Página 2
(ø3 × 8 mm) NOTE • If you experience problems during Hexagon Wrench installation, consult your Kenwood dealer. • If the unit does not seem to be working right, consult your Kenwood dealer. FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy.
Página 3
Installation Self-tapping screw (ø5 × 18 mm) Cooling fan : Air inlet Exhaust outlet Hexagon socket head cap screw (M3 × 8 mm) Terminal cover Hexagon Wrench Installation board, etc. Self-tapping screws Mounting (thickness : 15 mm or more) (ø3 × 8 mm) Hardware 1.
Página 4
Bass boost OFF • REMOTE position: 3 FILTER switch Controls the B.M.S. from the Kenwood This switch allows to apply high-pass or center unit. (Refer to page 5) low-pass filtering to the speaker outputs. • HPF (High-Pass Filter) position: 6 B.M.S.
Página 5
NOTE "Frequency Offset". Turn the power OFF and release the protection. If the indicator doesn’t quit blinking, contact your Kenwood dealer. • The color blinks red When the inside of the unit is overheating. • The color blinks green – When the speaker cord is shorted.
Página 6
When you wish to use the unit as a stereo amplifier control) terminal amplifier, stereo connections are used. Controls the B.M.S. Only Kenwood center The speakers to be connected should unit models sold in 1999 or later with a have an impedance of 2Ω or greater.
Página 7
■ Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the battery to prevent short circuits.
Página 8
Connection ■ Power wire connection The connecting wire diameter* • If solid wire: Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) • If multi strand wire: Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) 11 mm External amplifier control INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT...
Página 9
■ RCA cable and speaker wire connection * : Commercially available parts RCA cable ground terminal & Left input Right input INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT. STEREO MONO(L ch) REMOTE +12dB RCA cable* POWER IN BRIDGED CENTER UNIT SPEAKER BATT.
Página 10
System examples ■ 2-channel system Left speaker CENTER UNIT Right speaker OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER STEREO MONO(L ch) REMOTE +12dB ■ High-power 1-channel system ¡ Left speaker (Bridged) CENTER UNIT Right speaker (Bridged) ™ OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER STEREO MONO(L ch) ¡...
Página 11
■ Tri-mode Subwoofer (High pass) CENTER UNIT (L + R) (Bridged) INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION STEREO MONO(L ch) +12dB REMOTE ●Principle of Tri-mode Method of frequency band division using a coil and capacitor…in case of 6dB/oct. slope Coil (L): Passes low frequencies and blocks high Crossover Frequency frequencies.
Página 12
Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. • Input (or output) cables are •...
Página 13
Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section Max Power Output (4 Ω) Normal..........................500 W × 2 Bridged ..........................1000 W × 1 Rated Power Output (+B = 12.0 V) Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0.05 % THD) ..............90 W × 2 Normal (2 Ω) (1 kHz, 0.5 % THD) ..................170 W ×...
Página 14
Il est préférable de immédiatement l'appareil hors tension et l’utiliser après avoir allumé le moteur. consultez un revendeur Kenwood. • Ne pas toucher l’appareil quand il est en Fonction de protection service car la température de sa surface est L’unité...
Página 15
Installation Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilateur de refroidissement : Entrée d’air Sortie d’échappement Vis d’assemblage à six pans creux (M3 × 8 mm) Cache de bornier Clé polygonale Tableau d'installation, etc. Vis taraudeuse Montage du Matériel (épaisseur: 15 mm ou plus) (ø...
Página 16
• Position REMOTE (): • Position HPF (Filtre passe-haut): Commande le B.M.S. à partir l’unité Le filtre laisse passer les fréquences principale Kenwood. (Cf. page 17.) supérieures à la fréquence précisée au moyen de la commande HPF FREQUENCY. 6 Commande du B.M.S.
Página 17
• Lorsque l’appareil est sur ON ou que la couleur change, le ■ Commande du B.M.S. à partir de fonctionnement est correct. l’unité principale Kenwood Lorsque l’appareil fonctionne normalement (B.M.S. : Système de Contrôle des Graves) La couleur souhaitée peut être sélectionnée Lorsque l’interrupteur du B.M.S.
Página 18
Commande le B.M.S. Seuls les modèles pont doivent être utilisées. (Faire les d’unités principales Kenwood vendus au connexions aux bornes SPEAKER cours de 1999 ou après cette date et OUTPUT du canal gauche (LEFT) 9 et du disposant d’un câble "EXT.CONT."/...
Página 19
■ Procédure d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative - de la batterie pour éviter les court- circuits.
Página 20
Raccordements ■ Connexion du câble d’alimentation Diamètre du fil électrique* • Fil massif : Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) • Fil multi brins : Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) 11 mm Câble de commande de LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT.
