Página 76 Reproducción „ HDMI Stereo Assign: Esta función le permite seleccionar un par de altavoces para emitir sonido estéreo. Además de los altavoces delanteros (Front), puede HDMI Out: Seleccione el conector HDMI OUT para transmitir señales de vídeo seleccionar los altavoces envolventes (Surround), altavoces traseros envolventes desde "MAIN", "SUB"...
  • Página 77 Reproducción „ Room EQ No puede ajustarse si el modo de escucha es Pure Audio, Direct. AccuEQ: Habilite o deshabilite la función del ecualizador, que corrige la distorsión del sonido ocasionada causada por el entorno acústico de la habitación. On (All Ch): La EQ que corrige según la acústica de la habitación adquirida con la calibración AccuEQ se aplica a todos los canales.
  • Página 78 Reproducción Spotify Usa su teléfono, su tablet o su computadora como control remoto de Spotify. Vaya a spotify.com/connect para aprender cómo.
  • Página 79 Después, pulse NET en el mando a distancia. Seguidamente, haga clic en el icono AirPlay en iTunes, seleccione esta unidad en la lista de dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo de música. iPhone Onkyo TX-NR6100 XXXXXX por ejemplo, iOS 10...
  • Página 80 • Debido a las características de la tecnología inalámbrica AirPlay, el sonido iPhone reproducido en esta unidad puede ir ligeramente por detrás del sonido Onkyo TX-NR6100 XXXXXX reproducido en el dispositivo con tecnología AirPlay. Onkyo XXXXXXXX También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes (Ver.
  • Página 81 URL. que reproduce la misma música en distintas habitaciones. Para disfrutar de https://www.onkyo.com/playfi/info_o.html esta función, descargue la Onkyo Music Control App (disponible para iOS y • Para utilizar un servicio de distribución de música en streaming, es posible Android™).
  • Página 82 Android™) para realizar operaciones como ajustar el volumen de esta unidad o reproducir música mediante comandos de voz. 1. Regístrese con la cuenta de Amazon en Onkyo Controller. Esto no se puede • Necesita una cuenta de Amazon para utilizar Amazon Alexa. Para obtener configurar con operaciones en esta unidad.
  • Página 83 Amazon Alexa. Echo, etc.). Cuando utilice la aplicación Amazon Alexa, después de abrir la 7. Cuando se finaliza el registro, la pantalla vuelve a la de Onkyo Controller. Siga aplicación, toque el logo de Alexa y hable al dispositivo móvil.
  • Página 84 Reproducción Amazon Music Registro de esta unidad en Amazon Music 1. Regístrese con la cuenta de Amazon en Onkyo Controller. Esto no se puede configurar con operaciones en esta unidad. Consulte "Onkyo Controller" ( →p140) para obtener información sobre la aplicación.
  • Página 85 Reproducción de Amazon Music usando la Onkyo Controller 1. Inicie el Onkyo Controller. Esta unidad se muestra automáticamente después del inicio. A continuación, toque y seleccione esta unidad que se muestra. 2. Toque "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla para cambiar a la pantalla de red.
  • Página 86 5. Toque "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla de Onkyo Controller para cambiar al menú de red. Luego toque el icono de "TIDAL" para mostrar la pantalla de inicio de sesión de TIDAL. (Los nombres de los iconos pueden variar en función del modelo.)
  • Página 87 Reproducción Conexión del sistema Sonos para la reproducción Cómo conectar esta unidad y Sonos Connect 1. Conecte el Sonos Connect al conector AUDIO IN de esta unidad con el cable de audio RCA suministrado con el Sonos Connect. Se pueden utilizar conectores de audio distintos del conector PHONO.
  • Página 88 Reproducción • Se pueden visualizar hasta 32 dispositivos en la pantalla de lista de productos de Sonos. Si no puede encontrar el Sonos Connect con el que conectar, vuelva a la pantalla anterior, apague el producto que no quiere conectar e inténtelo de nuevo. Output Zone: Con los cursores / , seleccione la ZONA desde la que desea escuchar...
  • Página 89 Reproducción Radio por Internet Al conectar esta unidad a una red conectada a internet, podrá disfrutar de los servicios de radio por internet como TuneIn Radio. • Para reproducir servicios de radio por internet, la red debe estar conectada a internet. •...
