Página 1
(integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 23) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Página 2
Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 4 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 6 Mitgeliefertes Zubehör ··········································10 Aufstellung des Fernsehers ···································10 Wandhalterungsmontage ······································12 Anschlüsse ························································13 Anordnung der Bedienelemente ·····························18 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················22 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················23 Verwendung von eHELP ·······································23 Häufig gestellte Fragen ········································24 Pflege und Instandhaltung ·····································25 Technische Daten ················································26 Deutsch...
Página 3
Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz. Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project. Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen Markennamen.
Página 4
Fortbestand dieser Dienstleistungen. wird nach Bedarf durchgeführt. Ändern Sie das Bildseitenverhältnis von 4:3 auf 4:3 Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Vollformat. Weitere Informationen siehe [eHELP] Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. (Suche nach Zweck > Fernsehen > Für optimale Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden,...
Página 5
Namen einzuholen. Es liegt in Ihrer Verantwortung unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum sicherzustellen, dass Ihre Verwendung dieses oder von Panasonic zu schützen. Wenn Sie mehr über die eines anderen Geräts unter Einhaltung der geltenden Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang Urheberschutzvorschriften Ihres Landes erfolgt.
Página 6
Netzkabel. Halten Sie Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß das Netzkabel während oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen des Herausziehens am Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Steckergehäuse. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der ...
Página 7
Fernsehgerät oder seine Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Bedienelemente zu erreichen. gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Verlegen Sie die an das Fernsehgerät Fachhändler.
Página 8
Integriertes Wireless-LAN Ventilation Vorsicht Vorsicht Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für um den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke die zu frühzeitigem Versagen von elektronischen dieser Art können in den Suchergebnissen aufgeführt Bauteilen führen könnte.
Página 9
Bei längerem Nichtgebrauch OLED TV Konformitätserklärung (DoC) Vorsicht „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose EG erfüllt.“...
Página 10
Mitgeliefertes Aufstellung des Zubehör Fernsehers Standfuß Standardzubehör Fernbedienung (S. 18) N2QBYA000048 Standfuß (S. 10) Schraube (4) Batterien (2) (S. 19) LR03 oder R03 M4 × 15 Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Kabelabdeckung Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.
Página 11
Anbringen der Kabelabdeckung Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht zwischen Fernseher und der Kabelabdeckung einklemmen. Belasten Sie die Kabelabdeckung nicht. Deutsch...
Página 12
Entfernen vom Fernseher: Wandhalterungsmontage Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Rückseite des Fernsehers 300 mm 300 mm Einstellen des Bildschirms auf den gewünschten Winkel (Seitenansicht) Halten Sie Ihre Hände sowie andere Gegenstände...
Página 13
8 AV IN Anschlüsse 9 HDMI 1 - 3 10 USB 1-Anschluss Dieses Symbol steht für Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Gleichspannungsbetrieb. Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum 11 Satelliten-Anschluss Lieferumfang dieses Fernsehers. 12 Buchse für terrestrische Antenne / Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker Kabel-Anschluss aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie...
Página 14
Satellitenverbindung [HDMI Auto-Einstellung] ([Setup] Menü) Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, Präzisere Wiedergabe des Bildes durch den erweiterten um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel Farbbereich und flüssigere Wiedergabe mit hoher richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Bildrate, wenn Sie 4K-kompatible Geräte anschließen.
Página 15
USB Festplatte (für Aufnahme) Weitere Anschlüsse Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an. DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach (VIDEO Gerät) Zweck > Aufzeichnen). VIERA Link (Bildwiedergabe) Verwenden Sie HDMI 1 - 4 für VIERA Link Verbindung.
Página 16
Befestigen der Kabel mittels Kabelklemme Kabelanordnung Befestigung der Netzleitung mit der Kabelschelle Zapfen eingedrückt halten Zapfen Die Kabelschelle anbringen Führen Sie den Kabelbinder des Netzkabels in ein Loch ein. Bündeln Sie die Kabel Loch Einschieben Bündeln Sie die Kabel <Beispiel> Spitze unter die Haken einführen Haken Lösen:...
