8
Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l'eau et confirmez que l'installation est correcte
8A
Remove Aerator
Retire el aereador
Retirez l'aérateur
8C
Turn On Faucet
Active el grifo
Ouvrez le robinet
Open
Open
Hot
Hot
Abierta
Abierta
Caliente
Caliente
Ouverte
Ouverte
Chaud
Chaud
15
sec
Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una.
Laissez couler l'eau chaude et l'eau froide pendant au moins 15 secondes.
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour les aides supplémentaires à l'installation:
8B
Cold
Fría
Hot
Froid
Caliente
Chaud
Check for leaks above and below the sink.
Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite au dessus ou au
dessous du lavabo.
Open Slowly
Abra lentamente
Ouvrez lentement
Cold
Cold
Fría
Fría
Froid
Froid
Open
Open
Abierta
Abierta
Ouverte
Ouverte
Turn On Water Supply
Abra el suministro de agua
Ouvrez l'alimentation en eau
8D
Reinstall Aerator
Reinstale el aereador
Réinstallez l'aérateur
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com
Hand Tighten
Apriete con la mano
Serrez manuellement