Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-888-567-2055, 8 a.m.-5 p.m., EST, Monday-Friday.
Purchase Date
AIRE DUO
CEILING FAN
MODEL #LP8066LBN
Net Weight 15.43 lbs (7.0 kg)
Español p.
21
ITEM #0921297

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fanimation LP8066LBN

  • Página 1 AIRE DUO CEILING FAN ™ MODEL #LP8066LBN Español p. ITEM #0921297 ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date Net Weight 15.43 lbs (7.0 kg) Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer...
  • Página 2 6. All costs of removal and reinstallation of the fan are the sole responsibility of the owner of the fan and not the store that sold the fan or Fanimation. 7. Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty.
  • Página 3 Fanimation will not be responsible for any damage resulting from improper packaging. 9. It is understood that any repair or replacement is the exclusive remedy available from Fanimation. There is no other expressed or implied warranty. Fanimation hereby disclaims any and all implied warranties, including, but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
  • Página 4 Fanimation. Substitution of parts or – Four Wire Connectors accessories not designated for use with this product – by Fanimation could result in personal injury or lade et property damage. and eld e ote 1. Check to see that you have received the following parts: NOTE: If you are uncertain of part description, refer to exploded view illustration.
  • Página 5 8 - 9 feet from floor to the blade for optimal down into the occupied space.Remember to adjust your airflow. Consult your Fanimation Retailer for optional thermostat when using your ceiling fan - additional energy mounting accessories.
  • Página 6 Electrical and Structural Requirements (Continued) Brace use (Figure 3) Paired with a deep box, this hanger is meant to span CEILING JOIST between two joists and takes the place of wooden blocking. WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount fan to outlet box marked acceptable for fan support of 15.88 kg (35 lbs) or less.
  • Página 7 How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Remove the hanger ball portion from the downrod/ hanger ball assembly by loosening the set screw in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin from the downrod, then remove the Downrod hanger ball.
  • Página 8 How to Assemble Your Ceiling Fan (continued) 6. Reinstall the hanger ball on the downrod as follows. Route the black, white and blue wires through the hanger ball. Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball.
  • Página 9 How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible re or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. Main Fuse Box (Figure 1) NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be Figure 1 grounded for safe operation.
  • Página 10 How to Wire Your Ceiling Fan NOTE: The remote unit has 32 different code combinations. To prevent possible interference from or to Receiver Unit other remote units, simply change the combination code in the remote and receiver. 1. To set the code on receiver unit, slide dip switches to the same positions as set on the remote.
  • Página 11 How to Wire Your Ceiling Fan (continued) 4. Once the connection has been made, slide the receiver into the hanger bracket, taking care not to pinch the wires. (Figure 5) Receiver Hanger Bracket Figure 5 How to Install Your Canopy Housing NOTE: This step is applicable after the neccessary wiring is completed.
  • Página 12 How to Assemble Your Light Kit and Ceiling Fan Blades 1. Remove one of the three screws in the support bracket at the bottom of the motor assembly. Retain the screw for later and slightly loosen the remaining two screws. (Figure 1) Motor Assembly Figure 1 2.
  • Página 13 How to Assemble Your Light Kit and Ceiling Fan Blades (continued) 5. Remove one of the three screws in the lower housing assembly. Retain the screw for later and slightly loosen the remaining two screws. (Figure 5) Lower Housing Assembly Figure 5 Lower Housing Assembly...
  • Página 14 (continued) How to Operate Your Ceiling Fan Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box. (Figure 2) WARNING MAIN FUSE BOX Check to see that all connections are tight, including ground, and that no bare wire is visible at the wire connectors, except for the ground wire.
  • Página 15 (continued) How to Operate Your Ceiling Fan 6. If airflow is desired in the opposite direction, turn the fan off and wait for the blades to stop turning. Then Reversing slide the reverse switch on top of motor assembly to Switch the opposite position and turn fan on again.
  • Página 16 6. Fan blades out of balance. 6. Balance blades using balance kit provided in hardware bag. 1. If possible, consider using a longer 4.NOT ENOUGH AIR downrod (not included, you can buy MOVEMENT the longer downrod from fanimation.com).
  • Página 17 Parts List Model No. LP8066LBN Reference # Description Part # APGAC110RBL Hanger Bracket Assembly Hanger Ball/Downrod Assembly ADRAC4GT1-6LBN Ceiling Canopy PPAC1010LBN Canopy Screw Cover Assembly APPAC1101LBN Motor Coupling Cover Assembly APPAC1403LBN Fan Motor Assembly AMA8066LBN Blade Holder Set AP806614LBN Blade Set...
  • Página 18 ™ Aire Duo Model LP8066LBN Exploded-View Illustration Figure 1 NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary. Product/parts are subject to change without notice.