Página 17
® Verbinden von Bluetooth -Geräten ® Registrieren von Bluetooth -Geräten Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth ® -Kommunikation. Bluetooth ® -Geräte, die mit diesem Fernsehgerät Fernbedienungssignal-Sensor registriert (gekoppelt) wurden, können eine Verbindung zu diesem Fernsehgerät herstellen (mit diesem kommunizieren). Wenn die Registrierung fehlschlägt ®...
Página 18
Anordnung der ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS (Bereitschaft) 2 BILD Bedienelemente Ändert den Bildbetrachtungsmodus. 3 NETFLIX Direkter Zugriff auf den NETFLIX-Dienst. 4 Prime Video Fernbedienung Greift direkt auf den Prime Video-Dienst zu. 5 MY APP Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung zugewiesen werden.
Página 19
20 Rakuten TV Einstellung des Fernbedienungsmodus Greift direkt auf den Rakuten TV-Dienst zu. Wenn sich ein anderes Panasonic-Fernsehgerät 21 YouTube in der Nähe des Fernsehers befindet, kann das Direkter Zugriff auf den YouTube-Dienst. andere Fernsehgerät bedient werden, wenn Sie die 22 APPS Fernbedienung mit Infrarot verwenden.
Página 20
Modus 1 zu Der effektive Bereich für die Sprachsteuerung hängt wechseln. von der Fernsehumgebung ab. Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, Je nach Stimmtyp und Sprechweise der Person deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde. sowie je nach Umgebung und Bedingungen ist die Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät...
Página 21
Bildschirmwartung Anzeige- / Bedienfeld Denken Sie daran, den Fernseher für die Beim Drücken der Tasten 4, 5, 6 wird rechts auf dem Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung auszuschalten. Während des Wartungsvorgangs angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben wechselt die LED zu orange.
Página 22
Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, Erstmalige automatische müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion [Werkseinstellungen] initialisieren. Einrichtung Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche („0000“...
Página 23
Betrachten von Verwendung von Fernsehprogrammen eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Schalten Sie den Fernseher ein Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. (TV) Zeigen Sie [eHELP] an oder (Fernbedienung) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S.
Página 24
(S. 17) Für weitere Auskünfte Wenn die Infrarot-Kommunikation verwendet wird Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Panasonic-Fachhändler auf. Es wird kein Bild angezeigt Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist.
Página 25
LED wechselt zu orange Pflege und Möglicherweise wird die Bildschirmwartung durchgeführt. Instandhaltung Beim Ein- bzw. Ausschalten des Fernsehers wechselt die LED im Bereitschaftszustand wieder zu orange, weil die Bildschirmwartung noch nicht abgeschlossen ist. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker (Denken Sie daran, den Fernseher für die Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung aus der Netzsteckdose.
Página 26
Technische Daten AV-Eingang VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Modell-Nr. 0,5 V[eff] : TX-55JZ1500E 55-Zoll-Modell : TX-65JZ1500E 65-Zoll-Modell HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang Buchsen des Typs A Abmessungen (B × H × T)
Página 27
[eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Betriebsbedingungen Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte Temperatur EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C - 35 °C EPREL Registriernummer ist verfügbar auf Luftfeuchtigkeit https://eprel.panasonic.eu/product. 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne Kondensatbildung) Deutsch...
Página 28
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2951A-1 Web Site: http://www.panasonic.com...
Página 29
(manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 23) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
Página 30
Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 4 Medidas de seguridad ··········································· 6 Accesorios ·························································10 Instalación del televisor ········································10 Instalar el soporte para colgar de la pared ················12 Conexiones ························································13 Identificación de los controles ································18 Ajuste automático por primera vez ··························22 Para ver el televisor ·············································23 Cómo se utiliza el eHELP ······································23 Preguntas frecuentes ···········································24...