  • Página 90 Reproducción Menú del servicio de radio por internet Puede marcar como favoritas emisoras específicas, o eliminar aquellas que ya han estado marcadas como favoritas. El menú que se muestre variará en función del servicio que se seleccione. El icono del menú se mostrará...
  • Página 91 Conviene usar Onkyo Controller ( →p140) para las operaciones de reproducción multizona. Puede utilizarla en dispositivos móviles, como un smartphone o una tableta en los que se ha descargado la Onkyo Controller (disponible en iOS o Android™).
  • Página 92 Reproducción Reproducción En el mando a distancia, mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT pulse otros botones para la operación. 1. Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT del mando a distancia, apunte el mando a distancia hacia esta unidad y pulse . •...
  • Página 93 Reproducción • El audio procedente de componentes de AV conectados externamente solo se podrá reproducir en la ZONE 2 cuando el audio sea analógico o PCM de 2 canales. Cuando se haya conectado el componente de AV a esta unidad mediante un cable HDMI o un cable coaxial digital o un cable óptico digital, cambie la salida de audio del componente de AV a la salida PCM.
  • Página 94 Reproducción Reproducción de diferente audio y vídeo Visualización de su vídeo favorito en el TV mientras reproduce música Mientras escucha la música desde un CD o un dispositivo con BLUETOOTH, puede visualizar vídeo en el TV desde un componente AV como un reproductor de discos Blu-ray.
  • Página 95 Reproducción Ajuste previo de la fuente del vídeo que se va a mostrar en el TV: Cuando reproduzca el audio de "TUNER", "NET" y "BLUETOOTH", puede ajustar el selector de entrada que desea visualizar en el TV de antemano utilizando "Video Select"...
  • Página 96 Reproducción Dispositivo USB de almacenamiento Puede reproducir archivos de música almacenados en un dispositivo USB de almacenamiento. Formatos de audio compatibles Requisitos del dispositivo de almacenamiento USB MP3 (.mp3) • MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3/44,1 kHz, 48 kHz/Entre 8 kbps y 320 kbps, y •...
  • Página 97 Reproducción Reproducción de archivos de música guardados en un dispositivo de almacenamiento USB Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. 2. Conecte el dispositivo USB de almacenamiento con los archivos de música en el puerto USB, en el panel frontal o trasero de la unidad.
  • Página 98 Reproducción • El puerto USB de esta unidad cumple con el estándar USB 2.0. La velocidad de transferencia puede ser insuficiente para cierto contenido que desee reproducir, y es posible que se produzcan interrupciones, etc. • Cuando se reproduzcan archivos grabados con VBR (tasa de bits variable), es posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente.
  • Página 99 Reproducción Music Server Es posible transmitir la reproducción de archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad. • Los servidores de red compatibles con esta unidad son PC que tienen instalados reproductores con la función de servidor de Windows Media Player 12, o ®...
  • Página 100 Reproducción Reproducción Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. TV’s REMOTE 2. Inicie el servidor (Windows Media Player 12 o dispositivo NAS) que contenga ® Inputs los archivos de música que deben reproducirse.
  • Página 101 Reproducción Controlar la reproducción remota desde un PC 6. Seleccione el servidor de destino con los cursores y pulse ENTER para mostrar la pantalla de la lista de elementos. Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de música almacenados en el •...
  • Página 102 2. Al tocar el icono "+" de la canción que desee añadir, se abrirá un mensaje emergente para añadir la información de la Play Queue. Cuando descargue Onkyo Controller (disponible para iOS y Android™) en dispositivos móviles tales como un smartphone y una tableta, podrá guardar su lista de reproducción favorita (información de la Play Queue) entre los archivos...
  • Página 103 Reproducción 2. Toque el icono " " de la pista que desee ordenar y, a continuación, arrastre el icono al destino. 3. Para eliminar una canción, toque la canción y deslice el icono de la papelera hacia la izquierda, hasta que el icono pase a “ ”.
  • Página 104 Reproducción Conexión de un transmisor para la reproducción Cuando conecta unos auriculares inalámbricos o un transmisor de altavoz inalámbrico al terminal ZONE B LINE OUT de esta unidad, puede reproducir la misma fuente que en la habitación principal a través de los auriculares inalámbricos o los altavoces inalámbricos. Conexiones Configuración 1.
