Descargar Imprimir esta página
GE JNM3161 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para JNM3161:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Operating Instructions
Oven Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Time Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Defrost Features . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Convenience Features . . . . . . . . . .15, 16
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20
Replacing the Light Bulb . . . . . . . . . . . 23
Exhaust Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .24, 25
Troubleshooting Tips
Before you call for service . . . . . .25, 26
Consumer Support
Optional Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Write the model and serial numbers here:
Model # _____________________________
Serial # _____________________________
You can find them on a label when the
door is open.
GEAppliances.com
Owner's Manual
AVM4160
JNM3161
JVM3160
49-40669-1 06-13 GE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE JNM3161

  • Página 1 Consumer Support ....28 Write the model and serial numbers here: Model # _____________________________ Serial # _____________________________ You can find them on a label when the door is open. 49-40669-1 06-13 GE...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING! To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this...
  • Página 3 GEAppliances.com Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. To reduce the risk of fire in the oven cavity: This microwave is not approved or tested for marine use. appliance when paper, plastic or other Use this appliance only for its intended use as combustible materials are placed inside the described in this manual.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! ARCING If you see arcing, press the CANCEL/OFF button and correct the problem. Arcing is the microwave term for pins, or gold-rimmed dishes, in the sparks in the oven. Arcing is caused by: microwave.
  • Página 5 GEAppliances.com WARNING! FOOD Do not pop popcorn in your microwave Foods cooked in liquids (such as pasta) may oven unless in a special microwave popcorn tend to boil more rapidly than foods containing less moisture. Should this occur, refer to the accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. MICROWAVE-SAFE COOKWARE Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and the turntable support seated and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving.
  • Página 7 GEAppliances.com MICROWAVE-SAFE COOKWARE (cont.) Use foil only as directed in this manual. When Follow these guidelines: using foil in the microwave oven, keep the foil Use microwave-safe plastics only and use at least 1” away from the sides of the oven. them in strict compliance with the Plastic cookware designed for microwave cookware manufacturer’s...
  • Página 8 OPTIONAL KITS Charcoal Filter Kits Available at extra cost from your GE supplier. Filler Panel Kits Filter kits are used when the oven cannot be vented to the outside.
  • Página 9 About the features of your oven. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Convenience Cooking Popcorn Beverage Potato Defrost Cook Reheat Time Weight/Time Timer Express Cook On/Off 30 Sec. Turntable Surface Light Power Vent Level Clock Cancel Start...
  • Página 10 About the cooking features of your microwave oven. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Convenience Cooking Potato Popcorn Beverage Defrost Cook Reheat Time Weight/Time Timer Express Cook On/Off 30 Sec. Turntable Surface Light Power Vent Clock Level Cancel...
  • Página 11 About the time features. GEAppliances.com Cook Time Cook Allows you to microwave for any time up to 99 Time minutes and 99 seconds. Express Cook Power level 10 (HIGH) is automatically set, but you may change it for more flexibility. Press Cook Time.
  • Página 12 About the defrost features. Weight Defrost Defrost Use Weight Defrost for meat, poultry and fish. Weight/Time Use Time Defrost for most other frozen foods. (Time Defrost is explained on page 13.) Express Cook Press DEFROST once for Weight Defrost. Enter the weight in pounds. Press START.
  • Página 13 GEAppliances.com Time Defrost Defrost Allows you to defrost for a selected length of Weight/Time time. See the Defrosting Guide on page 14 for suggested times (Weight Defrost is explained Express Cook on page 12). Press DEFROST twice for Time Defrost. Enter defrosting time in minutes and seconds.
  • Página 14 About the defrost features. Defrosting Guide FOOD TIME COMMENTS Bread, Cakes Bread, buns, or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz) 2 to 4 min. Rearrange after half the time Fish and Seafood Fillets, Frozen (1 lb) 6 to 9 min.
  • Página 15 About the convenience features. GEAppliances.com Popcorn Popcorn To use the Popcorn feature: If food is undercooked after the countdown, use Cook Time for additional cooking time. We recommend 30 Press the POPCORN button once for 2.0 ounce seconds and watch carefully. bag, twice for 2.5 ounce bag, or three times for a 3.0 ounce bag.
  • Página 16 About the convenience features. Beverage Press the Beverage button up to four times to Beverage choose the correct selection. Press once for a 4 ounce beverage. Use the Beverage feature to heat various Press twice for a 8 ounce beverage. amounts of liquids measured in ounces: Place the liquid into the microwave oven.
  • Página 17 About the Power Level features. GEAppliances.com Press START. Power Level Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven Express Cook can be compared to the surface units on a range. Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time.
  • Página 18 About the other features. Clock To change the time of day. Press the Set Clock button. (The microwave should not be running.) Clock Enter the appropriate time of day. Clock is on a 12-hour scale. Press Set Clock or Start to accept the time. Start/Pause Start In addition to starting many functions, START/...