Página 31
Las marcas y logotipos de la palabra Bluetooth marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project.
Página 32
4:3. Para obtener más información, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión > Para conseguir las mejores imágenes > Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el Cambio de aspecto). rendimiento de dispositivos periféricos de otros Para más información...
Página 33
Cuando conecte su televisor inteligente Panasonic autorización. Panasonic no está autorizada ni puede (este televisor) u otros dispositivos a Internet, se garantizar dicho permiso y rechaza expresamente recopilará determinada información del cliente, como cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo...
Página 34
Asegúrese de solicitar a su No tire del cable. Sujete concesionario local de Panasonic que realice el la clavija cuando la ajuste o la instalación de soportes aprobados. desconecte. No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en el panel de visualización.
Página 35
No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto o sus controles. ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario Panasonic más cercano. Disponga SIEMPRE los cables conectados al televisor de modo que no se puedan pisar, tirar Durante la instalación, asegúrese de que todos los...
Página 36
LAN inalámbrica incorporada Ventilación Precaución Precaución No utilice la LAN inalámbrica incorporada para Deje suficiente espacio alrededor del televisor (al menos conectarse a una red inalámbrica (SSID*) para la 10 cm) para evitar que se acumule un calor excesivo cual no posea derechos de uso. Es probable que que podría provocar el fallo prematuro de algunos dichas redes se muestren como resultado de sus componentes electrónicos.
Página 37
Cuando no se vaya a utilizar durante un Televisor OLED tiempo Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que Precaución este televisor cumple con los requisitos esenciales y Siempre que la clavija de alimentación esté conectada otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ a una toma de corriente activa, este televisor consumirá...
Página 38
Accesorios Instalación del televisor Accesorios estándar Pedestal Mando a distancia (pág. 18) N2QBYA000048 Pedestal (pág. 10) Pilas (2) (pág. 19) LR03 o R03 Tornillo de ensamblaje (4) Manual de instrucciones M4 × 15 Garantía Paneuropea Puede que los accesorios no se encuentren todos Cubierta de los cables juntos.
Página 39
Colocación de la cubierta de los cables Tenga cuidado de no atrapar los cables entre el televisor y la cubierta de los cables. No presione la cubierta de los cables. Español...
Página 40
Para retirar del televisor: Instalar el soporte para colgar de la pared Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte recomendado. Agujeros para la instalación del soporte de pared Parte trasera del televisor Ajuste el panel con el ángulo...
Página 41
8 AV IN Conexiones 9 HDMI 1 - 3 10 Puerto USB 1 Este símbolo indica una operación de CC. El equipo externo y los cables mostrados no se 11 Terminal para satélite suministran con este televisor . 12 Terminal para antena terrestre/cable Asegúrese de que la unidad esté...
Página 42
Conexión al satélite [Configuración autom. HDMI] (menú [Configuración]) Para asegurarse de que la antena parabólica esté instalada correctamente, consulte a su concesionario Reproduce la imagen de forma más precisa con la local. Consulte también los detalles de las emisoras gama de colores ampliada y de manera más suavizada por satélite que se reciben.
Página 43
Disco duro USB HDD (para grabación) Otras conexiones Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB HDD. Reproductor DVD/Videocámara/Consola de videojuegos Para obtener detalles, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Grabación). (equipo VIDEO) VIERA Link Televisor Use HDMI1 - 4 para la conexión de VIERA Link.
Página 44
Sujetar los cables usando la abrazadera Disposición de los cables para cables Fijación del cable de alimentación con el sujetacables Mantenga presionada la pestaña Pestaña Coloque el sujetacables Inserte el sujetacables del cable de alimentación en un orificio Orificio Agrupe el cable Establezca Ate los cables Coloque la punta en los ganchos...
Página 45
® Conexión de dispositivos Bluetooth ® Registro de dispositivos Bluetooth Este televisor admite las comunicaciones Bluetooth ® Los dispositivos Bluetooth ® que han sido registrados (emparejados) con este televisor pueden conectarse Receptor de señales del mando a (comunicarse con) a este televisor. distancia Al registrar (emparejar) un dispositivo Bluetooth ®...