  • Página 105 Reproducción • Si "On (A+B)" está seleccionado como destino de salida de audio, solo se puede seleccionar el modo de escucha "Stereo" para ZONE A al utilizar la disposición de altavoces del canal 2.1. Al utilizar la disposición de altavoces del canal 3.1 o más, solo se puede seleccionar el modo de escucha "AllCh Stereo".
  • Página 106 Configuración Menú de configuración Web Setup Configuración inicial con el asistente de arranque automático Onkyo Controller Configuración...
  • Página 107 Configuración Menú de configuración Utilice las visualizaciones en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los ajustes. Setup Pulse en el mando a distancia para visualizar el menú de configuración. Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. 1.
  • Página 108 Configuración 4. Source 1. My Input Volume Configure un valor de volumen para cada selector de entrada. p121 2. Name Edit Defina un nombre sencillo para cada entrada. p121 Audio Select Seleccione el terminal de entrada prioritario cuando haya varias fuentes de audio conectadas a un p121 selector de entrada.
  • Página 109 Configuración Configuración 1. Input/Output Assign 1. Input/Output Assign „ 1. TV Out / OSD ‰ Upscaling (Valor predeterminado: Off) Cuando se utiliza un televisor compatible con 4K/8K, las señales de vídeo que Realice los ajustes para la salida de televisión y el menú en pantalla (OSD) que entran a 1080p pueden emitirse automáticamente con 4K/8K.
  • Página 110 Configuración Configuración 1. Input/Output Assign ‰ HDMI 4K/8K Signal Format ‰ Zone 2 HDMI (Valor predeterminado: Not Use) Ajuste el formato de señal 4K/8K introducida y transmitida por esta unidad. Realice el ajuste cuando emita en la zona 2 con el televisor conectado a la toma Ajústelo para que se adapte al TV o reproductor conectado.
  • Página 111 Configuración Configuración 1. Input/Output Assign „ 2. HDMI Input ‰ Mini Player OSD (Valor predeterminado: Always On) Puede reproducir en el televisor las imágenes desde otra entrada seleccionada Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los inmediatamente antes, mientras reproduce audio desde la entrada NET o conectores HDMI IN.
  • Página 112 Configuración Configuración 1. Input/Output Assign „ 3. Digital Audio Input „ 4. Analog Audio Input Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si no desea asignar un conector, conectores AUDIO IN.
  • Página 113 Configuración Configuración 2. Speaker 2. Speaker „ 1. Configuration ‰ Zone 2 Lineout (Valor predeterminado: Zone 2) Configure un destino de salida de la salida de audio del conector ZONE 2 LINE Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. OUT/ZONE B LINE OUT.
  • Página 114 Configuración Configuración 2. Speaker „ 2. Crossover Surround Back: Seleccione la frecuencia de cruce de "40 Hz" a "200 Hz" para iniciar la emisión Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. de frecuencias para cada canal. ‰ Front (Valor predeterminado: 80 Hz (THX)) "Full Band": Se emitirá...
  • Página 115 Configuración Configuración 2. Speaker „ 3. Distance „ 4. Level Calibration Defina la distancia desde cada altavoz hasta la posición de escucha. Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. ‰ Front Left (Valor predeterminado: 12.0 ft/3.60 m) ‰ Front Left (Valor predeterminado: 0.0 dB) Center (Valor predeterminado: 12.0 ft/3.60 m)
  • Página 116 Configuración Configuración 2. Speaker „ 5. Dolby Enabled Speaker „ 6. Equalizer Settings Cambie los ajustes de los altavoces habilitados con Dolby. Puede ajustar el volumen de salida del rango para cada altavoz conectado. • Este ajuste se podrá seleccionar cuando "Configuration" - "Height Speaker" Ajuste el volumen de los distintos rangos de sonido para cada altavoz.
  • Página 117 Configuración Configuración 2. Speaker „ 7. THX Audio ‰ BGC (Valor predeterminado: Off) Corrija unos graves enfatizados cuando escuche música cerca de la pared o los Cambie los ajustes de THX Audio. límites de la habitación debido a una limitación de disposición de la habitación. ‰...