  • Página 19 GEAppliances.com Press the Timer button. Enter a time. Timer Press the Timer 3 Start button to start. On/Off To cancel, press the Timer button or Cancel button. NOTE: The Timer indicator will be lit while the timer is operating. NOTE: If you press the Cancel button to cancel the timer and you are cooking at the same Timer time, it will cancel your cooking selection also.
  • Página 20 About the other features. Turntable For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. Turntable Press the Turntable pad once to turn the turntable off. Press again to turn the turntable back on. Sometimes the turntable can become too hot to touch.
  • Página 21 Care and cleaning of the oven. GEAppliances.com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this microwave oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Convenience Cooking...
  • Página 22 Care and cleaning of the oven. How to Clean the Outside We recommend against the use of spray cleaners and using cleaners with ammonia or alcohol, as they can damage the appearance of the microwave oven. If you choose to use a Convenience Cooking Popcorn Beverage...
  • Página 23 120V-130V, 30W incondescent bulb. Order 2. Remove the top grill by removing the two WB25X10029 from your GE supplier. screws that hold it in place. 6. Return the lamp and lamp shield to original 3.
  • Página 24 (usually after 6 to 12 be replaced. Order Part No. WB02X11550 from months, depending on usage). See “Optional Kits,” your GE supplier. page 8, for more information. If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors.
  • Página 25 GEAppliances.com To Install the Charcoal Filter Grooves in Microwave for To install a new charcoal filter, remove plastic Filter on Each Side Filter (dashed to show and other outer wrapping from the new filter. details of groves) Insert the top of the filter up and into the grooves on both sides of the inside of the top opening.
  • Página 26 Before you call for service..Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.
  • Página 27 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service. In Alaska, the warranty excludes the service calls to your home.
  • Página 28 Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
  • Página 29 Soporte al Cliente ....28 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo _________________________ Nº de Serie ___________________________ Los encontrará en una etiqueta cuando abra la puerta. 49-40669-1 06-13 GE...
  • Página 30 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Al usar artefactos eléctricos se deberán seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! A fin de reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones en personas, o exposición a excesos de energía de microondas: PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a) No Intente usar este horno con la...
  • Página 31 GEAppliances.com Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario. Para reducir el riesgo de incendio en la No sumerja el cable de corriente o el enchufe cavidad del horno: en el agua. No cubra ni bloquee ninguna apertura del especial atención cuando se coloque papel, electrodoméstico.
  • Página 32 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! ARCO ELÉCTRICO Si observa arcos eléctricos, presione la tecla CLEAR/ OFF (Borrar/ Apagar) y corrija el problema. Arco eléctrico es el término que se usa a la comida (los extremos no para definir la producción de chispas doblados actúan como antenas).
  • Página 33 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! COMIDA No prepare palomitas de maíz en el horno microondas, a menos que se encuentren en cuchara u otro utensilio en el envase. un accesorio especial de palomitas de maíz Es posible que las comidas cocinadas en para microondas o que el envoltorio de las líquidos (tales como pasta) tiendan a hervirse palomitas de maíz posea una etiqueta que más rápidamente que las comidas que...
  • Página 34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. UTENSILIOS DE COCINA SEGUROS PARA MICROONDAS No utilice el horno en el modo de microondas sin que el plato giratorio y el soporte del plato giratorio estén ubicados en sus lugares correspondientes. El plato giratorio no deberá...
  • Página 35 GEAppliances.com UTENSILIOS DE COCINA SEGUROS PARA MICROONDAS (cont.) Use papel de aluminio sólo como se indica a períodos cortos de sobrecalentamiento. en este manual. Al usar papel de aluminio Si se exponen a un sobrecalentamiento prolongado, la comida y los utensilios se en el horno microondas, mantenga el papel podrán incendiar.
  • Página 36 Sin embargo, es aconsejable que ante KITS OPCIONALES Disponible con costo adicional a través de su Kits del Filtro de Carbón proveedor de GE. Kits del Panel de Relleno Recirculación Los kits del filtro se utilizan cuando el horno no puede ser ventilado desde afuera.
  • Página 37 Acerca de las funciones de su horno. GEAppliances.com Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Convenience Cooking Popcorn Beverage Potato Defrost Cook Reheat Time Weight/Time Timer Express Cook On/Off 30 Sec.
  • Página 38 Acerca de las funciones de su horno microondas. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Convenience Cooking Potato Popcorn Beverage Defrost Cook Reheat Time Weight/Time Timer Express Cook On/Off 30 Sec.
  • Página 39 Acerca de las funciones del temporizador. GEAppliances.com Tiempo de Cocción Le permite cocinar en el horno microondas por Cook Time cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura Express Cook de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad.
  • Página 40 Acerca de las funciones del descongelador. Descongelación por Peso Defrost Use Weight Defrost (Descongelación por Peso) Weight/Time para carnes, aves y pescado. Use Time Defrost (Descongelación por Tiempo) para la mayoría Express Cook de las demás comidas congeladas. (La función Descongelación por Tiempo se explica en la página 13).