Página 21
■ Connexion du câble à fiche Cinch (RCA) et des câbles d’haut-parleur * : disponible dans le commerce Borne de masse pour câble Entrée de la & voie gauche Entrée de la INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT.
Página 22
Exemple de configuration ■ Système 2 voies Haut-parleur gauche Unité centrale Haut-parleur droit OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER STEREO MONO(L ch) REMOTE +12dB ■ Système 1 voie, puissance élevée ¡ Haut-parleur gauche (Pont) Unité centrale Haut-parleur droit (Pont) ™ OPERATION INFRASONIC B.M.S.
Página 23
■ Le Tri-mode Haut-parleurs d'extrêmes filtre passe- Unité centrale graves (L+R) (Pont) haut INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION STEREO MONO(L ch) +12dB REMOTE ●Principe du Tri-mode Méthode de division de la bande des basses fréquences au moyen d’une bobine et d’un condensateur …...
Página 24
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
Página 25
Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio Puissance de sortie max. (4 Ω) Normal..........................500 W × 2 En pont ..........................1000 W × 1 Puissance de sortie norminale (+B = 12,0 V) Normal (4 Ω) (20 Hz – 20, 0,05 % D.H.T.) ................90 W × 2 Normal (2 Ω) (1 kHz, 0,5 % D.H.T.) ..................170 W ×...
Página 26
• Para evitar cortocircuitos mientras sustituye Llave hexagonal el fusible, desconecte previamente el mazo de conductores. NOTA • Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor Kenwood. Español Downloaded from:...
Página 27
Instalación Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración : Toma de aire Salida de escape Tornillo de cabeza hexagonal (M3 × 8 mm) Cubierta de terminales Llave hexagonal Tablero de instalación, etc. Tornillo autorroscantes Tornillería (grosor: 15 mm o más) (ø3 ×...
Página 28
Controla el B.M.S. desde la unidad central altavoces. Kenwood. (Consulte la página 29) • Posición HPF (filtro de paso alto): 6 Control B.M.S. FREQUENCY El filtro da salida a la banda de frecuencias Cuando el interruptor B.M.S.
Página 29
Cuando el funcionamiento es normal ■ Control del B.M.S. desde la NOTA unidad central Kenwood Puede seleccionar el color que desee con el (B.M.S. : Sistema de gestión de bajos) botón de color variable. Cuando el interruptor B.M.S. se ajusta en la •...
Página 30
Controla el B.M.S. Sólo los modelos de usted deberá utilizar conexiones en puente. unidad central Kenwood vendidos en 1999 (Haga las conexiones a los terminales de o con posterioridad con un cable salida de altavoces (SPEAKER OUTPUT) de “EXT.CONT.”/”EXT.AMP.CONT.”...
Página 31
■ Procedimiento de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1. Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo - de la batería para evitar cortocircuitos.
Página 32
Conexiones ■ Conexión del cable de alimentación Diámetro del cable de conexión (piezas comerciales) • Si se trata de cable sólido: Ø0,4 (AWG 26) – Ø1,2 (AWG 16) • Si se trata de cable trenzado: Ø0,4 (AWG 26) – Ø1,2 (AWG 16) 11 mm Cable de control del amplificador externo...
Página 33
■ Conexión de cable de RCA y cable de los altavoces * : pieza de venta en el comercio especializado Terminal del cable de masa del cable RCA & Entrada izquierda Entrada derecha INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT.
Página 34
Ejemplos del sistema ■ Sistema de 2 canales Altavoz izquierdo Aparato Central Altavoz derecho OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER STEREO MONO(L ch) REMOTE +12dB ■ Sistema de 1 canal de alta potencia ¡ Altavoz izquierdo (Puenteada) Aparato Central Altavoz derecho (Puenteada) ™...
Página 35
■ Tri-modo Altavoz de subgraves (Paso alto) Aparato Central (L + R) (Puenteada) INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION STEREO MONO(L ch) +12dB REMOTE ●Propiedades de las bobinas y de los capacitores Método de división de bandas de frecuencias utilizando una bobina y un capacitor … en el caso de una inclinación de 6 dB/octava Bobina (L): Deja paso a las bajas frecuencias y bloquea Frecuencia de cruce...
Página 36
Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION...
Página 37
Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida (4 Ω) Normal..........................500 W × 2 Puenteada ........................1000 W × 1 Salida de potencia nominal (+B = 12,0 V) Normal (4 Ω) (20Hz – 20kHz, 0,05 % de distorsión armónica total) ........90 W × 2 Normal (2 Ω) (1kHz, 0,5 % de distorsión armónica total) ..........170 W ×...
Página 41
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...