  • Página 118 Configuración Configuración 2. Speaker „ 8. Speaker Virtualizer La función Speaker Virtualizer se puede cambiar entre On y Off. ‰ Speaker Virtualizer (Valor predeterminado: On) Se pueden seleccionar modos de escucha como T-D que tienen efectos de altavoz virtual. No se pueden seleccionar modos de escucha como T-D que tienen efectos de altavoz virtual.
  • Página 119 Configuración Configuración 3. Audio Adjust 3. Audio Adjust „ 1. Multiplex/Mono „ 2. Dolby Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. ‰ Multiplex Input Channel (Valor predeterminado: Main) ‰ Loudness Management (Valor predeterminado: On) Ajuste el canal de audio o el idioma que se emitirá...
  • Página 120 Configuración Configuración 3. Audio Adjust „ 3. DTS „ 5. Volume Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS. Cambie los ajustes de volumen. ‰ DTS Auto Surround (Valor predeterminado: On) ‰ Volume Display (Valor predeterminado: Absolute) Cuando se introduzcan señales DTS que incluyan información de canal Cambie la visualización del volumen, entre valor absoluto y valor relativo.
  • Página 121 Configuración Configuración 4. Source 4. Source „ 1. My Input Volume australianos, taiwaneses y asiáticos)/FM y seleccione el número de preajustado. (No se pueden dar nombres preestablecidos a emisoras DAB Configure un valor de volumen para cada selector de entrada. (modelos europeos)) ‰...
  • Página 122 Configuración Configuración 4. Source „ Video Select COAXIAL Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los conectores DIGITAL IN COAXIAL Si se ha seleccionado la entrada "TUNER", "NET" o "BLUETOOTH", podrá • Este elemento se puede seleccionar únicamente cuando la configurar la entrada desde la que se visualizará...
  • Página 123 Cuando se seleccione "Last", podrá cambiarse la entrada de la unidad con el mando a distancia o Cuando se utilice esta función. Onkyo Controller, incluso en el modo de espera. Cuando no se utilice esta función. Auto,...
  • Página 124 Configuración Configuración 5. Hardware ‰ Audio TV Out (Valor predeterminado: Auto) ‰ Audio Return Channel (eARC supported) (Valor predeterminado: Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor mientras esta unidad esté encendida. Puede disfrutar del sonido de un TV compatible con ARC conectado por HDMI o •...
  • Página 125 Configuración Configuración 5. Hardware „ 2. Network ‰ DHCP (Valor predeterminado: Enable) Cambie los ajustes para la función de red. Enable Configuración automática mediante DHCP • Cuando la LAN está configurada con un DHCP, ajuste "DHCP" en Disable Configuración manual sin DHCP "Enable"...
  • Página 126 Configuración Configuración 5. Hardware ‰ Friendly Name (Valor predeterminado: Onkyo TX-NR6100 ‰ AirPlay Device Name (Valor predeterminado: Onkyo TX-NR6100 XXXXXX) XXXXXX) Cambie el nombre del modelo de esta unidad que se muestra en otros Cambie el nombre del modelo de esta unidad que se muestra en el dispositivo dispositivos conectados a la red por un nombre que pueda reconocer conectado a AirPlay por un nombre que pueda reconocer fácilmente.
  • Página 127 Configuración Configuración 5. Hardware ‰ AirPlay Password (Valor predeterminado: -) ‰ Privacy Statement (Valor predeterminado: Not Accepted) Puede establecer una contraseña de hasta 31 caracteres, de tal manera que Cuando utilice un servicio de red que requiera un nombre de inicio de sesión, solo los usuarios que la conozcan puedan usar AirPlay.
  • Página 128 Configuración Configuración 5. Hardware „ 3. Bluetooth ‰ Pairing Information (Valor predeterminado: -) Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en esta unidad. Cambie los ajustes para la función BLUETOOTH. Si ya no puede conectar con un dispositivo que haya emparejado, intente esto. •...
  • Página 129 Configuración Configuración 5. Hardware (Bluetooth Transmitter) ‰ Low Latency Mode (Valor predeterminado: Off) ‰ Bluetooth Transmitter (Valor predeterminado: Off) Si el audio de un dispositivo conectado vía BLUETOOTH se retrasa en comparación con el vídeo del televisor cuando se ve una pantalla de juego, etc., Seleccione si desea utilizar o no la función que transmite el audio desde esta puede reducir el retardo del audio.
