2
A.
2
Solenoid Installation
From underneath the sink, slide the solenoid assembly (1) onto the valve
A.
outlet (2). Make sure that the assembly is fully engaged; then, slide the metal
retaining clip (3) through the thin slots on top of the solenoid inlet (4). Pull
down moderately to ensure connection has been made. An incorrectly
installed clip could cause water damage.
Instalación del Solenoide
Por debajo del fregadero, deslice el montaje del solenoide (1) en la válvula
A.
de salida (2). Asegúrese que la unidad está totalmente engranada y, luego,
deslice el gancho de sujeción de metal (3) a través de las ranuras delgadas
en la parte superior de la entrada del solenoide (4). Hale hacia abajo, mod-
eradamente, para asegurar que la conexión se ha hecho. Un gancho instala-
do incorrectamente puede causar daños por agua.
Installation de l'électrovanne
Par-dessous le lavabo, glissez l'électrovanne (1) sur le tube de sortie de la
A.
soupape (2). Assurez-vous que les éléments sont bien solidaires, puis glis-
sez l'agrafe de retenue en métal (3) dans les minces fentes sur le dessus de
l'entrée de l'électrovanne (4). Tirez modérément sur celle-ci pour vous assur-
er que le branchement a bien été effectué. Si l'agrafe est mal installée, l'eau
pourra fuir et occasionner des dommages.
2
1
4
3
1
B.
4
3
Push hose end (1) onto solenoid assembly outlet (2). Attach clip (3)
B.
over hoses as shown. Pull down moderately to ensure connection has
been made.
Empuje el extremo de la manguera (1) por la salida del montaje del sole-
B.
noide (2). Fije el gancho (3) sobre las mangueras como se muestra. Hale
hacia abajo moderadamente para asegurar que la conexión se ha hecho.
Poussez l'extrémité du tuyau souple (1) sur la sortie de l'électrovanne (2). Fixez
B.
l'agrafe (3) sur les tuyaux souples comme le montre la figure. Tirez modérément
sur les tuyaux souples pour vous assurer qu'ils sont bien raccordés.
3
2
1
1st
2
3
1
2
2nd
1
2
3
3rd
3
1
64598 Rev. D