Página 46
Identificación de los ]: Enciende y apaga el televisor (modo de espera) 2 PICTURE controles Cambia el modo de visualización. 3 NETFLIX Permite acceder al servicio NETFLIX directamente. 4 Prime Video Mando a distancia Permite acceder directamente al servicio de Prime Video.
Página 47
Ajustes del modo del mando a TV - cambia a DVB-S/DVB-C/DVB-T/DVB-por-IP/ distancia Analógico. Si hay otro televisor Panasonic cerca del televisor, AV - cambia al modo de entrada de AV desde la el otro puede utilizarse cuando se utiliza el mando a lista Selección entrada.
Página 48
(pág. 14) distancia de la televisión para cambiar al modo 1. El alcance eficaz de los controles de voz depende del Consiga otro mando a distancia de Panasonic cuyo entorno de visualización. modo del mando a distancia esté establecido en 1 Es posible que el funcionamiento no sea correcto Apunte a la televisión con el mando a distancia y...
Página 49
Para apagar el aparato por completo, debe extraer Indicador/Panel de control la clavija de alimentación de la toma de corriente. Cuando se pulsan los botones 4, 5, 6, la guía del ]: Espera/Encendido panel de control aparece en la parte derecha de la pantalla, durante 3 segundos para resaltar qué...
Página 50
Configuración de la conexión de red Ajuste automático Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para por primera vez menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este La pantalla del Ajuste Automático cambia...
Página 51
Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado (TV) en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. (Mando a distancia) Visualice [eHELP] El interruptor de activación/desactivación de la alimentación de la red deberá...
Página 52
Información sobre las consultas a distancia registrado (emparejado) con el televisor? Si necesita ayuda, póngase en contacto con el (pág. 17) distribuidor local de Panasonic. Cuando se utiliza la comunicación mediante Si realiza una consulta desde un lugar en el que no infrarrojos se encuentra este televisor, no podremos responder sobre contenidos que requieran confirmación visual...
Página 53
El LED se pone naranja Mantenimiento El mantenimiento del panel puede estar en curso. El LED se pone naranja nuevamente en modo de espera cuando se enciende/apaga el televisor antes Desconecte primero la clavija de de que termine el mantenimiento del panel. alimentación de la toma de corriente.
Página 54
Entrada AV VIDEO 1,0 Vp-p] (75 :) Televisor AUDIO L - R Número de modelo 0,5 V[rms] : TX-55JZ1500E modelo de 55 pulgadas : TX-65JZ1500E modelo de 65 pulgadas Entrada HDMI 1/2/3/4 Conectores TYPE A Dimensiones (An × Al × Prof)
Página 55
Antes de empezar > Antes de usar este producto > Licencia). Temperatura Para obtener más información, visite EPREL: 0 °C – 35 °C https://eprel.ec.europa.eu. Humedad El número de inscripción de EPREL está disponible 20 % – 80 % HR (sin condensación) en https://eprel.panasonic.eu/product. Español...
Página 57
(Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 23) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
Página 58
Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 4 Precauzioni per la sicurezza ··································· 6 Accessori···························································10 Installazione del televisore ····································10 Installazione della staffa di montaggio a parete ··········12 Collegamenti ······················································13 Identificazione dei comandi ···································18 Prima sintonizzazione automatica ···························22 Visione dei programmi TV ·····································23 Come utilizzare eHelp ··········································23 Domande e risposte ·············································24 Manutenzione ·····················································25...
Página 59
® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation viene concesso in licenza. DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. x.v.Colour™ è un marchio.
Página 60
Panasonic non si assume alcuna responsabilità e non Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il garantisce in alcun modo la disponibilità o la continuità telecomando per effettuare interventi di manutenzione dei servizi.