  • Página 130 Configuración Configuración 5. Hardware „ 4. Power Management ‰ Status (Valor predeterminado: -) Muestra el estado del dispositivo con tecnología BLUETOOTH conectado a la Cambie los ajustes para la función de ahorro de energía. unidad. ‰ Sleep Timer (Valor predeterminado: Off) Ready No emparejado 30 minutes,...
  • Página 131 Receiver" - "Auto Input Change" se ajusta en "Off". de la red mediante una aplicación que pueda controlar esta unidad como, por ejemplo, el Onkyo Controller. • Espere un momento si no puede seleccionar "Network Standby" y "Bluetooth • Cuando esta función está configurada en "On", el consumo de energía Wakeup".
  • Página 132 Configuración Configuración 5. Hardware „ 5. Works with SONOS ‰ Preset Volume (Valor predeterminado: Main=Last / Zone 2=Last) Cambie la configuración para conectarse con Sonos Connect. Puede configurar el volumen de antemano para reproducir Sonos Connect. Puede configurar el volumen de la habitación principal (donde se encuentra (SONOS-1/SONOS-2) la unidad) y una habitación separada (ZONE 2) respectivamente.
  • Página 133 Configuración Configuración 6. Multi Zone 6. Multi Zone „ 1. Zone 2 „ 2. Remote Play Zone Cambie los ajustes para Zone 2. Cambie los ajustes para la reproducción remota. ‰ Maximum Volume (Valor predeterminado: Off) ‰ Remote Play Zone (Valor predeterminado: Auto) Cuando se esté...
  • Página 134 Seleccione un paso de frecuencia adecuado para su zona de residencia. Seleccione "10 kHz" o "9 kHz". Si se instalan varios productos ONKYO en la misma habitación, seleccione • Cuando se modifique este ajuste, se borrarán todas las emisoras el ID del mando a distancia utilizado con esta unidad entre "1", "2" y "3" para presintonizadas.
  • Página 135 Configuración Configuración 7. Miscellaneous „ 3. Firmware Update „ 4. Initial Setup Cambie los ajustes para la actualización del firmware. Realice la configuración inicial desde el menú de configuración. • Espere un momento si "Initial Setup" no está disponible para su selección. Se ‰...
  • Página 136 Configuración Web Setup Operaciones del menú Device Information Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad desde el navegador de internet de un ordenador, un smartphone, etc. Puede cambiar el Friendly Name o AirPlay Device Name, ajustar un AirPlay Password, etc.
  • Página 137 Configuración Configuración inicial con el asistente de arranque automático Operaciones Cuando encienda la unidad por primera vez después de la compra, la configuración inicial se mostrará automáticamente en el televisor. De este TV’s REMOTE modo, podrá realizar los ajustes necesarios para la puesta en marcha mediante Inputs operaciones sencillas, siguiendo las indicaciones en pantalla.
  • Página 138 Configuración „ Network Connection Entrada del teclado 1. Durante la configuración de red, se visualiza una ventana de confirmación Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y preguntando si acepta la política de privacidad. Si la acepta, seleccione pulse ENTER en el mando a distancia.
  • Página 139 Configuración 1. Coloque el micrófono de configuración de altavoz incluido en la posición de 4. Si la conexión de los altavoces es correcta, seleccione "Next" y pulse ENTER. Para regresar a "Speaker Setup", seleccione "Back to Speaker Setup" y pulse escucha y conéctelo al conector SETUP MIC de la unidad principal.
  • Página 140 Store. 2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que esta unidad. 3. Abra Onkyo Controller. Esta unidad se visualiza automáticamente al iniciar la aplicación, así que, al visualizar la unidad, púlsela para seleccionarla. Onkyo Controller (disponible en teléfonos móviles iOS y Android™) es una aplicación especializada disponible de forma gratuita que permite utilizar el...
  • Página 141 Solución de problemas Antes de iniciar el procedimiento Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 143 Pruebe a reiniciar la unidad Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Solución de problemas „ Alimentación Solución de problemas „...
  • Página 142 Solución de problemas Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el problema es que el vídeo o el audio no son enviados o que no funciona la operación enlazada a HDMI, desconectar/conectar el cable HDMI podría ser la solución.