  • Página 41 GEAppliances.com Se podrán escuchar ruidos durante la descongelación. Esto es normal cuando el horno Defrost no está funcionando en el nivel de potencia High Weight/Time (Alto). Express Cook Consejos para la Descongelación Las comidas congeladas en papel o plástico se podrán descongelar en el paquete. Los paquetes cerrados se deberán cortar, perforar o ventilar LUEGO de que la comida se haya descongelado parcialmente.
  • Página 42 Acerca de las funciones del descongelador. Guía de Descongelación COMIDA TIEMPO COMENTARIOS Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos 1/4 de min. (1 trozo) 2 a 4 min. Vuelva a arreglar luego de la mitad del tiempo. Pastelitos (12 oz. aprox.) Pescado y Mariscos Filetes, congelados (1 lb.) 6 a 9 min.
  • Página 43 Sobre las funciones convenientes. GEAppliances.com Si la comida no termina de cocinarse luego de la cuenta regresiva, use Cook Time (Tiempo de Cocción) Popcorn para adicionar tiempo de cocción. Recomendamos 30 segundos y observar atentamente. Palomitas de Maíz Use sólo palomitas de maíz preempaquetadas Para usar la función de Popcorn (Palomitas de Maíz): para hornos de microondas que pesen entre 2 y 3 onzas.
  • Página 44 Sobre las funciones convenientes. Presione el botón Beverage (Bebida) hasta cuatro veces para elegir la selección correcta. Beverage Presione una vez para una bebida de 4 onzas. Bebida Presione dos veces para una bebida de 8 onzas Presione tres veces para una bebida de 12 onzas. Use la función Beverage (Bebida) para calentar Presione cuatro veces para una bebida de 16 diferentes cantidades de líquidos medidos en...
  • Página 45 Acerca de la función de niveles de potencia. GEAppliances.com Presione START (Iniciar). Power Los niveles de potencia variables suman Level flexibilidad a la cocción en el microondas. Los Express Cook niveles de potencia del horno microondas se pueden comparar con las unidades de superficie de una cocina.
  • Página 46 Acerca del resto de las funciones. Reloj Para cambiar la hora del día. Presione el botón Set Clock (Configuración del Reloj). (El horno microondas no debería estar en funcionamiento). Clock Ingrese la hora del día correcta. El reloj está en una escala de 12 horas. Presione Set Clock or Start (Configuración del Reloj o Iniciar) para aceptar el horario.
  • Página 47 GEAppliances.com Presione el botón TIMER (Temporizador). Ingrese el tiempo. Timer Presione el botón Timer or Start On/Off (Temporizador o Iniciar) para dar inicio. Para cancelar, presione el botón Timer NOTA: El indicador del Temporizador se iluminará mientras el temporizador esté funcionando. NOTA: Si presione el botón Cancel (Cancelar) Temporizador para cancelar el temporizador y está...
  • Página 48 Acerca del resto de las funciones. A veces, es posible que el plato giratorio se caliente demasiado como para que se pueda tocar. Se deberá tener cuidado de no tocar el Turntable plato giratorio durante y luego de la cocción. El plato giratorio puede ser apagado durante las funciones Cook Time (Tiempo de Cocción) o Express Cook (Cocción Exprés), presionando...
  • Página 49 Cuidado y limpieza del horno. GEAppliances.com Consejos Útiles Una limpieza completa de forma ocasional con una solución de bicarbonato y agua mantiene el interior fresco. Asegúrese de que el cable de corriente esté desconectado antes de limpiar cualquier parte de este horno microondas.
  • Página 50 Cuidado y limpieza del horno. Cómo Limpiar el Área Exterior Recomendamos evitar el uso de limpiadores en espray y usar limpiadores con amoníaco o alcohol, ya que pueden dañar el aspecto del horno microondas. Si elige usar un limpiador Convenience Cooking Popcorn Beverage Time...
  • Página 51 120V130V, 30W. Ordene el bombillo WB25X10029 de su distribuidor GE. 2. Retire la parrilla superior, retire los dos tornillos que la sostienen en su lugar.
  • Página 52 Order Part No. WB02X11550 from your (normalmente luego de entre 6 y 12 meses, GE supplier. dependiendo del uso). Para más información, Si el modelo no tiene ventilación hacia afuera, consulte “Kits Opcionales” en la página 8 el aire será...
  • Página 53 GEAppliances.com Para Instalar el Filtro de Carbón Ranuras del Filtro (con detalles color Microondas para un Para instalar el nuevo filtro de carbón, retire el ceniza para mostrar las Filtro en Cada Lado plástico y otros envoltorios externos del nuevo ranuras) filtro.
  • Página 54 Antes de Solicitar el servicio técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no se inicia Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado.
  • Página 55 Ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye las llamadas del servicio a su hogar.
  • Página 56 Servicio Programado GEAppliances.com El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario comercial habitual Estudio de Diseño de la Vida Real...

Este manual también es adecuado para:

Avm4160Jvm3160Jvm3160rfssJvm3160dfwwJvm3160dfcc