Página 61
Servizio, come assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori conforme alla normativa sul copyright applicabile nel informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si paese di residenza.
Página 62
alimentazione tirandolo. Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Per staccare il cavo di non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic alimentazione dalla presa locale per far eseguire la regolazione o l’installazione di corrente, prenderlo per delle staffe di montaggio a parete approvate.
Página 63
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi Collegare SEMPRE funi e cavi alla TV, in immediatamente al rivenditore Panasonic locale. modo che nessuno possa inciamparvi, tirarli o afferrarli. Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano saldamente serrate.
Página 64
LAN wireless incorporata Ventilazione Precauzioni Precauzioni Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno connessione a una rete wireless (SSID*) per la quale al televisore per evitare un eccessivo accumulo di non si dispone dei diritti di utilizzo. Tali reti potrebbero calore, che potrebbe causare un guasto anticipato di essere elencate nei risultati della ricerca.
Página 65
OLED TV Dichiarazione di conformità (DoC) Precauzioni “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che Questo televisore continua a consumare della corrente questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.”...
Página 66
Accessori Installazione del televisore Accessori standard Piedistallo Telecomando (pag. 18) N2QBYA000048 Piedistallo (pag. 10) Batterie (2) (pag. 19) LR03 o R03 Vite di montaggio (4) Istruzioni per l’uso M4 × 15 Garanzia pan-europea Gli accessori potrebbero non essere forniti Rivestimento dei cavi insieme.
Página 67
Fissaggio del rivestimento dei cavi Prestare attenzione a non comprimere i cavi tra il televisore e il rivestimento dei cavi. Non applicare carico sul rivestimento dei cavi. Italiano...
Página 68
Per rimuovere dal televisore: Installazione della staffa di montaggio a parete Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete Parte posteriore del televisore Regolazione del pannello all’angolazione desiderata...
Página 69
8 AV IN Collegamenti 9 HDMI 1 - 3 10 Porta USB 1 Questo simbolo indica che il dispositivo I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti funziona in modalità CC. con questo televisore. 11 Terminale satellitare Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa 12 Terminale terrestre / cavo di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
Página 70
Collegamento satellite [Impostazione auto HDMI] (menu [Impostazione]) Per installare correttamente la parabola satellitare, rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni Riproduce l’immagine con maggiore precisione con dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle la gamma di colori espansa e più uniformemente con trasmissioni satellitari.
Página 71
HDD USB (per registrazione) Altre connessioni Usare la porta USB 1 per la connessione dell’HDD USB. Lettore DVD / Videocamera / Console di gioco Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Registrazione). (apparecchiatura VIDEO) VIERA Link Usare HDMI 1 - 4 per la connessione di VIERA Link. (Visione) Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio >...
Página 72
Fissaggio dei cavi mediante il pressacavo Sistemazione cavo Fissare il cavo di alimentazione utilizzando la fascetta per cavi Tenere premuta la linguetta Linguetta Fissare la fascetta per cavi Inserire la fascetta del cavo di alimentazione in un foro Foro Avvolgere i cavo Impostare Avvolgere i cavi Infilare la punta nei ganci...
Página 73
Se la registrazione non va a buon fine Connessione di dispositivi Se la registrazione (accoppiamento) non viene ® Bluetooth completata correttamente, provare a registrarsi di nuovo. Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu Registrazione di dispositivi principale], poi selezionare [Impostazione] Bluetooth ®...
Página 74
Identificazione dei ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la modalità stand-by) 2 IMMAGINE comandi Modifica la modalità di visualizzazione. 3 NETFLIX Per accedere direttamente al servizio NETFLIX. 4 Prime Video Telecomando Accedere direttamente al servizio Prime Video. 5 LA MIA APP Assegna un’applicazione preferita.
Página 75
TV - per selezionare la modalità DVB-S / DVB-C / telecomando DVB-T / DVB-via-IP / Analogica. Se un altro televisore Panasonic è vicino al presente AV - per selezionare la modalità d’ingresso AV apparecchio TV, l'altro televisore può essere azionato dalla lista di selezione ingresso.