  • Página 143 Solución de problemas Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático ‰ Pruebe a reiniciar la unidad ‰ Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Reiniciar la unidad podría resolver el problema. Ajuste la unidad principal en el modo de espera y, tras esperar 5 segundos o más, mantenga pulsado el botón Si al reiniciar la unidad, el problema persiste, restaure la unidad y todos los ON/STANDBY de la unida principal durante al menos 5 segundos y después...
  • Página 144 Solución de problemas Solución de problemas „ Alimentación ‰ Cuando se encienda la alimentación, aparecerá "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal • Es posible que se haya accionado la función del circuito de protección. Si la unidad entra repentinamente en estado de espera y aparece "AMP Diag Mode"...
  • Página 145 Solución de problemas ‰ El televisor no emite sonido • Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor. • Si el televisor no es compatible con la función ARC, junto con la conexión por HDMI, conecte el televisor y la unidad mediante un cable óptico ( →p52) digital.
  • Página 146 Solución de problemas ‰ Se escuchan ruidos • Utilizar abrazaderas para unir cables de clavija de audio, cables de alimentación, cables de altavoz, etc., puede deteriorar el rendimiento del audio. Evite unir los cables. • El cable de audio podría captar interferencias. Cambie la posición de los cables. ‰...
  • Página 147 Solución de problemas ‰ No se puede seleccionar el modo Pure Audio • El modo Pure Audio no se puede seleccionar cuando la función multizona está activada. ‰ Acerca de las señales Dolby • Cuando se incluyen altavoces traseros envolventes en la disposición de los altavoces y se reproduce software que está grabado con el formato de audio Dolby de 5.1 canales, es posible que se emita audio de canal de sonido envolvente desde los altavoces traseros envolventes.
  • Página 148 Solución de problemas ‰ No aparece ninguna imagen • Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del conector al cual está conectado el reproductor. ‰ El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes • Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado al televisor mientras la unidad está en el modo de espera, deberá habilitar "5. Hardware" - ( →p123) "HDMI"...
  • Página 149 Solución de problemas „ Tuner ‰ Recepción deficiente o ruido excesivo • Compruebe de nuevo la conexión de la antena. ( →p58) • Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación. • Aleje la unidad de su TV o PC. •...
  • Página 150 Solución de problemas ‰ No se puede transmitir desde esta unidad a un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH (auriculares inalámbricos, etc.) • Compruebe que el ajuste "Bluetooth Transmitter" de esta unidad esté ajustado en "On(Tx)" o "On(Main + Tx)". ( →p129) ‰...
  • Página 151 Solución de problemas „ Función de red • En caso de no poder seleccionar un servicio de red, inicie la función de red para seleccionarlo. La puesta en marcha puede requerir un minuto aproximadamente. • El indicador NET intermitente indica que la unidad no está correctamente conectada a la red local. •...
  • Página 152 Solución de problemas „ Dispositivo USB de almacenamiento ‰ No se visualiza el dispositivo USB de almacenamiento • Compruebe que el dispositivo USB de almacenamiento o el cable USB estén correctamente insertados en el puerto USB de la unidad. ( →p96) •...
  • Página 153 Solución de problemas „ Función ZONE B ‰ No se puede emitir audio a ZONE B • Para emitir audio a ZONE B, configure el destino de salida de "Audio" - "Zone B" del Quick menu en "On (A+B)" o "On (B)" y configure también ( →p104) "2.
  • Página 154 Solución de problemas „ Otros ‰ La unidad emite sonidos extraños • En caso de haber conectado otro dispositivo a la misma toma de corriente que esta unidad, se pueden producir ruidos extraños debidos a la influencia del dispositivo. Si el problema se soluciona extrayendo el cable de alimentación del otro dispositivo, utilice tomas de corriente distintas para la unidad y el dispositivo.
  • Página 155 Apéndice Disposiciones de los altavoces y modos de escucha seleccionables Botones LISTENING MODE y modos de escucha seleccionables Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse Efectos del modo de escucha Combinaciones de altavoces Apéndice Especificaciones generales...
  • Página 156 Apéndice Disposiciones de los altavoces y modos de escucha seleccionables Consulte la siguiente tabla para ver los modos de escucha que pueden seleccionarse para cada disposición de los altavoces. Disposición de los altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 (*1) (*1)
  • Página 157 Apéndice Disposición de los altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 (*3) (*3) (*3) ES Discrete (DTS-ES Discrete) ES Matrix (DTS-ES Matrix) DTS 96/24 (*3) (*3) (*3) DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution) DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio) DTS Express DTS:X DTS Neural:X DTS Virtual:X...