  • Página 20 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Phone: 888-567-2055 Outside U.S.: 317-733-4113 2017/11 V.01 FAX: 866-482-5215 Copyright 2017 Fanimation www.fanimation.com...
  • Página 21 ™ VENTILADOR DE TECHO AIRE DUO MODELO # LP8066LBN ARTÍCULO #0921297 Adjunte su recibo AQUÍ LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Número de serie Fecha de compra Peso neto kg ( 15.43 lbs) Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-567-2055, 8 a.m.
  • Página 22 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional.
  • Página 23 En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.
  • Página 24 – Siete de tornillos de cabeza para el mismo. La sustitución de piezas o accesorios no dentada de 3/16 -24 designados por Fanimation para usar con este producto /vidrio – Kit de balanceo podría ocasionar lesiones personales o daños en el Soportes de aspas –...
  • Página 25 óptimo. Consulte en que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios bajar al espacio ocupado. No olvide ajustar el termostato cuando utilice el ventilador de techo.
  • Página 26 Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) Uso del soporte (Figura 3) Conectado a una caja de distribución eléctrica, este colgador Vigas del techo sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el lugar de bloqueo de la madera. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, fije el ventilador a la caja de distribución eléctrica marcada como aceptable para...
  • Página 27 Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad de la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de Pasador presión de la bola colgante hasta que la bola se del barral libere de la varilla.
  • Página 28 Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuación. Pase los cables de blanco ,negro y azul cable de soporte para techo a través de la semiesfera. Pase el pasador a través de los dos orificios en el barral y alinee la semiesfera de modo que el pasador quede atrapado en la ranura de la parte superior de la misma.
  • Página 29 Cómo colgar el ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de PRINCIPAL CAJA DE fusibles principal antes de colgar el ventilador. FUSIBLES (Figura 1) NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene Figura 1 conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado, ya que debe tener conexión a tierra para...
  • Página 30 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo NOTA: El mando a distancia incluido en este ventilador tiene 32 combinaciones diferentes de códigos. Para Unidad del receptor evitar posibles interferencias desde o hacia otros mandos a distancia, modifique el código de combinación de su transmisor y receptor.
  • Página 31 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo (cont.) 3. Una vez realizadas las conexiones, gire los conductores hacia arriba y, con cuidado, colóquelos Conductor blanco Conductor verde del suministro (puesta a tierra) Caja de salida dentro de la caja de salida; con los conductores blancos y homologada verdes hacia un lado y los conductores negros hacia el otro.
  • Página 32 Cómo ensamblar su el kit de iluminación y las aspas del ventilador de techo Guárdelos para después y afloje levemente los otros dos tronillos. (Figura 1) Motor Figura 1 Instale la ensamble de la carcasa inferior en el soporte utilizando las dos ranuras principales de conexión.
  • Página 33 Cómo ensamblar su el kit de iluminación y las aspas del ventilador de techo (cont.) 5. Extraiga uno de los tres tornillos del ensamble de carcasa inferior y guarde los tornillos para pasos posteriores. Afloje levemente los otros dos tronillos. (Figure 5) Ensamble de carcasa inferior...
  • Página 34 Cómo utilizar su ventilador de techo (cont.) 2. Restaure la fuente de alimentación de la toma de corriente enciendo la electricidad del fusible principal. (Figura 2) ADVERTENCIA Compruebe que todas las conexiones realizadas correctamente, incluyendo la toma de tierra, y que no se visualizan ningún cable pelado en los conectores Figura 2 de cables, con la excepción del cable de toma de...
  • Página 35 Cómo utilizar su ventilador de techo (cont.) 6. Si desea que el flujo de aire se desplace en la dirección opuesta, apague el ventilador y espere a que Interruptor las aspas se detengan. Luego deslice el conmutador del Reversa inversor a la posición contraria y vuelva a encender el ventilador.
  • Página 36 4. NO HAY SUFICIENTE 1. Si es posible, considere el uso de un barral más largo. Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el MOVIMIENTO DE AIRE tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com)
  • Página 37 Lista de piezas Model No. LP8066LBN Descripción Pieza # N.° N.° de Ref. APGAC110RBL Unidad del soporte de suspensión Unidad del barral/de la semiesfera ADRAC4GT1-6LBN Capuchón de techo PPAC1010LBN Cubierta para el tornillo del capuchón APPAC1101LBN Cubierta de unión del motor...
  • Página 38 Aire Duo ™ Modelo N.º LP8066LBN Ilustración del despiece Figura 1 NOTA:...
  • Página 40 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame sin cargo al (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 2017/11 V.01 Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113 Copyright 2017 Fanimation Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com...

Este manual también es adecuado para:

0921297