Página 76
(pag. 14) telecomando del televisore per passare alla modalità 1. La copertura effettiva dei controlli vocali dipende Prendere un altro telecomando Panasonic la cui dall'ambiente di visualizzazione. modalità telecomando sia stata impostata su 1 Il funzionamento può non essere corretto a seconda...
Página 77
Manutenzione del pannello Indicatore / Pannello di controllo Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il Quando si premono i pulsanti 4, 5, 6, sul lato destro telecomando per effettuare interventi di manutenzione dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di del pannello.
Página 78
Impostazione della connessione di rete Prima sintonizzazione A seconda del paese selezionato, selezionare la regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza automatica bambini (non è possibile memorizzare “0000”). Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] La prima volta che viene acceso, il televisore esegue La schermata Sintonizzazione automatica varia a automaticamente la ricerca dei canali disponibili e...
Página 79
Visione dei Come utilizzare programmi TV eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel Accendere il televisore televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. (TV) Visualizzare [eHelp] (telecomando) Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento.
Página 80
Se si sta cercando di usare i controlli vocali, il Come richiedere informazioni telecomando è registrato (accoppiato) con la TV? (pag. 17) Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Quando si usa la comunicazione a infrarossi Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo...
Página 81
Il LED diventa arancione Manutenzione Potrebbe essere in corso la procedura di manutenzione del pannello. Il LED diventa di nuovo arancione in modalità Staccare innanzitutto la spina del cavo standby, quando l’apparecchio TV viene acceso/ di alimentazione dalla presa di corrente. spento prima del completamento della manutenzione del pannello.
Página 82
Terminali di collegamento Dati tecnici Ingresso AV VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Modello n. 0,5 V[rms] Modello da 55” : TX-65JZ1500E Modello da 65” Ingresso HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Connettori di TIPO A Dimensioni (L ×...
Página 83
[eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza). Condizioni di funzionamento Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Temperatura 0 °C – 35 °C Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui https://eprel.panasonic.eu/product. Umidità 20% – 80% RH (senza condensa) Italiano...
Página 84
è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-55JZ1500E, TX-65JZ1500E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M.
Página 85
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 23) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Página 86
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 4 Mesures de sécurité·············································· 6 Accessoires ·······················································10 Installation du téléviseur ·······································10 Installation de l’applique de support mural ················12 Raccordements···················································13 Identifier les commandes ······································18 Configuration automatique lors de la première utilisation ···22 Regarder la télévision ··········································23 Utilisation AIDE ···················································23 FAQ··································································24...
Página 87
Le mot de marque Bluetooth ® et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation se fait sous licence. DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project.
Página 88
LED est orange. (p. 21) d'interruptions ou de suppressions à tout moment. L’entretien fonctionne si nécessaire. Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit Définissez le format d’image sur [4:3 complet] pour aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité...
Página 89
(ce téléviseur) seront d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. collectées dès que vous connectez votre téléviseur Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout à...
Página 90
Veillez à confier l’installation et la la fiche du cordon configuration des appliques de fixation au mur d’alimentation lorsque vous approuvées à votre revendeur Panasonic. le débranchez. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon ...
Página 91
Si cela se produit, contactez immédiatement Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles votre distributeur Panasonic le plus proche. branchés à votre téléviseur de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus, les Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les arracher ou les attraper.
Página 92
Réseau local sans fil intégré Ventilation Attention Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation.
Página 93
Lors d’une période prolongée sans Téléviseur OLED utilisation Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation Attention déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode essentielles et autres dispositions pertinentes de la d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est...
Página 94
Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Piédestal Télécommande (p. 18) N2QBYA000048 Piédestal (p. 10) Piles (2) (p. 19) LR03 ou R03 Vis de montage (4) Mode d’emploi M4 × 15 Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas Couvercle du câble tous rassemblés.
Página 95
Fixer le couvercle du câble Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le téléviseur et le couvercle du câble. N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble. Français...