  • Página 158 Apéndice Disposición de los altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 Multich (Multichannel) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*3) (*3) (*3) (*1) (*1) (*1) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) Pure Audio (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) Direct...
  • Página 159 Apéndice Botones LISTENING MODE y modos de escucha seleccionables Consulte la siguiente tabla para conocer los modos de escucha que se pueden seleccionar con cada botón de modo de escucha. Botones LISTENING MODE Botones LISTENING MODE Modo de escucha MOVIE/TV MUSIC GAME Modo de escucha...
  • Página 160 Apéndice Botones LISTENING MODE Modo de escucha MOVIE/TV MUSIC GAME THX Games THX Sel Games Orchestra Unplugged Studio-Mix TV Logic Game-RPG Game-Action Game-Rock Game-Sports AllCh Stereo Mono Music T-D (Theater-Dimensional)
  • Página 161 Apéndice Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse Puede seleccionar distintos modos de escucha, en Modo de escucha función del formato de audio de la señal introducida. Pure Audio DTHD DSur (Dolby Audio - Atmos • Los únicos modos de escucha que pueden Direct (Dolby Audio - (Dolby Audio -...
  • Página 162 Apéndice Modo de escucha DTS-HD HR DTS-HD ES Discrete ES Matrix DTS 96/24 (DTS-HD High Master (DTS- (DTS-ES DTS (*2) Express (DTS-ES DTS:X Neural:X Virtual:X (*2) Resolution) HD Master Discrete) (*2) Matrix) (*5) (*6) (*9) (*10) (*2) Audio) (*2) (*5) Formato de entrada Entrada de señal de 2 canales Analog / PCM...
  • Página 163 Apéndice Modo de escucha Orchestra/ Unplugged/ AllCh THX Select T-D (Theater- Studio-Mix/ TV Logic/ Game- Stereo / Cinema/ Music/ (Multich Mono Dimensional) (*2)(*12) Action/ Game-Rock/Game- Mono Music Music/ Cinema/ PCM) (*2) (*9) RPG/ Game-Sports (*7) (*8) Games (*11) Games (*5) Formato de entrada Entrada de señal de 2 canales Analog / PCM...
  • Página 164 Apéndice (*1) No puede seleccionar ningún otro modo que no sea Pure Audio, Stereo, AllCh Stereo y Mono Music si la frecuencia de muestreo es 5,6/11,2 MHz. (*2) El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. (*3) Si la fuente de entrada es un disco Blu-ray y la disposición de los altavoces es de 5.1 canales o menos, no se puede seleccionar DD+. En su lugar, se puede seleccionar el modo de escucha para DD.
  • Página 165 Apéndice Efectos del modo de escucha En orden alfabético Atmos 2.0.2/2.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces – de altura „ AllCh Stereo – Atmos 3.0.2/3.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz central y altavoces de altura Este modo es ideal para la música de fondo. El sonido estéreo se reproduce a Atmos: Se puede seleccionar en el ajuste "4.1.2 ch"...
  • Página 166 Apéndice • Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través – DSur: Seleccionable en la configuración "4.1.2ch" o "5.1.2ch" con de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida altavoces envolventes y altavoces de altura instalados. de secuencia de bits.
  • Página 167 Apéndice „ DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) • Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable digital y configure la salida de audio del reproductor como salida Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato de de secuencia de bits.
  • Página 168 Apéndice „ Mono • Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable HDMI y configure la salida de audio del reproductor como salida En este modo, el audio monoaural se reproduce desde el altavoz central en el de secuencia de bits.
  • Página 169 Apéndice „ T-D (Theater-Dimensional) • Timbre Matching La percepción del oído humano difiere según la dirección del sonido. Las En este modo, podrá disfrutar de una reproducción virtual de sonido envolvente salas de cine tienen instalados varios altavoces envolventes de modo que son multicanal, incluso con solo dos o tres altavoces.
  • Página 170 Apéndice – THX Music: Este modo ajusta principalmente la reproducción de las fuentes de música que se han masterizado a una calidad mucho más elevada que la del sonido de una película. En este modo, THX Loudness Plus se establece en un nivel adecuado para la reproducción de música y se activa Timbre Matching.
  • Página 171 Apéndice Combinaciones de altavoces • Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia, con cualquier combinación. (Modelos norteamericanos y taiwaneses) SURROUND ZONE 2 Canales de altavoz FRONT CENTER SURROUND HEIGHT Bi-AMP BACK (ZONE SPEAKER) 2.1 ch (*1) (*1) 3.1 ch (*1) (*1) 4.1 ch...
  • Página 172 Apéndice (Modelos europeos, australianos y asiáticos) SURROUND ZONE 2 Canales de altavoz FRONT CENTER SURROUND HEIGHT Bi-AMP BACK (ZONE SPEAKER) 2.1 ch (*1) (*1) 3.1 ch (*1) (*1) 4.1 ch (*1) (*1) 5.1 ch (*1) (*1) 6.1 ch 7.1 ch 2.1.2 ch (*2) (*1) (*2)
  • Página 173 Apéndice Especificaciones generales Modelos norteamericanos y Sección del amplificador Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos taiwaneses (Modelos norteamericanos) Con cargas de 8 ohmios, ambos canales activados, de 20-20.000 Hz; 100 vatios nominales por canal de potencia RMS mínima, con no más del 0,08% de distorsión armónica Potencia de salida nominal 7 canales ×...
  • Página 174 Apéndice Señal de ruido en radio 106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT), 80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT) Impedancia de altavoces soportada 4 Ω - 16 Ω Salida nominal de los auriculares 80 mW + 80 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD) Impedancia de los auriculares compatibles 8 Ω...
  • Página 175 Apéndice Modelos norteamericanos y HDMI Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos taiwaneses Entrada Salida 2 (MAIN, SUB/ZONE2) Entrada *1 Salida SUB/Zone2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 MAIN Zone2 HDMI Ver Ancho de banda 40Gbps 40Gbps 40Gbps...
  • Página 176 Apéndice Resoluciones Frecuencia de Profundidad de de entrada Espacio de color HDMI IN 1 - 3 HDMI IN 4 - 6 cuadro color correspondientes 24/25/30 Hz YCbCr4:2:2 12 bits (3840x2160p) YCbCr4:4:4/RGB 8 bits 10/12 bits 4K SMPTE 48/50/60 Hz YCbCr4:2:0 8 bits (4096x2160p) 10/12 bits...
  • Página 177 La operación se ha confirmado en los siguientes dispositivos: (A partir de abril de 2020) Televisores marca Toshiba; televisores marca Sharp; reproductores compatibles con RIHD marca Onkyo e Integra; reproductores y grabadoras marca Toshiba; reproductores y grabadoras marca Sharp (cuando se use con un televisor marca Sharp) Modelos norteamericanos y Sección de red...
  • Página 178 Apéndice Modelos norteamericanos y Sección de USB Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos taiwaneses 2 (Delantero: Ver.2.0, 5 V/0,5 A, Trasero: Ver.2.0, 5V/1 A) MP3 (.mp3) • MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3/44,1 kHz, 48 kHz/Entre 8 kbps y 320 kbps, y VBR WMA (.wma) •...
  • Página 179 Apéndice Bluetooth Wakeup 1,6 W 1,7 W HDMI CEC Standby 0,10 W 0,15 W Modo de espera (ALL ON) 1,7 W 1,8 W 2,7 W 2,8 W Equipos con modo de espera de Este equipo cumple el Reglamento de la Comisión Europea (CE) n.º 1275/2008 como equipo con funcionalidad funcionalidad HiNA, desconexión de red y HiNA.
  • Página 180 Apéndice Modelos norteamericanos y Salidas de audio Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos taiwaneses LINE OUT (ZONE 2)(*) × 1 LINE OUT (ZONE 2)(*) × 1 PRE OUT (SUBWOOFER) × 2 Analógica PRE OUT (SUBWOOFER) × 2 *Puede cambiarse a LINE OUT *Puede cambiarse a LINE OUT (ZONE B) y PRE OUT (FRONT).
  • Página 181 SN 29403926B_ES © 2021 Onkyo Home Entertainment Corporation. All rights reserved. ©2021 Onkyo Home Entertainment Corporation, Tous droits de reproduction et de traduction réservés. https://www.onkyo.com/privacy/ F2108-2...