Página 96
Pour le retirer du téléviseur : Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur Régler l’écran à l’angle désiré...
Página 97
8 AV IN Raccordements 9 HDMI 1 - 3 10 Port USB 1 Ce symbole indique un fonctionnement avec Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont un courant continu (CC). pas fournis avec ce téléviseur. 11 Borne satellite Assurez-vous que le téléviseur est débranché...
Página 98
Connexion par satellite [Configuration auto HDMI] (menu [Configuration]) Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour Reproduit plus précisément l’image avec la gamme plus de détails, informez-vous également auprès des de couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la diffuseurs satellite.
Página 99
Disque dur USB (pour l’enregistrement) Autres raccordements Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (équipement VIDEO) (Rechercher par objet > Enregistrement). Téléviseur VIERA Link (Afficher)
Página 100
Fixation des câbles à l’aide du serre-câble Disposition du câble Fixation du cordon d’alimentation à l’aide des attaches pour câbles Maintenez la pression sur la languette Languette Attachez l’attache pour câble Insérez les attaches pour câble du cordon d’alimentation dans un orifice Regroupez le câble Orifice Validez...
Página 101
® Connexion des appareils Bluetooth Enregistrement des appareils ® Bluetooth Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth ® ® Les appareils Bluetooth enregistrés (jumelés) avec ce Capteur de signal de téléviseur peuvent se connecter (communiquer) avec ce télécommande téléviseur.
Página 102
Identifier les ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur 2 IMAGE commandes Change le mode de visualisation. 3 NETFLIX Accède directement au service NETFLIX. 4 Prime Video Télécommande Permet d'accéder directement au service Prime Video. 5 MON APPLICATION Attribue une application favorite. Après le réglage, démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton.
Página 103
TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T / Télécommande DVB-via-IP / Analogique. En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic AV - permet le passage en mode d’entrée AV à à proximité du téléviseur en question, l'autre partir de la liste Sélection d’entrée.
Página 104
Pour effectuer des recherches, etc., le téléviseur doit mode 1. être connecté à l'internet. (p. 14) Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le La portée effective des commandes vocales dépend mode a été réglé sur 1 toutefois de l'environnement de visionnage.
Página 105
Entretien de l’écran Témoin / Panneau de commande Veillez à éteindre le téléviseur avec la télécommande Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le pour procéder à l’entretien de l’écran. Pendant guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’entretien de l’écran, la LED est orange.
Página 106
Pour modifier l’environnement de visionnement Configuration ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au [Réglage usine]. automatique lors de Configurez la connexion au réseau Choisissez votre région en fonction du pays que la première utilisation vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000”...
Página 107
Regarder la Utilisation AIDE télévision [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Allumez le téléviseur Affichez [AIDE] (Téléviseur) (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. [Menu principal] [Aide] [AIDE] (p.
Página 108
(p. 19) Concernant les demandes Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local téléviseur ? (p. 17) pour obtenir une assistance. Lorsque la communication par infrarouge est utilisée Si vous faites une demande à...
Página 109
La LED devient orange Entretien L’entretien de l’écran est peut-être en cours. La LED devient orange à nouveau en mode veille lorsque le téléviseur s’allume et s’éteint avant la fin de Retirez tout d’abord la fiche du cordon l’entretien de l’écran. d’alimentation de la prise de courant.
Página 110
VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) Téléviseur AUDIO L - R Numéro de modèle 0,5 V[rms] : TX-55JZ1500E Modèle 55 pouces : TX-65JZ1500E Modèle 65 pouces Entrée HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Connecteurs TYPE A Dimensions (L × H × P) HDMI 1 : Modèle 55 pouces...
Página 111
Pour de plus amples informations sur les produits, Conditions de fonctionnement veuillez consulter le site EPREL : https://eprel.ec.europa.eu. Température 0 °C à 35 °C Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible sur https://eprel.panasonic.eu/product. Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) Français...